Übersetzung für "Zurück" in Englisch

Ich freue mich, dass Sie wohlbehalten aus Japan zurück sind.
I am delighted that you have returned from Japan safe and sound.
Europarl v8

Die Kommission lehnt sich zurück und gibt sich zufrieden.
The Commission is sitting back and saying that it is satisfied.
Europarl v8

Wir hingegen halten Hunderttausende mit guten Absichten zurück.
However, we are holding back hundreds of thousands of those who have good intentions.
Europarl v8

Einige Minuten später kam die Stewardess zurück.
A few minutes later, the stewardess returned.
Europarl v8

Ich komme erneut darauf zurück, weil ich es für wichtig erachte.
I am returning once again to this because I think it is important.
Europarl v8

Nein, es war eindeutig, und ich komme jetzt nicht darauf zurück.
No, it was clear and I am not going back now.
Europarl v8

Den weisen wir politisch in jedem Fall zurück.
We would send back any such plan on a policy basis.
Europarl v8

Dies bringt mich zurück zu diesem Text über Asylverfahren und die wichtigsten Herausforderungen.
This brings me back to this text on asylum procedures and to the main challenges.
Europarl v8

Er kam innerhalb von sechs Wochen aus Italien zurück.
He came back within six weeks, from Italy.
Europarl v8

Damit komme ich zum Beginn meiner Ausführung zurück.
That brings me back to where I started.
Europarl v8

Der Bericht ist abgestimmt und kommt nicht mehr an den Ausschuß zurück.
The report has been approved and can no longer be referred back to committee.
Europarl v8

Kehrt zurück zum Wunsch der Bürger nach praktischer Zusammenarbeit zwischen den Staaten.
Let us return to our citizens' wish for practical cooperation between our countries.
Europarl v8

Heute gebe ich Ehre und Aufgabe in Ihre Hände zurück.
Today, I deliver that honour and that task back into your hands.
Europarl v8

Die Anglo-Schotten ziehen sich nun aus der Europäischen Vereinigung der Fischerzeugerverbände zurück.
Anglo-Scottish are now withdrawing from the European Association of Fish Producers' Associations.
Europarl v8

Sollte er nicht klar sein, ziehe ich ihn zurück.
If its meaning is not clear, then I declare that I will withdraw it.
Europarl v8