Übersetzung für "Zum ende des kalendermonats" in Englisch

Dieser neu erreichte Rang wird bis zum Ende des folgenden Kalendermonats beibehalten.
This newly achieved rank will be kept until the end of the following calendar month.
ParaCrawl v7.1

Auszahlungsanträge können die aufgelaufenen Provisionen der Vormonate bis zum Ende des Kalendermonats vor dem Antrag umfassen.
Payment requests can include accrued commissions for only the previous month(s), up to the end of the calendar month prior to the request.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der ersten sechs Monate gilt eine einmonatige Kündigungsfrist zum Ende des Kalendermonats.
After the first six months applies a legal notice period of 1 month to the end of the calendar month.
CCAligned v1

Alle Dienstleistungen werden zum Ende des Kalendermonats mit 30 Tagen netto in Rechnung gestellt.
All services will be invoiced at the completion of the calendar month with net 30 terms.
CCAligned v1

Die Freischaltungen für die Personal Edition sind nur noch jeweils bis zum Ende des Kalendermonats gültig.
The activations for the Personal Edition are now valid only until the end of each calendar month.
ParaCrawl v7.1

Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission für jeden Kalendermonat und spätestens bis zum Ende des dritten darauffolgenden Kalendermonats die statistischen Daten betreffend die Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen des Internationalen Zuckerübereinkommens nach den in den Anhängen IV und V enthaltenen Mustern.
Each Member State shall notify to the Commission, for each calendar month and no later than the end of the third calendar month following the calendar month in question, using the models in Annexes IV and V, the statistics concerning the commitments entered into by the Community under the International Sugar Agreement.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Ersatzkurs bleibt bis zum Ende des laufenden Kalendermonats gültig, es sei denn, er wird durch einen anderen Kurs aufgrund des ersten Satzes dieses Absatzes ersetzt.
The replacement rate shall remain in use for the remainder of the current month, provided that this rate is not superseded due to operation of the provisions of the first sentence of this paragraph.
JRC-Acquis v3.0

Die aufgrund einer Teilausschreibung erteilten Ausfuhrlizenzen gelten vom Tag ihrer Ausstellung bis zum Ende des fünften Kalendermonats nach dem Monat, in dem die betreffende Teilausschreibung stattgefunden hat.
Export licences issued in connection with a partial invitation to tender shall be valid from the day of issue until the end of the fifth calendar month following that in which the partial invitation was issued.
DGT v2019

Die Lizenzen sind vom Tag ihrer Erteilung im Sinne von Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 bis zum Ende des Kalendermonats nach ihrer Erteilung gültig.
Licences shall be valid from the actual day of issue within the meaning of Article 23(1) of Regulation (EC) No 1291/2000 until the end of the month following their issue.
DGT v2019

Falls Ihr Konto bist zu dem Zeitpunkt, an dem Google die Zahlung veranlasst, freigegeben ist, erbringen wir unsere Zahlung zum Ende des jeweiligen Kalendermonats, der auf jeglichen Monat folgt, in dem Ihr Kontostand die anwendbare Auszahlungsschwelle erreicht oder darüber liegt.
If your Account is in good standing through to the time when Google issues you a payment, we will pay you by the end of the calendar month following any calendar month in which the balance reflected in your Account equals or exceeds the applicable payment threshold.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie (bei allen Marken zusammengerechnet) 10 Neukunden bringen bekommen Sie 10% Extra-Kommission auf alle Produkte und Marken bis zum Ende des ersten vollen Kalendermonats.
If you bring 10 customers you will earn an extra 10% commission on all products and brands until the end of the first full calendar month.
ParaCrawl v7.1

Empfänger Anspruch auf Arbeitslosengeld, die Rente erreichen im Alter von 60 Jahren Anspruch auf die Zulage bis zum Ende des Kalendermonats, in dem die 500-Tage-Limit erreicht ist.
Recipients entitled to unemployment pension who reach the age of 60 continue to receive the allowance until the end of the calendar month in which the 500-day limit is reached.
ParaCrawl v7.1

Ab dem 1. Januar 2019 haben arbeitsunfähige Arbeitnehmer demnach bis zum Ende des Kalendermonats, in dem sich der 77. Tag der Arbeitsunfähigkeit befindet, Anspruch auf eine vollständige Lohnfortzahlung, dies während eines Bezugszeitraums von 18 Monaten.
As such, as from 1 January 2019, employees in a state of incapacity for work are entitled to continue receiving their full salary until the end of the calendar month during which the 77th day of incapacity for work, during an 18-month reference period, falls.
ParaCrawl v7.1

Beträgt die Preiserhöhung gegenüber dem bisherigen Preis mehr als 10 %, so kann der Kunde den jeweiligen Vertrag mit einer Frist von 1 Monat zum Ende des Kalendermonats kündigen.
If the price increase should be higher than 10 % in comparison to the previous price, customer may terminate the respective contract with a period of notice of 1 month to the end of the calendar month.
ParaCrawl v7.1

Ab dieser Version sind die Freischaltungen für die Personal Edition nur noch jeweils bis zum Ende des Kalendermonats gültig.
Since this IBExpert version the activations for the Personal Edition are now valid only until the end of each calendar month.
ParaCrawl v7.1

Ab dieser Version sind die Freischaltungen für die Personal Edition Software nur noch jeweils bis zum Ende des Kalendermonats gültig.
Since this IBExpert version the activations for the Personal Edition are now valid only until the end of each calendar month.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Konto bis zum Zeitpunkt der Zahlung durch Google gültig ist, leisten wir die Zahlung zum Ende des Kalendermonats, der dem Kalendermonat folgt, in dem Ihr Kontostand die anwendbaren Mindesteinnahmen für eine Auszahlung erreicht oder diese übersteigt.
If your Account is in good standing through to the time when Google issues you a payment, we will pay you by the end of the calendar month following any calendar month in which the balance reflected in your Account equals or exceeds the applicable payment threshold.
ParaCrawl v7.1

Verträge ohne feste Laufzeit sind vom Kunden mit einer Frist von vier Wochen zum Ende des Kalendermonats kündbar.
Contracts without fixed contract term may be terminated at a notice of four weeks to the end of the calendar month by customers.
ParaCrawl v7.1

Die Entgelte werden zum Ende des jeweiligen Kalendermonats in Rechnung gestellt und sind sofort zur Zahlung fällig.
The fees are charged at the end of the respective calendar month and are due for payment immediately.
ParaCrawl v7.1