Übersetzung für "Zurück kehren" in Englisch
Der
20.
März
beginnt
der
Frühling
und
die
schönen
Tage
kehren
zurück.
20
March
2014
marks
the
beginning
of
spring
and
the
return
of
beautiful
days.
ELRA-W0201 v1
Sie
kehren
zurück
und
statten
ihr
eigenes
Dorf
mit
Sonnenenergie
aus.
They
go
back
and
solar-electrify
their
own
village.
TED2020 v1
Danach
sollen
sie
zur
Gahim
zurück
kehren.
Then
surely
their
return
is
towards
hell.
Tanzil v1
Am
Freitag
versuchte
Mr.
Trump
nochmals
zu
diesem
Thema
zurück
zu
kehren.
On
Friday,
Mr.
Trump
tried
again
to
return
to
that
subject.
WMT-News v2019
Reisende
verhandeln
über
einen
Graben
und
kehren
zurück
zur
'Millionärs-Reihe'
Travellers
negotiate
trench,
return
to
'Millionaire's
row'
WMT-News v2019
Wir
würden
zum
Anfang
zurück
kehren.
We'd
go
back
to
the
beginning.
TED2020 v1
Undwir
kehren
zurück
in
deine
Dienste.
And
we
return
to
you
To
do
our
duty
at
any
price.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
es
ein
Reservat
und
die
Tierherden
kehren
zurück.
Now
that
it's
a
reserve,
why,
the
large
game
herds
are
returning.
OpenSubtitles v2018
Wir
kehren
zurück
auf
Originalkurs
und
-geschwindigkeit.
Returning
to
original
course
and
speed.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
kehren
zurück,
wo
sie
fließen.
And
they
return
to
where
they
flow.
OpenSubtitles v2018
Wir
kehren
zurück
dorthin
und
essen
Fledermäuse.
We
go
back
there
to
eat
bats.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
zur
Sternenbasis
zurück-
kehren,
wird
keine
Anklage
erhoben.
Bring
the
ship
about
now.
If
you
bring
her
about
and
return
to
starbase,
no
charges
will
be
levelled.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
bis
zum
Bach
und
dann
kehren
zurück.
We'll
go
as
far
as
the
spring,
and
then
we'll
turn
back.
OpenSubtitles v2018