Übersetzung für "Zurück zur natur" in Englisch

Stellt euch vor, zurück zur Natur!
Just imagine going back to nature.
OpenSubtitles v2018

Europa liebt es heutzutage, zurück zur Natur zu gehen.
Europe loves the idea of going back to nature these days.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie zu uns und finden Sie Ihren Weg zurück zur Natur.
Come to us and find your way back to nature.
ParaCrawl v7.1

Kehren Sie zurück zur Natur und bewundern Sie Flüsse, Lochs und Berge.
Get back to nature and marvel at the rivers, lochs and mountains.
ParaCrawl v7.1

Damit werden Sie wirklich zurück zur Natur finden.
This is what you call really getting back to nature.
ParaCrawl v7.1

Begeben Sie sich zurück zur unberührten Natur.
Get back to nature in its purest form!
ParaCrawl v7.1

Der Weg der Dao-Verwirklichung kann als ein Weg zurück zur Natur verstanden werden.
The path of realising Dao can be understood as a return to nature.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie zurück zur Natur in Jezersko und finden Ihre Ruhe!
Find your peace and go back to nature in Jezersko!
CCAligned v1

Gibt es parallele Tendenzen zurück zur Natur?
Are there parallel tendencies to a return back to nature?
ParaCrawl v7.1

Stadtmenschen holen sich den Flair (zurück zur Natur) in die Stadt.
Townspeople take this flair (back to nature) back to the city.
ParaCrawl v7.1

Zurück zur Natur (Übersetzt mit Google Translate)
Return to nature (Translated with Google Translate)
ParaCrawl v7.1

Zurück zur Natur ist das Schlagwort.
Back to nature is the buzzword.
ParaCrawl v7.1

Ich spreche nicht von irgendeinem "Zurück" zur Natur.
I'm not talking about any "going back" to nature.
ParaCrawl v7.1

Ein "Zurück zur Natur" scheint nicht möglich.
A "back to nature" seems impossible.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen mit Almliesl zurück zur Natur.
We go back to nature with Almliesl .
ParaCrawl v7.1

Zurück zur Natur - wo holen Sie sich Ihre Inspirationen?
Back to nature - where do you get your inspiration from?
ParaCrawl v7.1

Entfliehen Sie dem Alltag und finden Sie zurück zur Natur.
Escape from your daily routine and find back to nature.
ParaCrawl v7.1

Zurück zur Natur oder sollen wir sie lieber alleine lassen?
Back to nature, or better just to let it be?
ParaCrawl v7.1

Das bringt uns zurück zur Dialektik zwischen Natur und Kultur.
We come back to the dialectic of nature and nurture.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie zurück zur Natur bei einer 8-stündigen Safari im Land Rover.
Get back to nature on an 8-hour safari by Land Rover.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Prinzip „zurück zur Natur“ ist die kleine Schale kompostierbar.
Following the principle of "back to nature", the small bowl is compostable.
ParaCrawl v7.1

Das hieße zurück zur Natur.
I could get back to nature.
OpenSubtitles v2018

Yoga entstand durch die menschliche Beobachtung der Natur und ist eine Reise zurück zur Natur.
Yoga arose out of man's perception of nature and is a journey back to Nature.
ParaCrawl v7.1

Kehren Sie zurück zur Natur – bei einer Bootstour entlang der herrlichen Istrischen Küste.
Get back to nature on a boat trip along the coast of Istria and visit the beautiful town of Rovinj.
ParaCrawl v7.1

Kehren Sie zurück zur Natur auf einer optionalen Bootsfahrt durch die Lagune von Ria Formosa.
Get back to nature on an optional boat cruise across the Ria Formosa lagoon.
ParaCrawl v7.1

Und ich kann dabei den Kreislauf der Dinge von der Natur zurück zur Natur erleben.
And I can experience the cycle of things from nature back to nature.
ParaCrawl v7.1

Er lädt zum Abenteuer ein, weit weg von Ihrem Smartphone und zurück zur Natur.
It invites you to go adventuring, away from your smartphone and back to nature.
ParaCrawl v7.1