Übersetzung für "Zum ende des kalendermonats" in Englisch
Dieser
neu
erreichte
Rang
wird
bis
zum
Ende
des
folgenden
Kalendermonats
beibehalten.
This
newly
achieved
rank
will
be
kept
until
the
end
of
the
following
calendar
month.
ParaCrawl v7.1
Auszahlungsanträge
können
die
aufgelaufenen
Provisionen
der
Vormonate
bis
zum
Ende
des
Kalendermonats
vor
dem
Antrag
umfassen.
Payment
requests
can
include
accrued
commissions
for
only
the
previous
month(s),
up
to
the
end
of
the
calendar
month
prior
to
the
request.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
der
ersten
sechs
Monate
gilt
eine
einmonatige
Kündigungsfrist
zum
Ende
des
Kalendermonats.
After
the
first
six
months
applies
a
legal
notice
period
of
1
month
to
the
end
of
the
calendar
month.
CCAligned v1
Alle
Dienstleistungen
werden
zum
Ende
des
Kalendermonats
mit
30
Tagen
netto
in
Rechnung
gestellt.
All
services
will
be
invoiced
at
the
completion
of
the
calendar
month
with
net
30
terms.
CCAligned v1
Die
Freischaltungen
für
die
Personal
Edition
sind
nur
noch
jeweils
bis
zum
Ende
des
Kalendermonats
gültig.
The
activations
for
the
Personal
Edition
are
now
valid
only
until
the
end
of
each
calendar
month.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mitgliedstaat
übermittelt
der
Kommission
für
jeden
Kalendermonat
und
spätestens
bis
zum
Ende
des
dritten
darauffolgenden
Kalendermonats
die
statistischen
Daten
betreffend
die
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
des
Internationalen
Zuckerübereinkommens
nach
den
in
den
Anhängen
IV
und
V
enthaltenen
Mustern.
Each
Member
State
shall
notify
to
the
Commission,
for
each
calendar
month
and
no
later
than
the
end
of
the
third
calendar
month
following
the
calendar
month
in
question,
using
the
models
in
Annexes
IV
and
V,
the
statistics
concerning
the
commitments
entered
into
by
the
Community
under
the
International
Sugar
Agreement.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Ersatzkurs
bleibt
bis
zum
Ende
des
laufenden
Kalendermonats
gültig,
es
sei
denn,
er
wird
durch
einen
anderen
Kurs
aufgrund
des
ersten
Satzes
dieses
Absatzes
ersetzt.
The
replacement
rate
shall
remain
in
use
for
the
remainder
of
the
current
month,
provided
that
this
rate
is
not
superseded
due
to
operation
of
the
provisions
of
the
first
sentence
of
this
paragraph.
JRC-Acquis v3.0
Die
aufgrund
einer
Teilausschreibung
erteilten
Ausfuhrlizenzen
gelten
vom
Tag
ihrer
Ausstellung
bis
zum
Ende
des
fünften
Kalendermonats
nach
dem
Monat,
in
dem
die
betreffende
Teilausschreibung
stattgefunden
hat.
Export
licences
issued
in
connection
with
a
partial
invitation
to
tender
shall
be
valid
from
the
day
of
issue
until
the
end
of
the
fifth
calendar
month
following
that
in
which
the
partial
invitation
was
issued.
DGT v2019
Die
Lizenzen
sind
vom
Tag
ihrer
Erteilung
im
Sinne
von
Artikel
23
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1291/2000
bis
zum
Ende
des
Kalendermonats
nach
ihrer
Erteilung
gültig.
Licences
shall
be
valid
from
the
actual
day
of
issue
within
the
meaning
of
Article
23(1)
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
until
the
end
of
the
month
following
their
issue.
DGT v2019
Falls
Ihr
Konto
bist
zu
dem
Zeitpunkt,
an
dem
Google
die
Zahlung
veranlasst,
freigegeben
ist,
erbringen
wir
unsere
Zahlung
zum
Ende
des
jeweiligen
Kalendermonats,
der
auf
jeglichen
Monat
folgt,
in
dem
Ihr
Kontostand
die
anwendbare
Auszahlungsschwelle
erreicht
oder
darüber
liegt.
If
your
Account
is
in
good
standing
through
to
the
time
when
Google
issues
you
a
payment,
we
will
pay
you
by
the
end
of
the
calendar
month
following
any
calendar
month
in
which
the
balance
reflected
in
your
Account
equals
or
exceeds
the
applicable
payment
threshold.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
(bei
allen
Marken
zusammengerechnet)
10
Neukunden
bringen
bekommen
Sie
10%
Extra-Kommission
auf
alle
Produkte
und
Marken
bis
zum
Ende
des
ersten
vollen
Kalendermonats.
If
you
bring
10
customers
you
will
earn
an
extra
10%
commission
on
all
products
and
brands
until
the
end
of
the
first
full
calendar
month.
ParaCrawl v7.1
Empfänger
Anspruch
auf
Arbeitslosengeld,
die
Rente
erreichen
im
Alter
von
60
Jahren
Anspruch
auf
die
Zulage
bis
zum
Ende
des
Kalendermonats,
in
dem
die
500-Tage-Limit
erreicht
ist.
Recipients
entitled
to
unemployment
pension
who
reach
the
age
of
60
continue
to
receive
the
allowance
until
the
end
of
the
calendar
month
in
which
the
500-day
limit
is
reached.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
1.
Januar
2019
haben
arbeitsunfähige
Arbeitnehmer
demnach
bis
zum
Ende
des
Kalendermonats,
in
dem
sich
der
77.
Tag
der
Arbeitsunfähigkeit
befindet,
Anspruch
auf
eine
vollständige
Lohnfortzahlung,
dies
während
eines
Bezugszeitraums
von
18
Monaten.
As
such,
as
from
1
January
2019,
employees
in
a
state
of
incapacity
for
work
are
entitled
to
continue
receiving
their
full
salary
until
the
end
of
the
calendar
month
during
which
the
77th
day
of
incapacity
for
work,
during
an
18-month
reference
period,
falls.
ParaCrawl v7.1
Beträgt
die
Preiserhöhung
gegenüber
dem
bisherigen
Preis
mehr
als
10
%,
so
kann
der
Kunde
den
jeweiligen
Vertrag
mit
einer
Frist
von
1
Monat
zum
Ende
des
Kalendermonats
kündigen.
If
the
price
increase
should
be
higher
than
10
%
in
comparison
to
the
previous
price,
customer
may
terminate
the
respective
contract
with
a
period
of
notice
of
1
month
to
the
end
of
the
calendar
month.
ParaCrawl v7.1
Ab
dieser
Version
sind
die
Freischaltungen
für
die
Personal
Edition
nur
noch
jeweils
bis
zum
Ende
des
Kalendermonats
gültig.
Since
this
IBExpert
version
the
activations
for
the
Personal
Edition
are
now
valid
only
until
the
end
of
each
calendar
month.
ParaCrawl v7.1
Ab
dieser
Version
sind
die
Freischaltungen
für
die
Personal
Edition
Software
nur
noch
jeweils
bis
zum
Ende
des
Kalendermonats
gültig.
Since
this
IBExpert
version
the
activations
for
the
Personal
Edition
are
now
valid
only
until
the
end
of
each
calendar
month.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Konto
bis
zum
Zeitpunkt
der
Zahlung
durch
Google
gültig
ist,
leisten
wir
die
Zahlung
zum
Ende
des
Kalendermonats,
der
dem
Kalendermonat
folgt,
in
dem
Ihr
Kontostand
die
anwendbaren
Mindesteinnahmen
für
eine
Auszahlung
erreicht
oder
diese
übersteigt.
If
your
Account
is
in
good
standing
through
to
the
time
when
Google
issues
you
a
payment,
we
will
pay
you
by
the
end
of
the
calendar
month
following
any
calendar
month
in
which
the
balance
reflected
in
your
Account
equals
or
exceeds
the
applicable
payment
threshold.
ParaCrawl v7.1
Verträge
ohne
feste
Laufzeit
sind
vom
Kunden
mit
einer
Frist
von
vier
Wochen
zum
Ende
des
Kalendermonats
kündbar.
Contracts
without
fixed
contract
term
may
be
terminated
at
a
notice
of
four
weeks
to
the
end
of
the
calendar
month
by
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
Entgelte
werden
zum
Ende
des
jeweiligen
Kalendermonats
in
Rechnung
gestellt
und
sind
sofort
zur
Zahlung
fällig.
The
fees
are
charged
at
the
end
of
the
respective
calendar
month
and
are
due
for
payment
immediately.
ParaCrawl v7.1