Übersetzung für "Zum überprüfen" in Englisch

Bitte geben Sie etwas zum Überprüfen ein.
Please enter something for me to check.
KDE4 v2

Es gibt eine Quelle die wir zum überprüfen euer Theorie benutzen können.
There is one source that we could check to test your theory.
OpenSubtitles v2018

Und dann muss das FBI mich auch noch als Kandidat zum Vizepräsidenten überprüfen.
And on top of that, I understand the FBI's been asked to vet me for VP.
OpenSubtitles v2018

Wir haben keine DNA, kein Gesicht zum Überprüfen.
We have no DNA, no face to run.
OpenSubtitles v2018

Das Sittendezernat gab mir Adressen zum Überprüfen.
State Vice gave me some addresses to follow up on.
OpenSubtitles v2018

Seit wann musst du zum Überprüfen meine 20 Riesen mit dir rumschleppen?
Since when does checking require that you carry around my 20 grand?
OpenSubtitles v2018

Nach Schichtende gehen wir heute Abend zum Dock und überprüfen das.
After our shifts tonight, we'll head to the docks and we'll check it out.
OpenSubtitles v2018

Das sind richtig viele Sommerwohnungen zum Überprüfen.
That's a lot of summer homes to check out.
OpenSubtitles v2018

Zum Überprüfen der Hypothesen wurde die Bedeutungsebene 0,05gewählt.
A significance level of 0.05 was chosen to check the hypotheses.
EUbookshop v2

Sheriff Forbes hat uns einen weiteren Ort zum Überprüfen gegeben.
Sheriff Forbes gave us another location to check.
OpenSubtitles v2018

Es gibt auch eine runde schwarze Blumenkiste oder eine rosafarbene Box zum Überprüfen.
There are also round black Flower Box or pink box for check.
CCAligned v1

Dies wäre auch ein guter Zeitpunkt zum Überprüfen der Blinker am Anhänger.
This also would be a good time to check the turn signals on the trailer.
ParaCrawl v7.1

Ein Info-dispatch für Medien-AktivistInnen soll aufgebaut werden zum Sammeln und Überprüfen von Informationen.
An info-dispatch for media activistsshould be build to collect and verify information.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel überprüfen Sie die folgenden screen-shot.
For example check the following screen-shot.
ParaCrawl v7.1

Die Motorentlüftung und die Abdichtung des Verteilers zum Motor überprüfen.
Check the engine ventilation and the sealing of the distributor from the engine.
ParaCrawl v7.1

Installationsmedien können benutzt werden zum Überprüfen von Fedora Live-Medien.
Installation media can be used to verify Fedora Live media.
ParaCrawl v7.1

Computerschlüssel werden auch zum Überprüfen des Out-of-Process-Sitzungszustands verwendet.
Machine keys are also used to verify out-of-process session state identification.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Überprüfen einer Dichtheit eines Brennstoffzellensystems.
The invention relates to a method for checking the gas tightness of a fuel cell system.
EuroPat v2

Weiterhin betrifft die Erfindung eine Anordnung zum Überprüfen einer Dichtheit eines Brennstoffzellensystems.
Furthermore, the invention relates to an arrangement for checking the gas tightness of a fuel cell system.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Überprüfen von vereinzelten Tabletten oder Kapseln.
The present invention relates to a device for inspecting small pharmaceutical products such as tablets or capsules.
EuroPat v2

Die Verfahren zum Überprüfen der Adressvergabe sind an sich bekannt.
The methods for checking the address assignment are known per se.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Überprüfen der Nahtqualität während eines Laserschweißprozesses.
The present disclosure relates to a method of verifying seam quality during a laser welding process.
EuroPat v2

Die zweite erfindungsgemäße Ausführungsform betrifft einen Test zum Überprüfen der Dichtigkeit der Substituatkonnektion.
The second embodiment according to the present invention relates to a test for testing the tightness or sealing effect of the substituate connection.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft weiterhin eine Vorrichtung zum Überprüfen eines Drehzahlsystems einer motorbetriebenen Vorrichtung.
The disclosure also relates to an apparatus for checking a speed system of a motor-driven apparatus.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Überprüfen einer Bremse eines Roboters.
The invention concerns a method to test a brake of a robot.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Überprüfen eines Drehzahlsystems einer motorbetriebenen Vorrichtung.
The present disclosure relates to a method for checking a speed system of a motor-driven apparatus.
EuroPat v2

Zum Überprüfen der Sterilfilter wird die Strömungsrichtung in den zu überprüfenden Sterilfiltern umgeschaltet.
The flow direction in the sterile filters to be checked is changed over in order to check the sterile filters.
EuroPat v2