Übersetzung für "Zwei möglichkeiten" in Englisch
Für
die
Kommission
gab
es
zwei
Möglichkeiten.
For
the
Commission,
there
were
two
options.
Europarl v8
Ich
möchte
auf
zwei
Möglichkeiten
aufmerksam
machen,
wie
wir
vielleicht
Verbesserungen
erreichen.
I
would
draw
attention
to
two
ways
we
could
perhaps
get
improvements.
Europarl v8
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten
der
Verbesserung
des
Kommissionsvorschlags.
There
are
two
possible
ways
to
improve
the
Commission
proposal.
Europarl v8
Dennoch
gibt
es
zwei
Möglichkeiten,
wie
es
sich
doch
machen
ließe.
But
there
are
two
ways
of
producing
that
result.
Europarl v8
Die
Kommission
prüft
insbesondere
zwei
Möglichkeiten,
erstens,
und
ich
zitiere:
In
particular,
the
Commission
is
considering
two
possible
scenarios.
The
first
is,
and
I
quote:
Europarl v8
Im
großen
und
ganzen
gibt
es
zwei
Möglichkeiten,
derartigen
Problemen
zu
begegnen.
There
are
largely
two
approaches
to
dealing
with
this
sort
of
issue.
Europarl v8
Für
die
Erteilung
des
Zuschlags
bestehen
zwei
Möglichkeiten:
Contracts
shall
be
awarded
in
one
of
the
following
two
ways:
DGT v2019
Unseres
Erachtens
haben
wir
zwei
Möglichkeiten:
eine
Finanztransaktionssteuer
und
eine
Finanzaktivitätssteuer.
We
believe
there
are
two
possibilities:
a
financial
transaction
tax
and
a
financial
activities
tax.
Europarl v8
Dennoch
verfügt
die
Kommission
über
nur
zwei
Möglichkeiten.
Nevertheless,
the
Commission
has
only
two
possibilities.
Europarl v8
Es
gibt
grundsätzlich
zwei
Möglichkeiten,
außerhalb
des
Wohnsitzstaates
medizinische
Versorgung
zu
erhalten.
There
are
two
main
possibilities
of
obtaining
medical
care
outside
the
state
of
residence.
Europarl v8
Zur
Beteiligung
der
Zivilgesellschaft
an
den
Arbeiten
des
Konvents
gibt
es
zwei
Möglichkeiten.
There
were
two
suggestions
as
to
how
to
involve
civil
society
in
the
work
of
this
Convention.
Europarl v8
Zwei
Möglichkeiten
bieten
sich,
um
unsere
Meere
besser
zu
schützen.
There
are
two
ways
to
ensure
better
protection
of
our
seas.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
gibt
es
im
Moment
zwei
Möglichkeiten.
I
believe
that
there
are
two
possibilities
at
the
moment.
Europarl v8
Um
diese
Abhängigkeit
zu
verringern,
gibt
es
aus
meiner
Sicht
zwei
Möglichkeiten.
In
order
to
reduce
this
dependency,
there
are
two
options,
in
my
opinion.
Europarl v8
Im
Rahmen
der
geltenden
Verträge
gibt
es
nur
zwei
Möglichkeiten.
Under
the
current
Treaty,
there
are
only
two
ways.
Europarl v8
Dazu
stehen
uns
zwei
Möglichkeiten
zur
Verfügung.
We
could
do
that
using
two
different
tools.
Europarl v8
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten,
mit
seinem
Budget
zu
Rande
zu
kommen.
There
are
two
ways
of
handling
budgets.
Europarl v8
Wir
haben
nur
zwei
Möglichkeiten:
anzunehmen
oder
abzulehnen.
We
have
just
two
possibilities:
either
to
accept
it
or
to
reject
it.
Europarl v8
Hier
müssen
wir
zwei
verschiedene
Möglichkeiten
zur
Herstellung
dieser
Verbindung
unterscheiden.
Here
we
have
to
distinguish
two
different
ways
of
making
that
link.
Europarl v8
Gibt
es
zwei
Möglichkeiten,
den
Preis
für
Europa
festzusetzen?
Are
there
two
ways
of
fixing
the
price
for
Europe?
Europarl v8
Es
gibt
im
Grunde
zwei
Möglichkeiten,
um
Recht
zu
harmonisieren.
There
are
in
fact
two
ways
in
which
to
achieve
legislative
harmonisation.
Europarl v8
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten,
um
etwas
dagegen
zu
unternehmen.
There
are
two
ways
to
fight
that.
Europarl v8
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten,
Punkte
zu
erzielen:
There
are
two
sources
of
points:
KDE4 v2
Ich
werde
Ihnen
kurz
zwei
Möglichkeiten
zeigen.
Well,
I'll
quickly
show
you
two
options.
TED2013 v1.1
Jede
neue
Sache
bringt
zwei
neue
Fragen
und
zwei
neue
Möglichkeiten
hervor.
Every
new
thing
creates
two
new
questions
and
two
new
opportunities.
TED2013 v1.1
Meiner
Meinung
nach
haben
wir
zwei
Möglichkeiten.
Still,
in
my
opinion,
we
have
two
choices.
TED2020 v1
Ich
glaube,
dass
es
zwei
Möglichkeiten
gibt.
And
I
suggest
that
they
have
two
options.
TED2020 v1
Wenn
sich
unser
Superheld
in
einen
Riesen
verwandelt,
bestehen
zwei
Möglichkeiten.
So,
when
our
superhero
transforms
into
a
giant,
we
are
dealing
with
two
possibilities.
TED2020 v1
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten,
um
Dateien
aus
Archiven
zu
entpacken:
There
are
2
ways
to
extract
files
from
archives:
KDE4 v2