Übersetzung für "Zusammen wirken" in Englisch

Wir glauben, dass Tumortherapiefelder zusammen mit Bestrahlung wirken und unsere Selbstheilungsmechanismen unterbrechen.
We also believe that Tumor Treating Fields will work with radiation and interrupt the self-repair mechanisms that we have.
TED2020 v1

Saxagliptin und Metformin wirken zusammen, um Ihren Blutzucker zu kontrollieren.
Saxagliptin and metformin work together to control your blood sugar.
ELRC_2682 v1

Das Mal und das Schwert wirken zusammen.
The mark and the blade work together.
OpenSubtitles v2018

Beide Maßnahmen wirken zusammen und ermöglichen hohe Schaltkräfte bei geringen Baugrößen.
Both measures act together and allow high switching forces with low overall height.
EuroPat v2

Die Aufnahmenocken aller Backen wirken zusammen als Klemmung für die Fassungshülse.
The receiving cams of all the jaws work together as a clamp for the mounting sleeve.
EuroPat v2

Alle Teile des Körpers wirken zusammen.
All parts of the body work together.
WikiMatrix v1

Wie sie mit der Maschine zusammen wirken, weiß ich aber nicht.
I don't know how they'll function together with the machine.
OpenSubtitles v2018

Und wir sind zusammen und wirken nun Wunder,
And we're together And we'll do wonders
OpenSubtitles v2018

Der Einsteckabschnitt und der Aufsteckabschnitt wirken zusammen.
The inserting portion and the slip-on portion interact.
EuroPat v2

Diese beiden Inhaltsstoffe wirken zusammen, um Typ-2-Diabetes zu kontrollieren.
These two ingredients work together to control type 2 diabetes.
ParaCrawl v7.1

Grosse Industrie und industriell betriebene große Agrikultur wirken zusammen.
Large industry and large agriculture on an industrial scale work together.
ParaCrawl v7.1

Bekommen Sie eine Übersicht wie unsere Produkte zusammen wirken.
Get an overview as to how our products work in combination. Downloads
CCAligned v1

Wie Sie verschieden farbige Möbel gut zusammen wirken lassen.
How to make different colored / textured furniture work well together.
CCAligned v1

All diese Features wirken zusammen, um eine dynamische Open-World-Erfahrung zu erschaffen.
All of these features work together to create a dynamic, open-world experience.
ParaCrawl v7.1

Kamera und Teleskop wirken zusammen wie eine riesige Digitalkamera.
The camera and telescope work together like a giant digital camera.
ParaCrawl v7.1

Sie wirken zusammen im Bereich aller Gleichgewichte des Stoffwechsels.
They work together to maintain metabolic balance.
ParaCrawl v7.1

Sie wirken zusammen, und gemeinsam prägen sie ein Gebäude.
They interact to lend unique character to a building.
ParaCrawl v7.1

Vor allem eine Fülle von Details, die ineinander greifen und zusammen wirken.
Primarily this encompasses a wealth of details which interlock and work together.
ParaCrawl v7.1

Viele Proteine wirken zusammen mit großer Zahl von unähnlichen Partnern.
A lot of proteins act together with large number of dissimilar partners.
ParaCrawl v7.1

Kakaobutter und Weizenkeimöl wirken zusammen für Weichheit und Weichmacher.
Cocoa butter and wheat germ oil work together for softness and emollient.
ParaCrawl v7.1