Übersetzung für "Zur leihe" in Englisch
Im
August
2011
wechselte
er
zur
Leihe
für
sechs
Monate
zum
ŠK
Slovan
Bratislava.
With
no
move
materialising,
he
joined
ŠK
Slovan
Bratislava
in
August
2011
on
a
six-month
loan.
Wikipedia v1.0
Zu
diesen
Maßnahmen
gehören
beispielsweise
solche,
bei
denen
ein
Dritter
die
Aktien
zur
Leihe
oder
zum
Kauf
zugewiesen
hat,
so
dass
das
Geschäft
bei
Fälligkeit
abgewickelt
werden
kann.
This
includes
measures
such
as
a
third
party
having
allocated
the
shares
for
borrowing
or
purchase
so
that
settlement
can
be
effected
when
it
is
due.
DGT v2019
Im
Zusammenhang
mit
dem
Entlastungsverfahren
für
das
Haushaltsjahr
1980
nahm
unser
Ausschuß
das
Arbeitsdokument
an,
das
einige
Bemerkungen
zur
An
leihe-
und
Darlehenstätigkeit
der
Kommission
während
des
betreffenden
Haushaltsjahres
enthielt.
I
also
said
on
1
April
that
I
would
make
myself
and
my
services
available
during
the
Easter
break
or
at
any
other
time
to
provide
further
information
on
any
point
relating
to
the
discharge
in
order
to
enable
Parliament
to
take
action
within
the
appropriate
time
frame
laid
down
in
the
Financial
Regulation.
EUbookshop v2
Entsprechend
handelt
es
sich
bei
Angebotsdaten
um
solche
Daten,
über
einen
Gegenstand
oder
eine
Dienstleistung,
die
ein
Teilnehmer
zum
Verkauf,
zur
Miete
oder
zur
Leihe
anbietet.
Correspondingly,
“offer”
data
is
data
concerning
an
item
or
service
which
the
user
is
offering
for
sale,
rent
or
loan.
EuroPat v2
Alles,
Geliebte,
ist
euch
zur
Leihe,
und
doch
wird
die
Liebe,
die
euch
an
das
bindet,
was
ihr
als
Verlust
sehen
mögt,
niemals
zurückgezogen.
All
is
on
loan
to
you,
beloveds,
and
yet
the
love
that
connects
you
to
what
you
may
even
see
as
loss
is
never
withdrawn.
ParaCrawl v7.1
Werden
dem
Kunden
für
die
Dauer
des
Vertrages
unentgeltlich
Endgeräte
(z.B.
Satellitenmodem
oder
Satellitenantenne)
zur
Nutzung
überlassen
(Leihe),
so
bleiben
die
Geräte
Eigentum
von
skyDSL.
If
for
the
duration
of
the
contract
terminal
devices
(eg.
satellite
modem
or
satellite
antenna)
are
handed
over
to
the
customer
free
of
charge
(loan),
this
equipment
remains
the
property
of
skyDSL.
ParaCrawl v7.1
Maximilian
sorgt
für
seine
Gefolgschaft
und
bietet
vorzügliche
Kostüme
zur
Leihe,
frohlockende
Musik
und
reichlich
Speis
und
Trank
für
den
Wanst!
Maximilian
cares
for
his
followers
and
offers
excellent
costumes
for
lending,
exultant
music
and
plenty
of
food
and
drink
for
the
Wanst!
ParaCrawl v7.1
Hochstuhl
und
Kinderbett
zur
Verfügung
zu
leihen,
je
nach
Verfügbarkeit.
High
chair
and
cot
are
available
to
borrow,
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Kinderbett
und
Hochstuhl
zur
Verfügung
zu
leihen,
je
nach
Verfügbarkeit.
Cot
&
high
chair
available
to
borrow,
subject
to
availability
.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Haushaltslinie
wird
die
Kommission
von
der
Haushaltsbehörde
für
das
betreffende
Jahr
ermächtigt,
im
Rahmen
der
genehmigten
Tranche
An
leihen
zur
Unterstützung
von
Investitionsvorhaben
von
gemeinschaftlichem
Interesse
in
den
Bereichen
Energie,
Umstellung
der
Industrie
und
industrielle
Infrastrukturen
unter
Berücksichtigung
der
regionalen
Auswirkungen
dieser
Vorhaben
aufzunehmen.
This
line
represents
the
authorization
granted
to
the
Commission
by
the
budgetary
authority
for
the
financial
year
in
question
to
raise
loans,
up
to
the
limit
authorized,
with
a
view
to
promoting
investment
projects
of
Community
interest
in
the
sectors
of
energy,
conversion
or
industrial
infrastructures,
while
taking
account
of
the
regional
impact
of
such
projects.
EUbookshop v2
Dazu
musste
sie
Sachen
verkaufen,
Unterricht
geben,
in
einer
Kunstgalerie
arbeiten,
für
die
Metropolitan
Opera
telefonisch
Spenden
einwerben
und
sich
Geld
leihen
zur
Finanzierung
ihres
Vorhabens,
dem
man
Fördermittel
verweigerte,
weil
es
als
„zu
kontrovers“
galt.
She
had
to
sell
belongings,
teach,
work
in
an
art
gallery,
conduct
telephone
solicitations
for
the
Metropolitan
Opera,
and
borrow
money
to
finance
the
project,
which
was
rejected
for
funding
because
it
was
considered
“too
controversial.”
ParaCrawl v7.1
Erkunden
Sie
die
Umgebung,
indem
Sie
ein
Fahrrad
im
Geschäft
am
Bahnhof
mieten
oder
fahren
Sie
mit
dem
Bus
zur
Küste
und
leihen
Sie
sich
dort
ein
Fahrrad
aus.
Explore
the
area
by
renting
a
bicycle
from
the
shop
at
the
station,
or
head
to
the
coast
by
bus
and
the
rental
shops
located
there.
ParaCrawl v7.1
Charmantes
Ekel
greift
zur
Notlüge:
"Ich
leih
mir
eine
Familie"
(AT)
mit
Hans-Werner
Meyer,
Lisa
Martinek,
Sandra
Speichert
u.v.a.
A
charming
monster
invents
a
family
for
himself:
“I’ll
Borrow
a
Family”
(WT)
with
Hans-Werner
Meyer,
Lisa
Martinek
and
Sandra
Speichert
ParaCrawl v7.1