Übersetzung für "Zurück erhalten" in Englisch

Sie kehren zur Station zurück und erhalten Ihre Behandlung.
You're going back to the station for the treatment you need. I know.
OpenSubtitles v2018

Bitte kehren Sie zum Terminal zurück, dort erhalten Sie nähere Informationen.
Please return to the terminal where more information will be provided.
OpenSubtitles v2018

Befolgen Sie diese Schritte, um Ihre Kik-Nachrichten zurück zu erhalten:
Follow these steps to get your Kik messages back:
CCAligned v1

Q: Ich habe meinen Lizenzschlüssel verloren, kann ich zurück erhalten?
Q: I lose my license key, can I get back?
CCAligned v1

Mit einem Klick vor oder zurück erhalten Sie alle Informationen zu unserem Unternehmen.
By clicking forward or back you will be able to see all the information on this site.
CCAligned v1

Woher weiß ich, dass Sie meine zurückgegebene Bestellung zurück erhalten haben?
How Do I Know You Have Received My Returned Order Back?
CCAligned v1

Sobald Sie Ihre ursprüngliche Investition zurück erhalten, machen Sie einfach einen Gewinn.
Once you get back your initial investment, you are simply making a profit.
ParaCrawl v7.1

Das Tool funktioniert hervorragend, um Ihre gesamten Daten zurück zu erhalten.
The tool works exceptionally well to get back your entire data.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Geld kann ich zurück erhalten?
How much money will I get back?
ParaCrawl v7.1

Sie können Bargeld zurück, zu erhalten.
You can get cash back, too.
ParaCrawl v7.1

Und vielleicht, wenn Sie zurück erhalten Sie,
And maybe when you get back you,
ParaCrawl v7.1

Q wie lang es nimmt, um ein Zitat zu erhalten, zurück?
Q How long does it take to get a quote back?
CCAligned v1

Innerhalb weniger Anwendungen können ihre Zähne ihre natürliche Farbe zurück erhalten.
Within a few applications their teeth can get its natural color back.
CCAligned v1

Wir erhalten zurück zu Ihnen so bald wie möglich mit allen Informationen.
We will answer you as soon as possible with all the information
CCAligned v1

Kontaktieren Sie den Verkäufer, um das Geld zurück erhalten.
Contact the seller to receive the money back.
CCAligned v1

Später versuchten die Katholiken den von den Reformierten angeeigneten Kirchenschatz zurück zu erhalten.
Later Catholics tried to get back the church property which had been seized by the Calvinists.
ParaCrawl v7.1

Ob Sie dadurch Ihr Gerät tatsächlich zurück erhalten, bleibt abzuwarten.
Whether this really gets you your device back, remains to be seen.
ParaCrawl v7.1

Sie können sie leicht zurück erhalten.
You can easily get them back.
ParaCrawl v7.1

Gewinnen Sie zurück und erhalten wieder in das Spiel so schnell wie wahrscheinlich.
Recover and receive back into the game as swiftly as probable.
ParaCrawl v7.1

Das Read-only-- und zerstörungsfreie Digitalkameradienstprogramm zum zurückzugewinnen erhalten zurück verlorene Daten.
Read-only and non-destructive digital camera utility to recover get back lost data.
ParaCrawl v7.1

Sofern E-Mails bereits zurück gegangen sind, erhalten Sie folgende Tabelle:
As far as emails came back already you get the following table:
ParaCrawl v7.1

Unser Motto: Gutes tun und Gutes zurück erhalten.
This is our motto: Do good and receive good in return.
ParaCrawl v7.1

Sie haben das falsche Laufwerk formatiert und möchten alle wichtigen Dateien zurück erhalten.
You have formatted the wrong drive and would like to get all your important files back.
ParaCrawl v7.1