Übersetzung für "Zutiefst dankbar" in Englisch

Jeder ist zutiefst dankbar für die internationale Präsenz.
I have to say, everyone is hugely grateful for the international presence.
Europarl v8

Herr Wurtz, ich bin Ihnen zutiefst dankbar für diese Erklärung.
Thank you very much indeed for that statement, Mr Wurtz.
Europarl v8

Zutiefst dankbar versuchte er seinen Dank auszudrücken.
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin Ihnen aufrichtig und zutiefst dankbar.
I have great, sincere and deep respect for you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Ihnen zutiefst dankbar, Mr. Holmes.
I really am most grateful, Mr. Holmes.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre zutiefst dankbar, wenn Sie mir helfen könnten.
I'd surely appreciate it if you could help me out.
OpenSubtitles v2018

Wir wären zutiefst dankbar, Mr Takata.
Well, we'd be very much obliged, Mr Takata.
OpenSubtitles v2018

Ich bin dir für jeden einzelnen Tag zutiefst dankbar.
Every single day, I am thankful for...
OpenSubtitles v2018

Nun, ich wäre für Eure Meinung zutiefst dankbar.
Well, I would be most grateful for your opinion.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zutiefst dankbar, Heiligkeit.
I am deeply grateful, Holiness.
OpenSubtitles v2018

Ich bin euch allen zutiefst dankbar.
I am deeply grateful to you all.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zutiefst dankbar, dass ich bei Ihnen dienen darf, Sir.
I am most grateful for the opportunity to serve, sir. - Mr. Squeers.
OpenSubtitles v2018

Absurd, aber ich bin dir dafür zutiefst dankbar, Cristina.
Absurd, but deeply appreciated, Cristina.
OpenSubtitles v2018

Dafür sind wir alle zutiefst dankbar.
For that, I know we're all deeply grateful.
OpenSubtitles v2018

Wir sind unserem Commander-in-Chief und unserer Nation zutiefst dankbar für diesen Tag.
We are profoundly grateful to our Commander-in-Chief and to our nation for this day.
WikiMatrix v1

Ich bin dir zutiefst dankbar für deine Freundlichkeit.
I am deeply grateful to you for your kindness.
Tatoeba v2021-03-10

Dafür bin ich ihnen zutiefst dankbar.
That is something for which I have a deep appreciation.
Europarl v8

Ich war dem Meister für mein neues Leben zutiefst dankbar.
I felt very grateful for Master giving me a new life.
ParaCrawl v7.1

Zutiefst dankbar sind wir aber auch für den Beitrag der WHO-Kooperationszentren.
We also value the contribution of WHO's collaborating centres very much.Â
ParaCrawl v7.1

Unsere Studenten sind zutiefst dankbar für die geleistete Hilfe.
Our students are profoundly grateful for the given assistance.
ParaCrawl v7.1

Er ist euch allen zutiefst dankbar dafür, dass ihr sie sendet.
He is deeply grateful to you all for sending them.
ParaCrawl v7.1

Und was sind wir zutiefst dankbar.
And what we are deeply grateful.
ParaCrawl v7.1

Ich bin zutiefst dankbar für die schöne und intensive Zeit.
I am deeply thankful for the beautiful and intense time.
ParaCrawl v7.1

Ich bin heute zutiefst dankbar für die harschen Worte der Praktizierenden.
I am now very grateful to these practitioners somewhat harsh words.
ParaCrawl v7.1

Ich bin daher zutiefst dankbar für eure Liebe und für euer Gebet.
I am therefore deeply grateful for your love and for your prayers.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ihm vielmehr zutiefst dankbar.
Rather we deeply revere him.
ParaCrawl v7.1

Er ist zutiefst dankbar dafür, dass ihr euch um ihn kümmert.
He is deeply grateful to you for reaching out to him.
ParaCrawl v7.1

Zutiefst dankbar bin ich auch für Ihre freundliche Einladung und Ihren großzügigen Preis.
I am also deeply grateful for your kind invitation and your generous award.
ParaCrawl v7.1