Übersetzung für "Zurück bekommen" in Englisch
Die
Wahrheit
hat
mir
geholfen,
meine
Freiheit
zurück
zu
bekommen.
Truth
helped
me
to
get
my
freedom
back.
ELRA-W0201 v1
Wir
haben
unser
Leben
riskiert,
um
es
zurück
zu
bekommen.
But
we
risked
our
lives
to
get
it
back.
OpenSubtitles v2018
Dich
für
ein
paar
Tage
zurück
zu
bekommen.
You
know,
getting
her
precious
daughter
back
for
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Er
weiß,
er
wird
es
zurück
bekommen.
He
knows
he'll
get
it
back.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
es
zurück
bekommen,
wenn
wir
Frankie
raus
kriegen.
You'll
get
it
back
if
we
get
Frankie
out.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
Geld
dafür
zurück
bekommen.
He's
gonna
get
money
in
return.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
töte
dich,
wenn
wir
Dash
nicht
heil
zurück
bekommen.
And
I'll
kill
you
if
we
don't
get
Dash
back
in
one
piece.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
sie
zurück
bekommen,
in
Ordnung?
We
are
going
to
get
her
back,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Und
den
Zauber,
um
Hook
zurück
zu
bekommen.
And
the
spell
to
get
Hook
back.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
auf
einer
Reise,
um
Euer
Mädchen
zurück
zu
bekommen.
You're
on
a
journey
to
get
your
girl
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
dieser
Sitzung,
um
meine
Lizenz
zurück
zu
bekommen.
I'm
at
this
meeting
in
order
to
get
my
license
back.
OpenSubtitles v2018
Hector
hat
angefangen,
Farbe
zurück
zu
bekommen.
Hector
was
starting
to
get
his
color
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Wohnungsabnahme,
um
meine
Kaution
zurück
zu
bekommen.
I
have
to
do
a
final
walk-through
to
get
my
security
deposit
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
schicken
ihn
zurück
und
bekommen
keine
Antworten.
Look,
we
send
him
back
now,
we
get
no
answers,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Jimmy
gewollte
hätte,
dass
Sie
den
zurück
bekommen.
I
know
Jimmy
would
have
wanted
you
to
have
this
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht
das
ich
jemals
Cristina
zurück
bekommen
werde.
I
don't
think
I'm
ever
gonna
get
Cristina
back.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Laptop
kann
unsere
einzige
Hoffnung
sein,
Ordoñez
Leben
zurück
zu
bekommen.
That
laptop
may
be
our
only
hope
of
getting
Ordo?z's
life
back.
OpenSubtitles v2018
Boris
versucht
sein
Leben
zurück
zu
bekommen.
Boris
is
trying
to
get
his
life
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
das
verdammte
Ding
zurück
bekommen
oder
mein
dummer
Arsch
würde
gefeuert!
I
had
to
get
that
damn
thing
back
or
else
my
dumb
ass
would
get
fired!
OpenSubtitles v2018
Weniger,
als
wir
dachten,
wenn
wir
nicht
Ridges
Leiche
zurück
bekommen.
Less
than
we
thought
if
we
don't
get
Ridges'
body
back.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
bis
zum
12.
Zeit,
sein
Geld
zurück
zu
bekommen.
Well,
he
has
till
the
12th
to
get
his
money
back.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
sie
schon
zurück
bekommen.
Yeah,
you'll
get
them
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Ihnen
Ihr
Geld
nicht
zurück
bekommen.
I
can't
get
you
your
money
back.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
helfen,
es
zurück
zu
bekommen?
Can
you
help
me
get
it
back?
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
deine
Hilfe,
diese
Festung
zurück
zu
bekommen.
I
need
your
help
to
take
this
castle
back.
OpenSubtitles v2018
Was
du
zurück
bekommen
wirst,
stärker
als
vorher.
Which
you'll
get
back,
stronger
than
ever.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
sie
zurück
ins
Wasser
bekommen.
We
need
to
get
these
guys
back
in
the
water.
OpenSubtitles v2018
Sie
versuchen
die
Firma
zurück
zu
bekommen,
die
Ihnen
genommen
wurde.
You're
trying
to
take
back
the
company
that
was
stolen
from
you.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
er
getan
hat
um
sie
zurück
zu
bekommen?
And
you
know
what
he
did
to
get
it
back?
OpenSubtitles v2018