Übersetzung für "Zurueck in" in Englisch
Du
hast
mich
ganz
allein
zurueck
gelassen
in
dieser
Stadt..
You
left
me
alone,
in
that
town...
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
zurueck
in
Costa
Rica,
aber
nur
für
einekurze
Zeit.
We
are
back
in
Costa
Rica,
but
not
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
er
am
Weg
zurueck
-
vom
Flughafen
in
Darwin
nach
Brisbane...
Now
he
is
on
his
way
back
-
from
the
airport
in
Darwin
to
Brisbane...
ParaCrawl v7.1
Am
spaeten
Nachmittag
sind
Sie
zurueck
in
Ihrem
Hotel.
You
will
be
back
at
your
hotel
in
the
late
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
zurueck
in
Europa,
Russlands
Route
66
ist
geschafft.
I'm
back
in
Europe,
Russia's
Route
66
is
behind
me.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
dieses
Weges
geht
zurueck
bis
in
die
Zeit
der
spanischen
Konquistadoren.
The
history
of
this
trail
dates
back
all
the
way
to
the
spaniards
conquerors
times.
ParaCrawl v7.1
Am
spaeten
Nachmittag
sind
Sie
zurueck
in
Luang
Prabang.
Late
afternoon
you
will
be
back
in
Luang
Prabang.
ParaCrawl v7.1
Zurueck
in
Vallegrande
werden
wir
uebernachten.
Return
to
Vallegrande
where
we
will
spend
the
night.
ParaCrawl v7.1
Gehe
wieder
zurueck
in
den
großen
Saal
mit
dem
Bild
ueber
dem
Kamin.
Return
to
room
with
picture
of
girl.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
mich
zurueck
in
die
Realitaet
.
You
made
me
come
back
to
reality
.
ParaCrawl v7.1
Den
kroenenden
Abschluss
des
Abends
bringt
die
Taxifahrt
zurueck
in
die
Unterkuenfte.
The
crowning
glory
of
the
evening
is
the
taxi
journey
back
to
the
quarters.
ParaCrawl v7.1
Ein
Land
des
Horrors
blieb
zurueck,
in
dem
kein
Mensch
mehr
leben
wollte.
A
land
of
horror
was
left,
in
which
no
man
would
further
live.
ParaCrawl v7.1
Direkt
um
die
Ecke
befindet
sich
eine
Treppe,
die
Sie
zurueck
in
die
Katakomben
fuehrt.
Jump
the
chasm,
and
talk
to
the
next
necromancer.
ParaCrawl v7.1
Zurueck
in
Cuicatlán
goennten
wir
uns
in
einem
kleinen
Restaurant
oberhalb
des
Hauptplatzes
ein
ausgiebiges
Mittagessen.
Back
in
Cuicatlán
we
enjoyed
a
frugal
meal
in
a
small
restaurant
above
the
main
square.
ParaCrawl v7.1
Ich
fiel
zurueck
in
die
Juryo
Liga
aber
konnte
gleich
im
folgenden
Basho
wieder
aufsteigen.
I
dropped
down
to
Juryo,
but
I
was
re-promoted
to
Makuuchi
in
one
basho.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommen
von
der
Welt
des
Lichtes
–
und
gehen
zurueck
in
die
Welt
des
Lichtes.
They
come
from
the
World
of
Light
–
and
they
leave
in
the
World
of
Light.
ParaCrawl v7.1
General
Motors
Vizepräsident
Larry
Burns
bietet
einen
Ausblick
auf
das
Autodesign
der
nächsten
Generation:
schnittige,
anpassbare
Fahrzeuge
mit
sauberem
Wasserstoffantrieb
--
die
Energie
zurueck
in
das
Stromnetz
abgeben
wenn
sie
stillstehen.
General
Motors
veep
Larry
Burns
previews
cool
next-gen
car
design:
sleek,
customizable
vehicles
that
run
clean
on
hydrogen
--
and
pump
energy
back
into
the
electrical
grid
when
they're
idle.
TED2013 v1.1
Vor
einem
Jahr
kehrten
wir
vom
Dubliner
Schloss
zurueck,
wo
in
kleinerem
Rahmen
als
heute
die
erste
Ost-West-Begegnung
der
Umweltminister
seit
den
Umwaelzungen
im
Herbst
1989
stattgefunden
hatte.
A
year
ago
we
left
Dublin
Castle
at
the
end
of
the
first
East-West
meeting
of
Ministers
of
the
Environment
since
the
sudden
changes
in
autumn
1989.
TildeMODEL v2018
Besuchen
Sie
das
Grab
Merlins
und
das
'Centre
de
L'Imaginaire
Arthurien'
im
Schloss
von
Comper,
und
machen
Sie
eine
Zeitreise
zurueck
in
eine
Welt
von
Druiden,
Gnomen
und
Feen.
Visit
Merlin's
Tomb,
'the
Centre
de
L'Imaginaire
Arthurien'
at
the
château
of
Comper,
and
make
a
far
trip
back
in
time
into
a
magic
world
of
druids,
gnomes
and
fairies.
ParaCrawl v7.1
Du
sehnst
Dich
zurueck
in
den
Urlaub
oder
hattest
eventuell
in
diesem
Jahr
noch
keine
Zeit
zur
absoluten
Entspannung?
Do
you
want
to
go
back
to
your
holidays
or
maybe
you've
had
no
time
to
relax
in
this
year
yet?
CCAligned v1
Man
sagt,
dass,
wenn
Kolumbus
jetzt
zurueck
in
die
Karibik
kaeme,
er
nur
noch
Dominica
wiedererkennen
wuerde.
It
is
said
that,
if
Columbus
came
back,
Dominica
would
be
the
only
island
that
he
would
recognize.
ParaCrawl v7.1
Wechsle
zurueck
in
das
'src'
Verzeichnis
und
ueberpruefe,
dass
kein
Programm
(z.B.
der
Editor
oder
eine
andere
Shell)
das
RootFS
benutzt.
Change
back
to
the
'src'
directory
and
make
sure
that
you
don't
have
any
program
(e.g.
your
editor
or
another
shell)
accessing
the
rootfs.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ein
Jahr
spaeter
bin
ich
zurueck
in
Brescia
und
ich
bin
froh
meine
erste
positive
MotoGP
Saison
mit
den
selben
Leuten
zu
feiern.
Now
I
am
back
in
Brescia
after
one
year
and
I
am
happy
to
celebrate
my
first
positive
MotoGP
season
with
the
same
people.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
BAE
Version
3.4
wurde
ein
neuer
Button
mit
der
Bezeichnung
Zurueck
in
die
Popupmenüs
zur
Dateinamensauswahl,
Elementauswahl,
usw.
integriert.
A
new
button
named
Back
has
been
integrated
to
the
BAE
Version
3.4
popup
menus
for
file
name
selection,
element
name
selection,
etc.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Weile
an
diesem
heissen,
vibrierenden
Platz
fahren
wir
wieder
zurueck
in
den
Wald,
diesmal
auf
der
Suche
nach
dem
Giant
Banyan
tree.
After
half
an
hour
at
such
a
vibrating
frightening
hot
spot
we
head
back
to
the
cool
green
jungle
in
search
of
the
Giant
Banyan
tree.
ParaCrawl v7.1
Die
Leute
von
Ifira
arbeiten
tagsueber
in
der
Stadt
und
kommen
spaetnachmittags
zurueck
in
ihre
Idylle,
wo
sie
im
Regenwald
leben
wie
seit
Jahrhunderten,
aber
mit
fliessendem
Wasser,
Strom
und
modernem
Komfort.
They
work
in
the
town
and
return
to
the
peaceful
country
setting
in
the
late
afternoon,
living
their
lives
as
they
have
done
for
centuries,
but
with
running
water
and
all
the
modern
conveniences.
ParaCrawl v7.1
Zurueck
in
Siem
Reap,
feierten
wir
dasselbe
nochmals,
da
das
neue
Jahr
3
Tage
lang
gefeiert
wird!
Back
in
Siem
Reap,
we
celebrated
the
same
again
as
they
party
for
3
days
long
the
new
year!
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
vielen
Ambient-Musikern
die
nach
ihnen
kamen,
schreckten
TD,
besonders
in
der
ersten
Dekade
ihres
Bestehens,
nie
vor
'Krach
'
und
'Industrial'
Elementen
zurueck
-
insbesondere
in
ihren
Konzerten
der
70er
Jahre.
In
contrast
to
many
ambient
musicians
to
follow
them,
they
never
hesitated,
especially
in
the
first
decade
of
their
existence,
to
integrate
'noise
'
and
'industrial'
elements
into
their
music
-
especially
in
their
concerts
during
the
70's.
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
erst
zurueck
in
die
"alte"
Wahrnehmung
gehen,
um
zu
beschreiben,
was
ich
sah.
I
had
to
go
back
to
the
"old"
perception
in
order
to
describe
what
I
saw.
ParaCrawl v7.1