Übersetzung für "Zur schlussfolgerung kommen" in Englisch

In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass man selbst für den Fall einer unveränderten Beihilfe zur gleichen Schlussfolgerung kommen müsste, wenn man der Argumentation des Generalanwalts Fenelly in den Schlussfolgerungen zu den verbundenen Rechtssachen Italien und Sardegna Lines/Kommission [33] folgt.
It should be underlined, in this context, that even if the aid level had remained unchanged, the same conclusion would necessarily have to be drawn, if the the Opinion of Advocate General Fennelly in Case Italy and Sardegna Lines v. Commission [33] is to be followed.
DGT v2019

Es ist leicht zur offensichtlichen Schlussfolgerung zu kommen, derjenigen die ich weiter oben erwähnte, dass unsere Überzeugungen von den primären Umsorgenden in der Kindheit aufgenommen wurden.
It's easy to jump to the obvious conclusion, the one I mentioned earlier, of the beliefs we picked up from our primary caregivers as children.
ParaCrawl v7.1

Und wenn dann auch noch Landwirte und Menschen mit dermaßen unterschiedlichem kulturellen Hintergrund wie in Afrika und Europa zur gleichen Schlussfolgerung kommen, dass es nämlich so nicht weitergehen kann, dann muss doch einfach etwas grundsätzlich schief laufen.
And when farmers and people with such different cultural backgrounds as in Africa and Europe reach the same conclusion that it cannot go on like this, then something must be fundamentally wrong.
ParaCrawl v7.1

Kultur, wobei sie zur Schlußfolgerung kommen, daß das Motiv jeder Quotenregelung der Schutz der Industrie und nicht die Verteidigung der Kultur ist.
Technology is ready, the demand has been increasing constantly, and law has not represented, in most cases, an insuperable barrier to expansion and the breaking of State monopoly in access to distribution infrastructures. tures.
EUbookshop v2