Übersetzung für "Zur erfuellung" in Englisch
Der
Auskunftspflichtige
liefert
diesem
Dritten
alle
zur
Erfuellung
seiner
Auskunftspflichten
notwendigen
Informationen.
The
party
responsible
for
providing
information
shall
provide
such
third
party
with
all
the
information
necessary
to
fulfil
his
obligations
as
party
responsible.
JRC-Acquis v3.0
Die
ersuchte
Stelle
erteilt
der
ersuchenden
Stelle
alle
zur
Erfuellung
ihrer
Aufgabe
geeigneten
Auskünfte.
The
body
appealed
to
shall
provide
all
such
information
as
may
enable
the
applicant
body
to
carry
out
its
duties.
JRC-Acquis v3.0
Insbesondere
verwendet
jedes
Kreditinstitut
diese
Daten
zur
Prüfung
der
Erfuellung
seiner
Mindestreservepflicht
während
der
Mindestreserve-Erfuellungsperiode.
In
particular,
each
credit
institution
shall
use
this
information
to
verify
the
fulfilment
of
its
reserve
requirement
over
the
maintenance
period.
JRC-Acquis v3.0
Die
einzelnen
Benutzer
haben
nur
Zugriff
auf
die
zur
Erfuellung
ihrer
Aufgaben
erforderlichen
Daten.
Each
user
shall
be
given
access
only
to
the
data
necessary
for
his/her
task.
JRC-Acquis v3.0
Das
Zentrum
besitzt
die
zur
Erfuellung
seiner
Aufgaben
und
zur
Erreichung
seiner
Ziele
erforderliche
Rechtspersönlichkeit.
The
Centre
shall
have
the
legal
personality
necessary
to
perform
its
functions
and
attain
its
objectives.
JRC-Acquis v3.0
Dieses
Übereinkommen
steht
Dritten,
die
zur
Erfuellung
der
darin
vorgesehenen
Aufgaben
beitragen
können,
zur
Beteiligung
offen.
This
Agreement
may
be
opened
to
participation
by
other
parties
that
are
able
to
contribute
to
the
fulfilment
of
the
tasks
under
this
Agreement.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
daß
die
von
ihnen
bestimmten
Stellen
mit
den
zur
Erfuellung
ihrer
Aufgaben
erforderlichen
Befugnissen
ausgestattet
werden.
Member
States
shall
ensure
that
the
bodies
designated
have
the
powers
required
for
the
accomplishment
of
their
task.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
daß
zur
Erfuellung
der
Anforderungen
der
Artikel
4,
5,
6
und
7
Abwasserbehandlungsanlagen
so
geplant,
ausgeführt,
betrieben
und
gewartet
werden,
daß
sie
unter
allen
normalen
örtlichen
Klimabedingungen
ordnungsgemäß
arbeiten
.
Member
States
shall
ensure
that
the
urban
waste
water
treatment
plants
built
to
comply
with
the
requirements
of
Articles
4,
5,
6
and
7
are
designed,
constructed,
operated
and
maintained
to
ensure
sufficient
performance
under
all
normal
local
climatic
conditions.
JRC-Acquis v3.0
Der
Mitgliedstaat,
in
dem
eine
Kontrolle
durchgeführt
wird,
unterstützt
die
Sachverständigen
in
jeder
zur
Erfuellung
ihrer
Aufgaben
gebotenen
Weise.
A
Member
State
in
whose
territory
a
check
is
being
carried
out
shall
give
all
necessary
assistance
to
the
experts
in
carrying
out
their
duties.
JRC-Acquis v3.0
Der
Betrag
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
des
Jahresabschlusses
wird
erforderlichenfalls
soweit
aufgestockt,
daß
er
zur
Erfuellung
derzeitiger
und
künftiger
Verpflichtungen
ausreicht.
The
amounts
of
the
technical
provisions
shown
in
the
annual
accounts
shall
if
necessary
be
increased
to
make
them
sufficient
to
meet
present
and
future
obligations.
JRC-Acquis v3.0
Bei
geringfügigen
Abweichungen
zwischen
den
Angaben
in
der
Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1
oder
auf
dem
Formblatt
EUR.2
und
den
Angaben
in
den
Unterlagen,
die
den
Zollbehörden
zur
Erfuellung
der
Einfuhrförmlichkeiten
für
die
Erzeugnisse
vorgelegt
werden,
ist
die
Bescheinigung
nicht
allein
aus
diesem
Grund
ungültig,
sofern
einwandfrei
nachgewiesen
wird,
daß
die
Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1
oder
das
Formblatt
EUR.2
sich
auf
die
gestellten
Erzeugnisse
beziehen.
The
discovery
of
slight
discrepancies
between
the
statements
made
in
the
movement
certificate
EUR.1
or
in
the
form
EUR.2
and
those
made
in
the
documents
submitted
to
the
customs
office
for
the
purpose
of
carrying
out
the
formalities
for
importing
the
materials
shall
not
ipso
facto
render
the
document
null
and
void
if
it
is
duly
established
that
the
movement
certificate
EUR.1
or
the
form
EUR.2
does
correspond
to
the
goods
presented.
JRC-Acquis v3.0
Zur
Erfuellung
der
dem
Rat
obliegenden
Pflichten
ist
das
Inkrafttreten
der
endgültigen
Regelung
festzulegen,
aufgrund
deren
Kabotageverkehr
ohne
mengenmässige
Beschränkungen
möglich
ist
-
Whereas
in
order
to
meet
the
obligations
devolving
upon
the
Council,
it
is
necessary
to
fix
the
date
of
entry
into
force
of
a
definitive
system
enabling
cabotage
operations
to
be
effected
without
quantitative
restrictions,
JRC-Acquis v3.0
Zur
Erfuellung
ihrer
Verpflichtungen
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
bedienen
sich
die
Mitgliedstaaten
vorzugsweise
des
von
der
Kommission
aufgebauten
Netzes.
In
order
to
fulfil
the
obligations
related
to
this
Directive,
Member
States
shall
preferably
make
use
of
the
network
set
up
by
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Bei
geringfügigen
Abweichungen
zwischen
den
Angaben
in
dem
Ursprungszeugnis
und
den
Angaben
in
den
Unterlagen,
die
der
Zollstelle
zur
Erfuellung
der
Einfuhrförmlichkeiten
für
die
Erzeugnisse
vorgelegt
werden,
ist
das
Ursprungszeugnis
nicht
aus
sich
heraus
ungültig,
sofern
einwandfrei
nachgewiesen
wird,
daß
es
sich
auf
die
gestellten
Erzeugnisse
bezieht.
The
discovery
of
slight
discrepancies
between
the
statements
made
in
the
certificate
and
those
made
in
the
documents
produced
to
the
customs
office
for
the
purpose
of
carrying
out
the
formalities
for
importing
the
products
shall
not
ipso
facto
render
the
certificate
null
and
void,
provided
it
is
duly
established
that
the
certificate
corresponds
to
the
products
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
muß
zur
Erfuellung
der
ihr
obliegenden
Aufgaben
über
Stand
und
Entwicklung
der
Verdienste
in
den
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
sowohl
im
Hinblick
auf
deren
Schwankungen
mit
den
Änderungen
der
Arbeitskräftestruktur
als
auch
in
bezug
auf
die
Verteilung
der
Arbeitnehmerschaft
nach
Verdiensthöhe
unterrichtet
sein.
Whereas,
in
order
to
carry
out
the
tasks
assigned
to
it,
the
Commission
must
be
kept
informed
of
the
position
and
trend
of
earnings
in
the
Member
States
of
the
Community
with
regard,
on
the
one
hand,
to
their
variations
in
terms
of
the
structure
of
the
labour
force
and,
on
the
other
hand,
to
the
distribution
of
employees
according
to
earnings
level;
JRC-Acquis v3.0
Als
Mittel
zur
Erfuellung
der
genannten
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
können
die
Mitgliedstaaten,
die
dies
wünschen,
eine
langfristige
Planung
vorsehen.
As
a
means
of
carrying
out
the
abovementioned
public
service
obligations,
Member
States
which
so
wish
may
introduce
the
implementation
of
long-term
planning.
JRC-Acquis v3.0
Das
spezifische
Verfahren
zur
Erstellung
der
entsprechenden
Gemeinschaftsstatistik
über
die
Aquakulturerzeugung
wurde
unter
Verwendung
der
vorhandenen
einzelstaatlichen
Statistiken,
die
zur
Erfuellung
der
laufenden
einzelstaatlichen
und
internationalen
Verpflichtungen
erstellt
worden
waren,
entwickelt
und
macht
eine
besonders
enge
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
erforderlich,
insbesondere
im
Rahmen
des
mit
dem
Beschluß
72/279/EWG
(2)
eingesetzten
Ständigen
Agrarstatistischen
Ausschusses
-
Whereas
the
specific
method
of
drawing
up
the
relevant
Community
statistics
on
aquaculture
production,
developed
by
using
existing
national
statistics
compiled
to
meet
current
national
and
international
obligations,
requires
particularly
close
cooperation
between
the
Commission
and
the
Member
States,
in
particular
within
the
Standing
Committee
on
Agricultural
Statistics
set
up
in
Decision
72/279/EEC
(2),
JRC-Acquis v3.0
Den
Mitgliedstaaten
steht
es
jedoch
frei,
folgende
Erzeugnisse
von
der
Pflicht
zur
Erfuellung
der
Normen
oder
von
bestimmten
einzelstaatlichen
Vorschriften
auszunehmen:
However,
Member
States
may
exempt
the
following
from
the
requirement
of
complying
with
the
quality
standards
or
with
some
of
their
provisions:
JRC-Acquis v3.0
Bei
geringfügigen
Abweichungen
zwischen
den
Angaben
in
dem
Ursprungszeugnis,
der
Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1
oder
der
Erklärung
auf
der
Rechnung
und
den
Angaben
in
den
Unterlagen,
die
der
Zollstelle
zur
Erfuellung
der
Einfuhrförmlichkeiten
für
die
Waren
vorgelegt
werden,
ist
das
Ursprungszeugnis
nicht
allein
dadurch
ungültig,
sofern
einwandfrei
nachgewiesen
wird,
daß
dieses
Papier
sich
auf
die
gestellten
Waren
bezieht.
The
discovery
of
slight
discrepancies
between
the
statements
made
in
the
certificate
of
origin
Form
A,
in
the
EUR.1
movement
certificate
or
in
an
invoice
declaration,
and
those
made
in
the
documents
produced
to
the
customs
office
for
the
purpose
of
carrying
out
the
formalities
for
importing
the
products
shall
not
ipso
facto
render
the
certificate
or
declaration
null
and
void,
provided
that
it
is
duly
established
that
the
document
does
correspond
to
the
products
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Bei
geringfügigen
Abweichungen
zwischen
den
Angaben
in
der
Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1
oder
der
Erklärung
auf
der
Rechnung
und
den
Angaben
in
den
Unterlagen,
die
der
Zollstelle
zur
Erfuellung
der
Einfuhrförmlichkeiten
für
die
Erzeugnisse
vorgelegt
werden,
ist
der
Ursprungsnachweis
nicht
allein
dadurch
ungültig,
sofern
einwandfrei
nachgewiesen
wird,
daß
dieses
Papier
sich
auf
die
gestellten
Erzeugnisse
bezieht.
The
discovery
of
slight
discrepancies
between
the
statements
made
in
the
proof
of
origin
and
those
made
in
the
documents
submitted
to
the
customs
office
for
the
purpose
of
carrying
out
the
formalities
for
importing
the
goods,
shall
not
ipso
facto
render
the
proof
of
origin
null
and
void,
provided
that
it
is
duly
established
that
the
document
corresponds
to
the
goods
submitted.
JRC-Acquis v3.0
Die
diesbezüglichen
harmonisierten
Normen
bzw.
Teilnormen
zur
Erfuellung
der
grundlegenden
Anforderungen,
die
in
technische
Vorschriften
umzusetzen
sind,
sollten
verabschiedet
werden.
Whereas
the
corresponding
harmonised
standards,
or
parts
thereof,
implementing
the
essential
requirements
which
are
to
be
transformed
into
common
technical
regulations
should
be
adopted;
JRC-Acquis v3.0
Die
diesbezueglichen
harmonisierten
Normen
bzw.
Teilnormen
zur
Erfuellung
der
grundlegenden
Anforderungen,
die
in
technische
Vorschriften
umzusetzen
sind,
sollten
verabschiedet
werden.
Whereas
the
corresponding
harmonised
standards,
or
parts
thereof,
implementing
the
essential
requirements
which
are
to
be
transformed
into
common
technical
regulations
should
be
adopted;
JRC-Acquis v3.0
Die
diesbezüglichen
harmonisierten
Normen
bzw.
Teilnormen
zur
Erfuellung
der
grundlegenden
Anforderungen,
die
in
gemeinsame
technische
Vorschriften
umzusetzen
sind,
sollten
verabschiedet
werden.
Whereas
the
corresponding
harmonised
standards,
or
parts
thereof,
implementing
the
essential
requirements
which
are
to
be
transformed
into
common
technical
regulations
should
be
adopted;
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
daß
die
bestimmten
Stellen
über
alle
Informationen
von
dem
Hersteller
oder
dem
für
das
Inverkehrbringen
Verantwortlichen
verfügen,
die
sie
zur
Erfuellung
der
ihnen
übertragenen
Aufgaben
benötigen.
Member
States
shall
ensure
that
the
appointed
bodies
have
at
their
disposal
all
the
information
required
to
carry
out
the
tasks
for
which
they
are
responsible
from
the
manufacturers
or
persons
responsible
for
marketing.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Richtlinie
soll
einen
Beitrag
zur
Erfuellung
der
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
aufgrund
internationaler
Übereinkommen
über
den
Schutz
und
die
Bewirtschaftung
von
Gewässern
leisten,
insbesondere
des
durch
den
Beschluss
95/308/EG
des
Rates(15)
genehmigten
Übereinkommens
der
Vereinten
Nationen
zum
Schutz
und
zur
Nutzung
grenzüberschreitender
Wasserläufe
und
internationaler
Seen
und
nachfolgender
Übereinkünfte
über
die
Anwendung
dieses
Übereinkommens.
This
Directive
is
to
contribute
to
the
implementation
of
Community
obligations
under
international
conventions
on
water
protection
and
management,
notably
the
United
Nations
Convention
on
the
protection
and
use
of
transboundary
water
courses
and
international
lakes,
approved
by
Council
Decision
95/308/EC(15)
and
any
succeeding
agreements
on
its
application.
JRC-Acquis v3.0
Die
zur
Erfuellung
der
Aufgaben
des
Zentrums,
seines
Direktors
und
seines
Personals
erforderlichen
Vorrechte
und
Immunitäten
werden
in
einem
Übereinkommen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
geregelt.
Privileges
and
immunities
necessary
for
the
performance
of
the
duties
of
the
Centre,
the
Director
of
the
Centre
and
its
staff,
shall
be
provided
for
in
an
agreement
between
the
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Die
Vertraulichkeit
der
Daten
bedeutet,
dass
alle
Informationen,
die
jeder
Benutzer
durch
das
FGÜS
erhält,
von
diesem
Benutzer
ausschließlich
zur
Erfuellung
der
ihm
obliegenden
Aufgaben
bei
der
Bekämpfung
von
Euro-Fälschungen
verwendet
werden
sollten.
The
confidential
nature
of
the
data
means
that
the
information
that
each
of
the
users
of
the
CMS
obtains
from
the
CMS
should
be
used
exclusively
for
the
purpose
of
fulfilling
their
responsibilities
in
the
fight
against
counterfeiting
of
the
euro.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Vorschlag
sollte
zur
Erfuellung
der
nationalen
Richtziele
beitragen,
mit
den
Prinzipien
des
Elektrizitätsbinnenmarktes
vereinbar
sein,
den
Besonderheiten
der
verschiedenen
erneuerbaren
Energiequellen
und
den
unterschiedlichen
Technologien
wie
auch
den
geografischen
Unterschieden
Rechnung
tragen.
That
proposal
should
contribute
to
the
achievement
of
the
national
indicative
targets,
be
compatible
with
the
principles
of
the
internal
electricity
market
and
take
into
account
the
characteristics
of
the
different
sources
of
renewable
energy,
together
with
the
different
technologies
and
geographical
differences.
JRC-Acquis v3.0
In
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2533/98
wird
darauf
hingewiesen,
dass
gemäß
Artikel
5
der
Satzung
in
Verbindung
mit
Artikel
5
des
Vertrags
die
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
verpflichtet
sind,
auf
nationaler
Ebene
alle
Maßnahmen
zu
treffen
und
umzusetzen,
die
sie
für
erforderlich
halten,
um
die
zur
Erfuellung
der
statistischen
Berichtspflichten
gegenüber
der
EZB
benötigten
statistischen
Daten
zu
erheben
und
rechtzeitig
die
auf
dem
Gebiet
der
Statistik
erforderlichen
Vorkehrungen
zu
treffen,
um
teilnehmende
Mitgliedstaaten
zu
werden
-
Regulation
(EC)
No
2533/98
recalls
that
Article
5
of
the
Statute,
together
with
Article
5
of
the
Treaty,
implies
an
obligation
to
design
and
implement
at
national
level
all
the
measures
that
the
non-participating
Member
States
consider
appropriate
in
order
to
carry
out
the
collection
of
the
statistical
information
needed
to
fulfil
the
ECB's
statistical
reporting
requirements
and
timely
preparations
in
the
field
of
statistics
in
order
for
them
to
become
participating
Member
States,
JRC-Acquis v3.0