Übersetzung für "Zulässige verformung" in Englisch

Die Norm enthält auch eine Angabe über die bei der Typprüfung maximal zulässige elastische Verformung.
The standard also specifies the maximum permitted elastic deformation during type testing.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch werden aber die Eckpunkte des Arbeitsbereichs der Sicke verändert, so daß die maximal zulässige Verformung der Sicke überschritten werden kann.
When this happens, the working range of the bead is altered and, consequently, the maximum allowable deformation of the bead may be exceeded.
EuroPat v2

Somit sind beim Beschalten einer Kabelader mit einer dicken Isolierung die wirkliche Kontaktkraft kleiner und die mögliche zulässige Verformung bzw. Auslenkung der Kontaktschenkel größer als bei Kabeladern mit dünnerer Isolierung.
Thus, when wiring a cable core having a thick insulation, the effective contact force is smaller, and the maximum possible deformation or bending-out of the contact legs is larger than with cable cores having a thinner insulation.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine metallische Zylinderkopfdichtung nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1 zu schaffen, bei der die maximal zulässige Verformung der Sicke auch bei längerem Betrieb nicht überschritten wird.
Therefore, an object of the invention is to provide a metallic cylinder head gasket, and a method of fabrication thereof, in which the maximum acceptable deformation of the bead is not exceeded even over relatively long operation.
EuroPat v2

Dieser Wert stellt die maximal zulässige Verformung dar, die beim Nachweis im Grenzzustand der Gebrauchstauglichkeit eingehalten werden muss.
This value represents the maximum allowable deformation that must be observed in the design of the serviceability limit state.
ParaCrawl v7.1

Bei Belastung über die volle Höhe, die auch einen gewissen Verschub der Ladung voraussetzt, dürfte die zulässige Verformung bereits an den Dezimeterbereich herankommen.
If the entire height of the end wall is subjected to a load, which assumes a certain amount of deformation of the cargo, the permitted deformation is likely to be in the region of decimetres.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren hat jedoch den Nachteil, dass durch die erforderliche Größe der Platten nach kurzer Betriebszeit Oberflächenverformungen und Risse in den Platten entstehen, da bei jedem Zyklus die zulässige elastische Verformung der Platten durch thermische Formänderung überschritten wird.
However, this method has the drawback that, due to the requisite size of the plates, surface deformations and cracks are formed in the plates after a brief operating time, since during each cycle, the permissible elastic deformation of the plates is exceeded by thermal shape changes.
EuroPat v2

Durch den Abstand zwischen der Wand der Nut und dem Wälzbereich bei unverspannter Nadel kann die maximal zulässige Verformung der Nadel besonders einfach eingestellt werden.
By the clearance between the wall of the groove and the roller region given a no-load needle, the maximum permissible deformation of the needle can be adjusted in a particularly simple manner.
EuroPat v2

Für beide Belastungstabellen gilt, dass eine maximal zulässige Verformung von L/200 (Länge des Rostes [mm] / 200) berücksichtigt wurde.
A maximum permissible deformation of L/200 (grating length [mm]/200) was assumed for both tables.
EuroPat v2

Der Grenzwert y2 gibt somit eine maximal zulässige Verformung des Heizbeutels 1 an, bevor Maßnahmen ergriffen werden oder jedenfalls ein Alarm ergeht.
The limit value y 2 thus indicates a maximum admissible deformation of the heating bag 1, before measures are taken or at least an alarm takes place.
EuroPat v2

Nachteilig bei dieser bekannten Vorrichtung ist es, dass die zustellbaren Stifte und verschieblichen Stützelemente keine über dem Querschnitt des Fließkanals gleichmäßige Verformung zulassen, da die Einleitung der Verformungskräfte immer nur punktuell oder örtlich begrenzt erfolgen kann.
A disadvantage of this known device is that the adjustable pins and displaceable supporting elements do not allow uniform deformation over the cross section of the flow channel, since the introduction of the deforming forces can only ever take place in a punctiform or locally limited way.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Ausführungsform ist dadurch gekennzeichnet, daß die Unterseiten der Längsträger des Transportrahmens eine Wippe mit einer Kippachse in Querrichtung bilden und daß die Plattform in Richtung dieser zueinander geneigten Auflageflächen der Längsträger im gleichen Sinne zur Mitte kurvenförmig gebogen ist, wobei die Durchbiegung der maximal zulässigen Verformung der Schiffskabine angepaßt ist.
The prescribed curvature prevents a permanent deformation of the flexible ship cabin. In a preferred embodiment the bottom sides of the longitudinal beams in the transport frame form a see-saw in a cross direction and the platform is curved in the same direction towards the center of these two sloped support areas of the longitudinal beams, whereby the maximum bending does not exceed the maximum permissible deformation of the ship cabin.
EuroPat v2

Durch die Schaffung von ein oder mehreren Dehnungsfalten, die in Plattenlängsrichtung, also parallel zum Schienen­verlauf und gleichzeitig auch quer hierzu vorgesehen sein können, hat man eine Möglichkeit geschaffen, daß auch bei Verwendung eines relativ starren und harten elastischen Materials die Platten Bereiche aufweisen, die eine elastische Verformung zulassen.
By providing the plates with one or more expansion creases which run longitudinally and parallel to the direction of the rails and, optionally, with additional expansion creases running at an angle to the rails, even plates made of relatively rigid and firm elastic material may be provided with portions which allow plastic deformation.
EuroPat v2

Bei dieser zulässigen Verformung verkleinert sich der Innendurchmesser um 72%, das bedeutet, dass sich der Innendurchmesser bei einem Rohr Größe 25 von 17,9 mm auf 5,0 mm verkleinert.
This permissible deformation reduces the inside diameter by 72%, which means that the inside diameter of a size 25 pipe shrinks from 17.9 mm to 5.0 mm.
ParaCrawl v7.1

Diese Schwäche des Kippversuchs wird ein wenig dadurch ausgeglichen, dass er die Sicherungswirkung selbst etwas näher an der Realität abbildet, also kleine, zulässige Bewegungen und Verformungen der Ladung berücksichtigt, wozu auch der vorübergehende Abfall des Reibbeiwerts hin zum Gleitreibbeiwert gehören kann.
This weakness of the tipping test is mitigated somewhat by the fact that it represents the securing effect a little closer to reality, i.e. it takes account of small, permitted movements and deformations of the cargo, which can include a temporary drop in the coefficient of friction towards the value of the coefficient of dynamic friction.
ParaCrawl v7.1

Die tatsächliche Größe der Kontaktflächen kann dabei aus der Wärmeausdehnung des verwendeten Stempel materials sowie der zulässigen elastischen Verformung und der gewünschten Lebensdauer der Druckstempel errechnet werden.
The actual size of the contact surfaces can be computed from the thermal expansion of the piston material employed as well as from the permissible elastic deformation and the desired service life of the pressure pistons.
EuroPat v2

Wie zuvor erläutert, ist es ein prinzipbedingter Nachteil von Karbonfasern, dass sie bei Überlastung praktisch keine elastische Verformung zulassen, sondern splittern, wobei Bruchstücke und Stäube frei werden.
As explained above, it is a principle disadvantage of carbon fibres that they permit practically no elastic deformation under overload, but splinter, releasing fragments and dust.
EuroPat v2

Dies insbesondere deshalb nicht, weil die vorbekannten Plattenwärmetauscher für höhere Drücke keine ausreichende mechanische Stabilität aufweisen und sich bei höheren Drücken über das zulässige Maß hinaus verformen.
This is not suitable in particular since said construction does not have sufficient mechanical stability for higher pressures and therefore may be deformed beyond the permissible extent at higher pressures.
EuroPat v2

In einer konstruktiv einfachen Ausführungsform ist zur Realisierung des mechanischen Anschlages vorgesehen, dass der Schlitten mit einer davon abstehenden Anschlagnase ausgebildet oder versehen ist, welche an ihrem distalen Ende bei entsprechender (maximal zulässiger) Verformung an einer Anschlagfläche der Fühlstempelaufnahme zur Anlage kommt.
In a structurally simple embodiment, provision is made for the implementation of the mechanical stop such that the carriage is constituted or provided with a stop nose projecting from the latter, which at its distal end abuts against a stop face of the pushrod holding fixture when corresponding (maximum permissible) deformation is reached.
EuroPat v2