Übersetzung für "Zum beispiel wie" in Englisch

Ich fordere zum Beispiel nach wie vor ein Dioxinregister.
For example, I am still calling for a dioxin register.
Europarl v8

Wir haben zum Beispiel nach wie vor unterschiedliche Rechtssysteme.
We still have different legal systems, for instance.
Europarl v8

Astrologie, zum Beispiel: wie viele Rationalisten bin ich ein Fisch.
Astrology, for instance: like many rationalists, I'm a Pisces.
TED2013 v1.1

Zum Beispiel, wie oft und wo soll man Feuer als Verwaltungswerkzeug einsetzen?
For example, how much and where to use fire as a management tool?
TED2020 v1

Zum Beispiel, wie messen wir uns als Menschen?
Things like, how do we measure ourselves as humans?
TED2020 v1

Entscheidend ist zum Beispiel, wie Licht durch das Wasser wandert.
One of the most critical elements was how the light travels through the water.
TED2020 v1

Internationale Global Player sind zum Beispiel Firmen wie Orascom oder Etisalat.
Within less than a decade, local companies such as Orascom and Etisalat have managed to compete internationally.
Wikipedia v1.0

Zum Beispiel sind Messgeräte wie das Thermometer oder das Barometer Instrumente.
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
Tatoeba v2021-03-10

Sie neigen dazu – Schweine zum Beispiel sind mehr wie Hunde.
They tend to -- pigs, for example, are more like dogs.
TED2013 v1.1

Zum Beispiel, bis zu wie vielen Punkten Sie gespielt haben?
For instance, up to how many points did you play?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wenn jemand wie Sie auf mich zukommt.
For instance, a man like you, you come over to me.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wie alt sind Sie, Miss Lord?
For instance, how old are you, Miss Lord?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wie buchstabiert man "Philanthrop"?
Well, for one thing, how do you spell "philanthropist"?
OpenSubtitles v2018

Ich zum Beispiel wusste nicht, wie durchdacht Ihre Konzepte sind.
Like I didn't know how sophisticated your concepts are.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wie verhindern wir, dass mehr Nullmaterie herauskommt?
For example, how do we prevent even more Zero Matter from coming out?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wie sein Bart mich kratzte, wenn er mich umarmte.
I remember how his beard would scratch my face when he hugged me.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wie ich einem Typen ein Bild von meinem Arschloch schickte.
You know? I wanna be able to talk about how I texted a picture of my asshole to a guy after our first date once.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel wie du den Job überhaupt - erst bekommen hast?
Like, if you don't mind my asking, how did you get this job in the first place?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel wie man eine fremde Regierung besticht?
Like how to bribe a foreign government?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wie war dein Tag heute?
Like, how was your day today?
OpenSubtitles v2018

Denn wir haben zum Beispiel Schecks, die wie ein Bumerang zurückfliegen.
Our checks keep bouncing around like rubber balls.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wie wir beide uns zuerst getroffen haben.
Like how you and I met first.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, "die Freimaurer", wie machst du das greifbar?
If I say something like... For instance, if I say, "the freemasons", how would you feel?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel... wie ich da unten, Hilfe für ihn bekomme.
Like... how to get him some help down there.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, wie ich je in diese Kiste passte.
Like how did I ever fit in this tiny basket?
OpenSubtitles v2018