Übersetzung für "Praktisch zum" in Englisch
Der
11.September
hat
natürlich
diesen
Geschäftsbereich
praktisch
zum
Erliegen
gebracht.
Clearly,
11
September
virtually
wiped
out
that
business.
Europarl v8
Damit
konnten
alle
von
ihnen
Kredite
praktisch
zum
selben
Zins
aufnehmen
wie
Deutschland.
As
a
result,
they
all
could
borrow
at
practically
the
same
interest
rate
as
Germany.
News-Commentary v14
Ich
komme
praktisch...
nur
zum
Schlafen
her.
I
practically
only
come
here
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
praktisch
nie
zum
Einsatz.
They
practically
never
get
in
the
game.
OpenSubtitles v2018
Diese
zusätzlichen
Maßnahmen
werden
praktisch
zum
Stillstand
der
Gebrauchtwagenimporte
in
die
Ukraine
führen.
These
additional
measures
will
lead
to
a
practical
halt
of
second
hand
car
imports
to
Ukraine.
TildeMODEL v2018
Das
BIP-Wachstum
kam
im
zweiten
Quartal
dieses
Jahres
praktisch
zum
Stillstand.
GDP
growth
came
almost
to
a
halt
in
the
second
quarter
of
this
year.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
sie
uns
praktisch
selbst
zum
Feind
erklärt.
We've
practically
declared
ourselves
her
enemy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
praktisch
unmöglich,
Davis
zum
Anrufer
zu
machen,
also...
It's,
umm--
it's
almost
impossible
to
make
Davis
the
caller,
so...
OpenSubtitles v2018
Dann
legte
ich
auf
und
rannte
praktisch
zum
Aufzug.
So
when
I
hung
up,
I
practically
ran
to
the
elevator.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Einführung
von
Maßnahmen
kamen
die
Einfuhren
aus
Südafrika
praktisch
zum
Stillstand.
Following
imposition
of
measures,
imports
from
South
Africa
virtually
ceased.
DGT v2019
Andererseits
gibt
es
praktisch
keine
Studien
zum
Publikum
der
Fernsehwerbung
und
der
Informationspresse.
As
in
Italy,
radio
receives
very
little
attention,
and
there
is
a
strong
focus
on
the
press
and
television.
EUbookshop v2
Die
Zentralbankfinanzierung
von
Staatsdefiziten
ist
praktisch
zum
Erliegen
gekommen.
Central
Bank
financing
of
Treasury
deficits
has
almost
ceased.
EUbookshop v2
Ein
solcher
Zusatz
ist
praktisch
nur
zum
Anfahren
der
Anlage
notwendig.
Such
an
addition
is
practically
necessary
only
for
starting
the
plant.
EuroPat v2
Die
Hydrierung
kommt
dann
praktisch
zum
Stillstand.
The
hydrogenation
then
comes
to
a
virtual
stop.
EuroPat v2
Die
anschließende
Erholung
verlief
nur
langsam
und
kam
2013
praktisch
zum
Stillstand.
The
subsequent
recovery
proceeded
only
slowly,
and
came
to
a
practical
standstill
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Hertzeisen-Cars
gehören
im
Jura
praktisch
zum
Landschaftsbild.
Hertzeisen
coaches
are
almost
part
of
the
Jura
landscape.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
es
praktisch
nur
zum
Essen
und
Trinken
wegzunehmen.
That
is,
to
take
them
off
only
to
eat
and
drink.
CCAligned v1
Aber
gerade
in
Köln
gibt
es
praktisch
keine
Alternative
zum
Besten
aller
Biere.
But
here
in
Cologne,
there
is
practically
no
alternative
to
the
best
of
all
beers.
ParaCrawl v7.1
Konzipiert
wie
ein
großer
Lippenpflegestift
ist
er
super
praktisch
zum
Mitnehmen.
Designed
like
a
big
lip
balm,
it
is
super
handy
to
take
with
you.
ParaCrawl v7.1
Wer
auf
irregulären
Wegen
einreist,
hat
praktisch
keine
Perspektive
zum
Bleiben.
Anyone
who
comes
via
irregular
channels
has
virtually
no
chance
of
being
allowed
to
stay.
ParaCrawl v7.1
Positiv::
Die
Lage
ist
sehr
praktisch
zum
Flughafen
.
Pros:
Location
to
the
airport
is
very
convenient
.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ihnen
praktisch
die
Schlüssel
zum
Laden
in
die
Hand.
It
is
a
way
to
give
them
the
keys
of
the
shop.
ParaCrawl v7.1
Sehr
praktisch
und
zum
Thema
des
Surfings
und
der
Fischerei
schön
geschmückt.
Very
practical
and
nicely
decorated
on
the
topic
with
surfing
and
fishing.
ParaCrawl v7.1