Übersetzung für "Zur seite geschoben" in Englisch
Ihr
wurdet
zur
Seite
geschoben,
vergessen.
You
were
pushed
aside,
forgotten.
OpenSubtitles v2018
Das
Gewebe
der
Realität
wird
zur
Seite
geschoben
nur
damit
ich
durchsehen
kann.
The
fabric
of
reality
is
pulled
aside
like
a
veil
for
me
to
see
through.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
schon
so
lange
Ihre
Gefühle
zur
Seite
geschoben.
You
have
shoved
your
feelings
aside
for
so
long.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
jeden
zur
Seite
geschoben.
I
pushed
away
everyone.
OpenSubtitles v2018
Es
war,
als
hätte
man
mein
eigenes
Bewusstsein
zur
Seite
geschoben.
It
was
as
if
my
own
consciousness
were
pushed
to
the
side.
OpenSubtitles v2018
Derartige
Fronten
können
bei
warmem
Wetter
vollständig
zur
Seite
geschoben
werden.
Fronts
of
this
kind
can
be
completely
pushed
aside
in
hot
weather.
EuroPat v2
Beim
Einschieben
der
Faser
wird
der
Deckel
zur
Seite
geschoben.
On
insertion
of
the
fibre,
the
cover
is
displaced
to
the
side.
EuroPat v2
Ich
habe
die
Möbel
zur
Seite
geschoben!
I
moved
the
furniture
back!
OpenSubtitles v2018
Und
für
eine
kurze
Zeit
wurde
diese
Bedrohung
zur
Seite
geschoben.
And
for
a
little
while,
that
threat
has
been
pushed
aside.
QED v2.0a
Das
Dach
kann
im
Sommer
zur
Seite
geschoben
werden.
The
roof
can
be
pushed
aside
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Der
Schrank
zur
Seite
geschoben
-
und
dort
sind
sie
schon
tot.
The
cupboard
pushed
aside
-
and
they
are
already
dead
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Augen
bei
ihnen
sind
zur
Seite
stark
geschoben.
Eyes
at
them
are
strongly
shifted
on
one
side.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Kinder
den
Kreis
zusammenstellen,
werden
alle
Tische
zur
Seite
geschoben.
When
the
Circle
is
being
formed,
all
tables
are
put
aside.
ParaCrawl v7.1
Muskeln
werden,
wenn
möglich,
nicht
durchtrennt
und
nur
zur
Seite
geschoben.
Where
possible,
muscles
are
not
severed
and
only
pushed
to
the
side.
ParaCrawl v7.1
Die
Bindehaut
wird
anschließend
zur
Seite
geschoben,
ggf.
als
Lappen.
The
conjunctiva
is
then
shifted
laterally,
as
a
lobe
as
the
case
may
be.
EuroPat v2
Der
Schiebeflügel
kann
platzsparend
zur
Seite
geschoben
werden.
The
sliding
panel
can
be
space-saving
by
pushing
to
the
side.
ParaCrawl v7.1
Zurückgelassene
Gegenstände
verbleiben
auf
dem
Tisch,
werden
jedoch
zur
Seite
geschoben.
Items
left
behind
will
remain
on
the
table,
but
are
pushed
to
the
side.
ParaCrawl v7.1
Der
Deckel
wird
wie
bei
einem
Griffelkasten
zur
Seite
geschoben.
The
lid
can
be
pushed
aside
like
with
a
pencil
box.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegenstände
verbleiben
aber
auf
dem
Tisch,
werden
jedoch
zur
Seite
geschoben.
The
items
will
remain
on
the
table,
but
will
be
moved
to
the
side.
ParaCrawl v7.1
Hier
hat
sich
ein
zu
schwaches
Felgenband
zur
Seite
geschoben.
A
too
narrow
rim
tape
has
shifted
to
the
side.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
wirkliche
Bemühungen
verlangt,
wird
nach
Möglichkeit
zur
Seite
geschoben.
Everything
that
requires
real
effort
is
pushed
away
as
far
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Töchter
versuchten
die
Festnahme
zu
stoppen,
wurden
jedoch
zur
Seite
geschoben.
They
tried
to
stop
the
arrest,
but
were
pushed
aside.
ParaCrawl v7.1
Am
dritten
Tag
war
der
Grabstein
zur
Seite
geschoben
und
die
Grabstätte
leer.
On
the
third
day
the
tombstone
was
moved
aside
and
the
grave
was
empty.
ParaCrawl v7.1
Sie
fühlte
sich
zur
Seite
geschoben
und
sich
selbst
überlassen
(Lamiaceae).
She
was
put
on
the
sideline
and
felt
like
she
was
left
in
a
corner
by
herself
(Lamiaceae).
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
vorhandene
Halteriemen
für
stehende
Fahrgäste
dürfen
von
dem
Prüfkörper
berührt
und
zur
Seite
geschoben
werden.
The
gauging
device
may
come
into
contact
with
strap
hangers
for
standing
passengers,
if
fitted,
and
move
them
away.
DGT v2019
Ich
habe
den
Vorhang
der
Zeit
zur
Seite
geschoben
und
in
die
Zukunft
gesehen.
Mm-hmm.
I
drew
aside
the
curtain
of
time
and
peeked
into
his
future.
OpenSubtitles v2018
Zur
Entfernung
des
Filters
aus
dem
Schacht
müssen
zuerst
die
Klammern
zur
Seite
geschoben
werden.
To
remove
the
filter
from
the
shaft,
the
clamps
must
first
be
pushed
aside.
EuroPat v2
Alle
Faltelemente
können
zur
Seite
geschoben
werden
und
bilden
dort
ein
schmales
*Paket*.
All
folding
elements
can
be
pushed
to
the
side
and
form
a
small
*package*
there.
ParaCrawl v7.1