Übersetzung für "So dankbar" in Englisch
Wir
sind
einfach
so
dankbar
und
jeder
von
ihnen
war
absolut
unglaublich.
We
are
just
so
grateful
and
every
single
one
of
them
was
absolutely
tremendous.
WMT-News v2019
Ich
bin
so
dankbar,
dass
ich
diese
Erfahrung
nicht
machen
musste.
I
am
so
grateful
as
to
have
not
experienced
this.
GlobalVoices v2018q4
Und
ich
bin
so
dankbar,
dass
sie
das
taten.
And
I'm
so
grateful
they
did.
TED2013 v1.1
Nun,
warum
war
ich
TED
so
dankbar?
Now
why
was
I
so
grateful
to
TED?
TED2013 v1.1
Jeden
Tag
bin
ich
so
dankbar,
weil
ich
eine
Frau
bin.
Every
day,
I
am
so
grateful
because
I
am
a
woman.
TED2020 v1
So
dankbar
wie
er
war,
er
blieb
nicht
lang
in
Italien.
Grateful
as
he
was,
he
didn't
stay
in
Italy
for
long.
GlobalVoices v2018q4
Ich
bin
Ihnen
ja
so
dankbar.
I'm
awful
grateful
to
you.
OpenSubtitles v2018
Bob,
ich
bin
dir
so
dankbar
für
alles.
Bob,
I'm
really
grateful
for
all
this.
OpenSubtitles v2018
Majestät,
ich
bin
so
dankbar.
Your
Majesty,
I
am
very
grateful.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
müssen
Ihnen
so
dankbar
sein,
Frau
Oberin.
We're
grateful
to
you,
Headmistress
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
dankbar,
dass
mein
Sohn
noch
am
Leben
ist.
I
was
so
thankful
to
see
my
son
alive.
OpenSubtitles v2018
Captain
Nelson
war
so
dankbar,
dass
er
Jeannie
freiließ.
Captain
Nelson
was
so
grateful,
he
set
Jeannie
free.
OpenSubtitles v2018
Wieso
bin
ich
dir
so
dankbar?
What
am
I
being
grateful
for?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
dankbar
für
mein
Leben,
das
mir
so
viel
gibt,
I
can
experience
perfection,
and
I
feel
profoundly
grateful
to
my
life,
which
gives
me
so
much."
OpenSubtitles v2018
Mutter
wird
so
dankbar
sein,
dass
sie
Sie
küssen
will.
Mother'll
be
so
grateful,
she'll
want
to
kiss
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
so
dankbar
sein.
I
shall
be
so
grateful
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
euch
allen
so
dankbar.
I'm
so
grateful
to
you
all.
OpenSubtitles v2018
Für
gewöhnlich
ist
sie
über
jede
noch
so
kleine
Zuneigung
dankbar.
Usually
she's
so
grateful
for
any
small
show
of
affection.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ja
so
dankbar,
dass
ihn
jemand
endlich
geschnappt
hat.
Really,
I
can't
tell
you
how
grateful
I
am
that
somebody
finally
nailed
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Ihnen
so
dankbar
für
alles,
was
Sie
für
mich
taten.
Padre,
I
want
to
thank
you
for
what
you
did
for
me.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
immer
so
dankbar
sind
und
sich
so
lieb
bei
mir
bedanken.
It's
because
you're
so
very
grateful
and
always
thank
me
so
prettily.
OpenSubtitles v2018
Miss
Mayfield,
ich
bin
Ihnen
so
dankbar.
Oh,
Miss
Mayfield.
I'm
so
very,
very
grateful
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Ihnen
so
dankbar,
dass
Sie
uns
erneut
helfen.
Listen,
I
can't
tell
you
how
grateful
I
am
that
you're
going
to
all
this
trouble
to
help
us
out
once
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
so
dankbar,
wenn
du
mich
hier
besuchen
würdest.
You
have
no
idea
how
grateful
I'd
be
if
you'd
visit
me
here.
OpenSubtitles v2018
Er
schien
so
dankbar
dafür,
weißt
du?
He
just
seemed
so
appreciative,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Mason
ist
so
dankbar,
Eure
Ladyschaft.
Mr
Mason's
so
full
of
gratitude,
Your
Ladyship.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Schatz,
ich
bin
so
dankbar,
dich
zu
haben.
Oh,
darling.
Thank
God
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
voller
Hoffnung
in
dieses
Land
so
dankbar
für
die
Möglichkeiten.
We
come
to
this
country
so
filled
with
hope,
so
grateful
for
the
potential,
yet
still
they
say,
OpenSubtitles v2018