Übersetzung für "Praktisch zum" in Englisch

Der 11.September hat natürlich diesen Geschäftsbereich praktisch zum Erliegen gebracht.
Clearly, 11 September virtually wiped out that business.
Europarl v8

Damit konnten alle von ihnen Kredite praktisch zum selben Zins aufnehmen wie Deutschland.
As a result, they all could borrow at practically the same interest rate as Germany.
News-Commentary v14

Ich komme praktisch... nur zum Schlafen her.
I practically only come here to sleep.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen praktisch nie zum Einsatz.
They practically never get in the game.
OpenSubtitles v2018

Diese zusätzlichen Maßnahmen werden praktisch zum Stillstand der Gebrauchtwagenimporte in die Ukraine führen.
These additional measures will lead to a practical halt of second hand car imports to Ukraine.
TildeMODEL v2018

Das BIP-Wachstum kam im zweiten Quartal dieses Jahres praktisch zum Stillstand.
GDP growth came almost to a halt in the second quarter of this year.
TildeMODEL v2018

Wir haben sie uns praktisch selbst zum Feind erklärt.
We've practically declared ourselves her enemy.
OpenSubtitles v2018

Es ist praktisch unmöglich, Davis zum Anrufer zu machen, also...
It's, umm-- it's almost impossible to make Davis the caller, so...
OpenSubtitles v2018

Dann legte ich auf und rannte praktisch zum Aufzug.
So when I hung up, I practically ran to the elevator.
OpenSubtitles v2018

Nach der Einführung von Maßnahmen kamen die Einfuhren aus Südafrika praktisch zum Stillstand.
Following imposition of measures, imports from South Africa virtually ceased.
DGT v2019

Andererseits gibt es praktisch keine Studien zum Publikum der Fernsehwerbung und der Informationspresse.
As in Italy, radio receives very little attention, and there is a strong focus on the press and television.
EUbookshop v2

Die Zentralbankfinanzierung von Staatsdefiziten ist praktisch zum Erliegen gekommen.
Central Bank financing of Treasury deficits has almost ceased.
EUbookshop v2

Ein solcher Zusatz ist praktisch nur zum Anfahren der Anlage notwendig.
Such an addition is practically necessary only for starting the plant.
EuroPat v2

Die Hydrierung kommt dann praktisch zum Stillstand.
The hydrogenation then comes to a virtual stop.
EuroPat v2

Die anschließende Erholung verlief nur langsam und kam 2013 praktisch zum Stillstand.
The subsequent recovery proceeded only slowly, and came to a practical standstill in 2013.
ParaCrawl v7.1

Hertzeisen-Cars gehören im Jura praktisch zum Landschaftsbild.
Hertzeisen coaches are almost part of the Jura landscape.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, es praktisch nur zum Essen und Trinken wegzunehmen.
That is, to take them off only to eat and drink.
CCAligned v1

Aber gerade in Köln gibt es praktisch keine Alternative zum Besten aller Biere.
But here in Cologne, there is practically no alternative to the best of all beers.
ParaCrawl v7.1

Konzipiert wie ein großer Lippenpflegestift ist er super praktisch zum Mitnehmen.
Designed like a big lip balm, it is super handy to take with you.
ParaCrawl v7.1

Wer auf irregulären Wegen einreist, hat praktisch keine Perspektive zum Bleiben.
Anyone who comes via irregular channels has virtually no chance of being allowed to stay.
ParaCrawl v7.1

Positiv:: Die Lage ist sehr praktisch zum Flughafen .
Pros: Location to the airport is very convenient .
ParaCrawl v7.1

Es gibt ihnen praktisch die Schlüssel zum Laden in die Hand.
It is a way to give them the keys of the shop.
ParaCrawl v7.1

Sehr praktisch und zum Thema des Surfings und der Fischerei schön geschmückt.
Very practical and nicely decorated on the topic with surfing and fishing.
ParaCrawl v7.1