Übersetzung für "Zum jahrestag" in Englisch
Der
nächste
Punkt
ist
die
Aussprache
zum
100.
Jahrestag
des
Internationalen
Frauentages.
The
next
item
is
the
debate
on
the
100th
anniversary
of
International
Women's
Day.
Europarl v8
Zunächst
einmal
gratuliere
ich
zum
zehnten
Jahrestag
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion.
First
of
all,
congratulations
on
the
tenth
birthday
of
the
Economic
and
Monetary
Union.
Europarl v8
Zum
hundertsten
Jahrestag
wird
heute
in
Dodge
City
Geschichte
geschrieben.
Today,
at
our
centennial
celebration,
we
are
going
to
make
history
here
in
Dodge
City.
OpenSubtitles v2018
Toni
Vidan
schlägt
vor,
eine
Veranstaltung
zum
30.
Jahrestag
der
Tschernobyl-Katastrophe
durchzuführen.
Toni
Vidan
suggested
organising
an
event
dedicated
to
the
30th
anniversary
of
the
Chernobyl
disaster.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
es
für
ein
nettes
Geschenk
zum
Jahrestag
gehalten.
I
thought
it'd
be
a
nice
anniversary
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
führe
sie
heute
Abend
zum
Jahrestag
ins
Grenouille
aus.
I'm
taking
her
out
tonight
to
Grenouille
for
our
anniversary.
Mm.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
die
600
Worte
zum
Alamo-Jahrestag
bis
17
Uhr.
I
need
those
600
words
on
the
Alamo
anniversary
by
5:00.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
jetzt
zum
50.
Jahrestag
des
größten
Autorennens
der
Geschichte.
This
year
marks
the
50th
anniversary
of
the
greatest
battle
in
motorsport
history.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
seid
zum
Jahrestag
hier?
Oh,
is
that
why
you're
in
bluebell
today,
your
anniversary?
OpenSubtitles v2018
Sie
bereitet
gerade
die
Ausgabe
zum
5.
Jahrestag
ihres
Magazins
vor.
She's
putting
out
the
fifth
anniversary
issue
of
her
magazine.
OpenSubtitles v2018
Stuart
fährt
zum
50.
Jahrestag...
seines
Highschool-Abschlusses.
Stuart's
away
at
his
50th
high
school
reunion.
Aww.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
eine
Überraschung
werden,
ein
Geschenk
zum
Jahrestag.
I
wanted
it
to
be
a
surprise
for
last
night.
An
anniversary
gift.
OpenSubtitles v2018
Die
Oper
beginnt
mit
einer
Feier
zum
Jahrestag
von
Alessandros
Thronbesteigung.
The
opera
begins
with
a
celebration
of
the
anniversary
of
Alessandro's
coronation.
WikiMatrix v1
Zum
Jahrestag
des
Vorfalls
gedenkt
er
ihrer.
The
play
starts
on
the
anniversary
of
her
death.
WikiMatrix v1
Zum
10.
Jahrestag
der
Euro-Einführung
legen
die
Mitgliedstaaten
des
Euroraums
eine
2-Euro-Gedenkmünze
auf.
Euro-area
Member
States
issue
a
special
€2
coin
to
commemorate
ten
years
of
the
launch
of
the
euro.
EUbookshop v2
Die
Umweltveranstaltungen
zum
50.
Jahrestag
der
EU
werden
jedoch
weit
über
Brüssel
hinausgehen.
The
exhibition
officially
opens
on
3
June,
coinciding
with
the
Brussels
Environment
Fair.
EUbookshop v2
Zum
25.
Jahrestag
des
Vorfalls
organisiert
Ärzte
ohne
Grenzen
eine
Ausstellung.
For
its
25th
anniversary,
MSF
is
organizing
a
big
exhibition.
OpenSubtitles v2018
Zum
50.
Jahrestag
des
Filmdrehes
wurde
im
Ort
gefeiert.
SIM's
50th
anniversary
was
celebrated
at
the
conference.
WikiMatrix v1
Warum
richtet
ihr
keine
zum
Jahrestag
aus?
Why
don't
you
give
us
an
anniversary
party?
OpenSubtitles v2018
Ein
Kabelsender
interviewte
mich
zum
fünften
Jahrestag.
A
cable
station
did
a
fifth
anniversary
show.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
hast
den
Final-Cut
zum
25.
Jahrestag
gesehen.
No,
you've
seen
the
25th
Anniversary
Final
Cut.
OpenSubtitles v2018
Wissen
sie,
was
ich
meiner
Frau
zum
Jahrestag
geschenkt
hab?
You
know
what
I
got
my
wife
for
our
anniversary?
-
What?
OpenSubtitles v2018
Was
zum
Jahrestag
der
Hochzeit
zu
präsentieren?
What
to
present
for
the
anniversary
of
the
wedding?
CCAligned v1