Übersetzung für "Zur geheimhaltung" in Englisch

Dalai Lama litt unter der Notwendigkeit zur Geheimhaltung.
The regent was murdered, and the Dalai Lama sent to Beijing.
Wikipedia v1.0

In den meisten Steuerparadiesen gibt es strikte Regeln zur Geheimhaltung.
Most tax havens have strict secrecy laws.
Tatoeba v2021-03-10

Die bei der Auswertung anwesenden Personen sind zur Geheimhaltung verpflichtet.
Persons present at the examination shall be sworn to secrecy.
JRC-Acquis v3.0

Die anwesenden Personen sind zur Geheimhaltung verpflichtet.
Persons present at the examination shall be under an obligation not to disclose any particular relating thereto.
JRC-Acquis v3.0

Die zur Auswertung zugelassenen Personen sind zur Geheimhaltung verpflichtet.
The persons present at the opening shall be under an obligation not to disclose any particulars relating thereto.
JRC-Acquis v3.0

Diese Unterrichtung berührt nicht die Pflicht zur Geheimhaltung der Auskünfte.
Such exchanges shall not affect the confidential nature of the information supplied.
JRC-Acquis v3.0

Die Personen, die an der Auswertung teilnehmen, sind zur Geheimhaltung verpflichtet.
Persons authorized to be present at the opening of the tenders shall be under an obligation of secrecy.
JRC-Acquis v3.0

Die Rechnungshofprüfer sind generell zur Geheimhaltung verpflichtet 5 ;
The persons performing the audit are generally obliged to maintain confidentiality5 ;
ECB v1

Sie hat mich zur Geheimhaltung verpflichtet.
She swore me to secrecy.
OpenSubtitles v2018

Dieser Vertrag verpfichtet zur absoluten Geheimhaltung.
That contract specifies total secrecy.
EUbookshop v2

Das wäre nicht passiert, wenn du mich nicht zur Geheimhaltung gezwungen hättest.
Well, it wouldn't happened if you hadn't sworn me to secrecy. Life's full of ifs, Stefan.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch schon, dass ich zur Geheimhaltung gezwungen bin.
I believe I have already told you I have been sworn to secrecy.
OpenSubtitles v2018

Sie ist Teil ihrer Tarnung zur Geheimhaltung des Bienenstocks.
Just part of your cover to protect the secrecy of the Hive.
OpenSubtitles v2018

Diese Unterrichtung be rührt nicht die Pflicht zur Geheimhaltung der Aus künfte.
Such exchanges shall not affect the confidential nature of the information supplied.
EUbookshop v2

Die Mitglieder mussten sich durch einen Eid zur Geheimhaltung verpflichten.
Members also were required to take an oath of secrecy.
WikiMatrix v1

Unter Kryptographie wird im allgemeinen eine Verschlüsselung der Daten zur Geheimhaltung verstanden.
What is generally understood by cryptography is a coding of the data for secrecy purposes.
EuroPat v2

Das trägt u.a. zur anfangs genannten Geheimhaltung von Betriebsabläufen des Anwenders bei.
This contributes to the confidentiality of the user's operating sequences, as mentioned in the beginning.
EuroPat v2