Übersetzung für "Zum einschieben" in Englisch

Die Stifte zum Einschieben in die Nuten können aus unter­schiedlichen Materialien bestehen.
The pins for the insertion into the grooves may consist of different materials.
EuroPat v2

Schlitz (26) dient zum Einschieben der Trägerfolie (10).
A slot 26 allows backing sheet 10 to be inserted.
EuroPat v2

Zum Einschieben der Einschubvorrichtung kann das Magazin ganz angehoben werden.
For inserting the insertion device the magazine may be lifted completely.
EuroPat v2

Oben ist eine Oeffnung 20 auf zum Einschieben eines Arretierteiles 10 vorhanden.
Above there is present an opening 20 for inserting a retaining part 10.
EuroPat v2

Zum Einschieben bzw. Herausziehen des Halters ist vorzugsweise ein Griff vorgesehen.
A handle is preferably provided for insertion and withdrawal of the holder.
EuroPat v2

Der T-förmige Fuß dient zum Einschieben in die korrespondierende T-Nut der Modulschiene.
The T-shaped base serves for the insertion in the corresponding T-groove of the module bar.
EuroPat v2

Die transparente Tasche zum Einschieben des Beschriftungsstreifens ist wesentlich breiter als sonst üblich.
The transparent pocket where the labelling strip is to be inserted is considerably wider than is usually the case.
ParaCrawl v7.1

Zum Ausziehen und Einschieben der Möbelteile 4 dienen hier nicht dargestellte Ausziehführungen.
Pull-out guides which are not shown here serve for pulling out and retracting the furniture parts 4 .
EuroPat v2

Der Schnellverbinder 1 weist ein Einschubende 3 zum Einschieben der Rohrleitung 2 auf.
The quick connector 1 includes an insertion end 3 in which the fluid line 2 is inserted.
EuroPat v2

Die Befestigungsabschnitte können Führungen zum Einschieben eines Kabelbandes bilden.
The fastening sections may form guides for inserting a cable strap.
EuroPat v2

Eine Seite bleibt dabei zum Einschieben der Schiene offen.
Thereby, one side remains open for inserting the splint.
EuroPat v2

Er kann aber auch als Riegel zum Einschieben ausgestaltet sein.
However, it can also be configured as a bolt for pushing in.
EuroPat v2

Zum anschließenden Einschieben des Blockes ist eine gesonderte angetriebene Stoß-Stange vorgesehen.
A separate driven push rod is then provided for the insertion of the billet.
EuroPat v2

Zum Entfernen muss deutlich mehr Kraft aufgewendet werden, als zum Einschieben.
Considerably more force has to be applied for removing it than for pushing it in.
EuroPat v2

Die Profile sind mit Nuten zum Einschieben von Loch- bzw. Gewindeleisten ausgestattet.
The profiles are equipped with notches to introduce assembly- or threaded strips.
ParaCrawl v7.1

Er besitzt zwei seitliche Taschen zum Einschieben.
He has two side pockets for insertion.
ParaCrawl v7.1

Der weiche Stoff und die große Fronttasche zum Einschieben bieten zusätzlichen Komfort.
The soft fabric and the large front pocket for insertion provide additional comfort.
ParaCrawl v7.1

Im Vorderteil finden wir die typische Zweiflügeltür zum Einschieben der Leichen.
At the front we find the standard double door for loading the bodies.
ParaCrawl v7.1

Weitere Ergebnisse zum Wort "einschieben"
Further results for the word "add-up-to"
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist, das die bestehende Konstruktion seitlich Platz zum Einschieben und Vorschieben des Gegenmessers beitet.
A prerequisite is for the existing design to offer lateral room for inserting and pushing forward the the bed-knife.
EuroPat v2

Eine im Profil schwalbenschwanzförmige Nut 23 dient zum seitlichen Einschieben einer Deckleiste (nicht dargestellt).
A groove 23 having a dovetail profile serves for the lateral insertion of a cover strip (not shown).
EuroPat v2

Außerdem bevorzugt weist das Zusatzmodul eine Ausnehmung oder Öffnung zum Einschieben der Analyse-Kassette auf.
The supplemental module also preferably has a recess or opening for inserting the analysis cassette.
EuroPat v2

Für eine kompakte Ausgestaltung kann das Zusatzmodul eine Ausnehmung zum Einschieben der Analyse-Kassette aufweisen.
For a compact design, the supplemental module can have a recess for inserting the analysis cassette.
EuroPat v2

Diese Einbeulung 110a wird durch eine entsprechende Form 111 des zum Einschieben verwendeten Stempels aufrechterhalten.
This indentation 110a is maintained by means of a corresponding shape 111 of the press that is used for pushing it in.
EuroPat v2

Er enthält Schienen 42 zum Einschieben der Tassen 2, welche das Nährmedium aufnehmen.
It contains rails 42 for pushing in the trays 2 receiving the culture medium.
EuroPat v2

Jede Rille ist zum leichteren Einschieben der Stifte 100 mit einer Anfräsung 29 versehen.
Each groove is equipped with milling/toothing 29 for easy insertion of the pin 100 .
EuroPat v2