Übersetzung für "Zurueck in" in Englisch

Du hast mich ganz allein zurueck gelassen in dieser Stadt..
You left me alone, in that town...
OpenSubtitles v2018

Wir sind zurueck in Costa Rica, aber nur für einekurze Zeit.
We are back in Costa Rica, but not for a long time.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist er am Weg zurueck - vom Flughafen in Darwin nach Brisbane...
Now he is on his way back - from the airport in Darwin to Brisbane...
ParaCrawl v7.1

Am spaeten Nachmittag sind Sie zurueck in Ihrem Hotel.
You will be back at your hotel in the late afternoon.
ParaCrawl v7.1

Ich bin zurueck in Europa, Russlands Route 66 ist geschafft.
I'm back in Europe, Russia's Route 66 is behind me.
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte dieses Weges geht zurueck bis in die Zeit der spanischen Konquistadoren.
The history of this trail dates back all the way to the spaniards conquerors times.
ParaCrawl v7.1

Am spaeten Nachmittag sind Sie zurueck in Luang Prabang.
Late afternoon you will be back in Luang Prabang.
ParaCrawl v7.1

Zurueck in Vallegrande werden wir uebernachten.
Return to Vallegrande where we will spend the night.
ParaCrawl v7.1

Gehe wieder zurueck in den großen Saal mit dem Bild ueber dem Kamin.
Return to room with picture of girl.
ParaCrawl v7.1

Du hast mich zurueck in die Realitaet .
You made me come back to reality .
ParaCrawl v7.1

Den kroenenden Abschluss des Abends bringt die Taxifahrt zurueck in die Unterkuenfte.
The crowning glory of the evening is the taxi journey back to the quarters.
ParaCrawl v7.1

Ein Land des Horrors blieb zurueck, in dem kein Mensch mehr leben wollte.
A land of horror was left, in which no man would further live.
ParaCrawl v7.1

Direkt um die Ecke befindet sich eine Treppe, die Sie zurueck in die Katakomben fuehrt.
Jump the chasm, and talk to the next necromancer.
ParaCrawl v7.1

Zurueck in Cuicatlán goennten wir uns in einem kleinen Restaurant oberhalb des Hauptplatzes ein ausgiebiges Mittagessen.
Back in Cuicatlán we enjoyed a frugal meal in a small restaurant above the main square.
ParaCrawl v7.1

Ich fiel zurueck in die Juryo Liga aber konnte gleich im folgenden Basho wieder aufsteigen.
I dropped down to Juryo, but I was re-promoted to Makuuchi in one basho.
ParaCrawl v7.1

Sie kommen von der Welt des Lichtes – und gehen zurueck in die Welt des Lichtes.
They come from the World of Light – and they leave in the World of Light.
ParaCrawl v7.1

General Motors Vizepräsident Larry Burns bietet einen Ausblick auf das Autodesign der nächsten Generation: schnittige, anpassbare Fahrzeuge mit sauberem Wasserstoffantrieb -- die Energie zurueck in das Stromnetz abgeben wenn sie stillstehen.
General Motors veep Larry Burns previews cool next-gen car design: sleek, customizable vehicles that run clean on hydrogen -- and pump energy back into the electrical grid when they're idle.
TED2013 v1.1

Vor einem Jahr kehrten wir vom Dubliner Schloss zurueck, wo in kleinerem Rahmen als heute die erste Ost-West-Begegnung der Umweltminister seit den Umwaelzungen im Herbst 1989 stattgefunden hatte.
A year ago we left Dublin Castle at the end of the first East-West meeting of Ministers of the Environment since the sudden changes in autumn 1989.
TildeMODEL v2018

Besuchen Sie das Grab Merlins und das 'Centre de L'Imaginaire Arthurien' im Schloss von Comper, und machen Sie eine Zeitreise zurueck in eine Welt von Druiden, Gnomen und Feen.
Visit Merlin's Tomb, 'the Centre de L'Imaginaire Arthurien' at the château of Comper, and make a far trip back in time into a magic world of druids, gnomes and fairies.
ParaCrawl v7.1

Du sehnst Dich zurueck in den Urlaub oder hattest eventuell in diesem Jahr noch keine Zeit zur absoluten Entspannung?
Do you want to go back to your holidays or maybe you've had no time to relax in this year yet?
CCAligned v1

Man sagt, dass, wenn Kolumbus jetzt zurueck in die Karibik kaeme, er nur noch Dominica wiedererkennen wuerde.
It is said that, if Columbus came back, Dominica would be the only island that he would recognize.
ParaCrawl v7.1

Wechsle zurueck in das 'src' Verzeichnis und ueberpruefe, dass kein Programm (z.B. der Editor oder eine andere Shell) das RootFS benutzt.
Change back to the 'src' directory and make sure that you don't have any program (e.g. your editor or another shell) accessing the rootfs.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ein Jahr spaeter bin ich zurueck in Brescia und ich bin froh meine erste positive MotoGP Saison mit den selben Leuten zu feiern.
Now I am back in Brescia after one year and I am happy to celebrate my first positive MotoGP season with the same people.
ParaCrawl v7.1

Mit der BAE Version 3.4 wurde ein neuer Button mit der Bezeichnung Zurueck in die Popupmenüs zur Dateinamensauswahl, Elementauswahl, usw. integriert.
A new button named Back has been integrated to the BAE Version 3.4 popup menus for file name selection, element name selection, etc.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Weile an diesem heissen, vibrierenden Platz fahren wir wieder zurueck in den Wald, diesmal auf der Suche nach dem Giant Banyan tree.
After half an hour at such a vibrating frightening hot spot we head back to the cool green jungle in search of the Giant Banyan tree.
ParaCrawl v7.1

Die Leute von Ifira arbeiten tagsueber in der Stadt und kommen spaetnachmittags zurueck in ihre Idylle, wo sie im Regenwald leben wie seit Jahrhunderten, aber mit fliessendem Wasser, Strom und modernem Komfort.
They work in the town and return to the peaceful country setting in the late afternoon, living their lives as they have done for centuries, but with running water and all the modern conveniences.
ParaCrawl v7.1

Zurueck in Siem Reap, feierten wir dasselbe nochmals, da das neue Jahr 3 Tage lang gefeiert wird!
Back in Siem Reap, we celebrated the same again as they party for 3 days long the new year!
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu vielen Ambient-Musikern die nach ihnen kamen, schreckten TD, besonders in der ersten Dekade ihres Bestehens, nie vor 'Krach ' und 'Industrial' Elementen zurueck - insbesondere in ihren Konzerten der 70er Jahre.
In contrast to many ambient musicians to follow them, they never hesitated, especially in the first decade of their existence, to integrate 'noise ' and 'industrial' elements into their music - especially in their concerts during the 70's.
ParaCrawl v7.1

Ich musste erst zurueck in die "alte" Wahrnehmung gehen, um zu beschreiben, was ich sah.
I had to go back to the "old" perception in order to describe what I saw.
ParaCrawl v7.1