Übersetzung für "Zum 1. oktober" in Englisch

Die Datenschutzrichtlinie muß bis zum 1. Oktober in nationales Recht umgesetzt werden.
The data protection directive must be incorporated into national law by 1 October.
Europarl v8

Ihre Beteiligung wurde aufgrund der vorläufigen Bilanz zum 1. Oktober 1992 ausgehandelt.
Its participation was negotiated on the basis of the projected balance sheet on 1 October 1992.
DGT v2019

Die aktualisierten Dateien sind der Kommission spätestens zum 1. Oktober zuzusenden.
The updated computer files shall be sent to the Commission by 1 October at the latest.
JRC-Acquis v3.0

Bis zum 1. Oktober 2010 genehmigte die Kommission 73 Regelungen und vier Ad-hoc-Beihilfen.
Between its introduction and 1 October 2010, the Commission approved 73 schemes and four ad-hoc aid measures.
TildeMODEL v2018

Der erste Bericht ist der Kommission bis zum 1. Oktober 2010 vorzulegen.
The first report shall be submitted to the Commission by 1 October 2010.
DGT v2019

Zum 1. Oktober 1918 wurden die außerordentlichen Reichsabgaben erhöht.
On 1 October 1918 the Reichsabgabe was raised.
WikiMatrix v1

Der Studienbeginn ist zweimal jährlich zum 1. April und zum 1. Oktober.
It is revised twice in a year, on 1 April and 1 October.
WikiMatrix v1

Zum 1. Oktober 2010 erklärte das Kommando seine volle Einsatzfähigkeit.
By October 10 everything was ready for the main operation.
WikiMatrix v1

Diese Ernennung wurde zum 1. Oktober 2009 gültig.
This appointment took effect on 1 October 2009.
WikiMatrix v1

Er sollte zum 1. Oktober 1940 für zwei verstärkte Infanterie-Regimenter fertiggestellt werden.
It was planned to be completed on 1 October 1940 for two reinforced infantry regiments.
WikiMatrix v1

Ein solcher Beschluß ist zum 1. Oktober 1991 nicht ergangen -
Whereas that Decision was not adopted by 1 October 1991,
EUbookshop v2

Die Ausschreibungsunterlagen sind bis zum 1. Oktober 1998 anzufordern.
Tender documents should be requested by 12 October 1998.
EUbookshop v2

Die Badesaison dauert in allen Badegebieten vom 1. Juni bis zum 1. Oktober.
The length of the bathing season was the same for all areas; it opened on 1 June and closed on 1 October.
EUbookshop v2

Die Aufgabe des CEO übernahm zum 1. Oktober 2016 Markus Winter.
The task of the CEO took over October 1, 2016 Markus Winter.
WikiMatrix v1

Die Bahncard wurde zum 1. Oktober 1992 eingeführt.
The BahnCard itself was introduced on 1 October 1992.
WikiMatrix v1

Bis zum 1. Oktober 1987 sollten alle Firmen sie angenommen haben.
By 1 October 1987, all firms should have applied it.
EUbookshop v2

Der Rat hat die Anwendung dieser Maßnahme bis zum 1. Oktober 1989 verlängert.
The Council has extended this measure until 1 October 1989.
EUbookshop v2

Ein solcher Beschluss wurde zum 1. Oktober 1991 nicht gefasst -
Whereas no Decision of that nature was adopted by 1 October 199 1,
EUbookshop v2

Schriften über den Schwefelgehalt von Dieselkraftstoffen bis zum 1. Oktober 1996 beibehalten.
ENVIRONMENT diesel fuels in derogation from Article 2 (1) until 1 October 1996.
EUbookshop v2

Berggruen konnte zum 1. Oktober 2010 offiziell die Geschäfte übernehmen.
Berggruen had taken over all Karstadt stores by 1 October 2010.
WikiMatrix v1

Diese Position hatte er bis zum 1. Oktober 1942 inne.
He held this position until 1 October 1942.
WikiMatrix v1

Der Bezirk gehörte bis zum 1. Oktober 1953 zum Madras State.
It was part of the composite Madras state until 1 October 1953.
WikiMatrix v1

Rudolf wurde allerdings zum 1. Oktober 1876 als Einjährig-Freiwilliger zum Militärdienst einberufen.
On 1 October 1876 Rudolf was conscripted to volunteer for a year of military service.
WikiMatrix v1

Sie wird noch bis zum kommenden 1. Oktober temporär ausgestellt.
It will be temporarily on display until the 1st of October of this year.
ParaCrawl v7.1

Von der Alster an die Elbe: Zum 1. Oktober startete das IDEAS@HWWI.
From Alster to Elbe: IDEAS@HWWI launched on October 1st.
ParaCrawl v7.1

Das Lynx-Team hat sein Angebot zum 1. Oktober 2019 abgeben.
The Lynx team has to give up his offer on October 1 of 2019.
CCAligned v1

Vom 16. September bis zum 1. Oktober ist…
From 16TH September to 1ST October is...
CCAligned v1