Übersetzung für "Zugelassener rechtsanwalt" in Englisch
Seit
März
2007
ist
er
zugelassener
Rechtsanwalt
und
gehört
der
Kanzlei
an.
He
was
admitted
to
the
bar
and
joined
the
law
firm
in
March
2007.
CCAligned v1
Er
spricht
fließend
Mandarin,
war
Richter
und
ist
seit
2004
zugelassener
Rechtsanwalt.
He
is
fluent
in
Mandarin,
worked
as
a
judge
and
is
a
licensed
attorney
since
2004.
ParaCrawl v7.1
Der
Antragsteller,
ein
bei
der
Cour
d'appel
Paris
zugelassener
Rechtsanwalt,
hatte
wegen
einer
Kostenforderung
gegen
zwei
in
Brüssel
wohnhafte
Mandanten
einen
Kostenfestsetzungsbeschluß
des
Vorsitzenden
der
bei
diesem
Gericht
bestehenden
Rechtsanwaltskammer
erwirkt.
The
applicant,
a
lawyer
at
the
Cour
d'Appel,
Paris,
had
the
costs
which
he
claimed
against
two
clients
residing
in
Brussels
determined
by
the
Bâtonnier
de
l'Ordre
dei
Avocats
[President
of
the
Bar
Council],
Paris.
EUbookshop v2
Ich
bin
zugelassener
Rechtsanwalt
an
der
italienischen
Rechtsanwaltskammer
und
Vollmitglied
der
STEP
(Society
of
Trust
and
Estate
Practitioners),
der
weltweit
größten
berufsgruppenübergreifenden
Vereinigung
von
Mitgliedern,
die
im
Bereich
der
Nachlassplanung
und
-abwicklung,
der
Vermögensanlage
und
des
Trust-
und
Stiftungsrechts
tätig
sind.
I
am
a
Member
of
The
Italian
Bar
Association
and
a
full
member
of
STEP
(Society
of
Trust
and
Estate
Practitioners),
the
leading
worldwide
professional
body
for
practitioners
in
the
fields
of
trusts,
estates
and
related
issues.
ParaCrawl v7.1
In
der
Sache
J
18/99
ging
es
im
Wesentlichen
um
die
Frage,
ob
der
Beschwerdeführer,
ein
in
Spanien
zugelassener
Rechtsanwalt
("abogado"),
der
seinen
Geschäftssitz
in
Spanien
hatte,
nach
Art.
In
J
18/99
the
main
issue
was
whether
or
not
the
appellant,
a
legal
practitioner
(abogado)
qualified
in
Spain
and
having
his
place
of
business
in
Spain,
was
entitled
under
Art.
ParaCrawl v7.1
Jürgen
Stephan
Mertens
ist
in
Deutschland
und
Österreich
zugelassener
Rechtsanwalt
und
insbesondere
auf
dem
Gebiet
des
Strafrechts
tätig.
A
criminal
lawyer
in
Macon
should
be
able
to
evaluate
and
assess
the
case
thoroughly.
ParaCrawl v7.1
Unter
Bezugnahme
auf
die
für
das
antragstellende
Unternehmen
von
Herrn
RA
Didier
Le
Prado,
beim
Staatsrat
und
beim
Kassationsgerichtshof
zugelassener
Rechtsanwalt,
eingereichten
Stellungnahmen,
eingetragen
am
23.
Oktober
2013
und
am
7.
November
2013;
Having
regard
to
the
observations
made
on
behalf
of
the
applicant
company
by
Didier
Le
Prado,
Esq.,
Attorney
at
the
Conseil
d'État
and
the
Cour
of
Cassation,
registered
on
23
October
2013
and
7
November
2013;
ParaCrawl v7.1
Er
besitzt
einen
Doktortitel
in
Wirtschaftsrecht
der
Universität
St.
Gallen
(HSG)
in
der
Schweiz
und
ist
zugelassener
Rechtsanwalt.
He
holds
a
PhD
in
business
law
from
the
University
of
St.
Gallen
(HSG),
Switzerland
and
is
also
admitted
to
the
Swiss
bar.
ParaCrawl v7.1
Im
März
2003
kündigte
Phillippe
Grant,
ein
vor
Gericht
zugelassener
Rechtsanwalt
aus
Genf,
seine
Entscheidung
an,
Jiang
Zemin,
den
damaligen
chinesischen
Präsidenten
wegen
Völkermord,
Folter
und
anderen
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
vor
Gericht
zu
stellen.
In
March
2003,
Mr.
Philippe
Grant,
a
barrister
from
Geneva,
announced
his
decision
to
take
Jiang
Zemin,
Chinese
President
at
that
time,
to
court
for
Genocide,
Torture
and
other
Crimes
Against
Humanity.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Herr
RA
Emmanuel
Piwnica,
beim
Staatsrat
und
beim
Kassationsgerichtshof
zugelassener
Rechtsanwalt,
für
den
Antragsteller
und
Herr
Xavier
Pottier,
Beauftragter
des
Premierministers,
im
Rahmen
der
mündlichen
Verhandlung
vom
3.
Juni
2014
gehört
worden
sind;
Having
heard
Emmanuel
Piwnica
Esq.,
Attorney
at
the
Conseil
d'État
and
the
Cour
de
Cassation,
for
the
applicant,
and
Mr.
Xavier
Pottier,
appointed
by
the
Prime
Minister,
at
the
public
hearing
of
3
June
2014;
ParaCrawl v7.1
Von
1998
bis
Ende
Mai
2011
war
er
wissenschaftlicher
Referent
am
Hans-Bredow-Institut,
seit
2004
gehörte
er
außerdem
als
in
Hamburg
zugelassener
Rechtsanwalt
dem
Büro
für
informationsrechtliche
Expertise
(i.e.)
an.
He
was
an
academic
consultant
at
the
Hans
Bredow
Institute
from
1998
through
May
2011,
since
2004
he
has
also
belonged,
as
a
lawyer
licensed
in
Hamburg,
to
the
“Büro
für
informationsrechtliche
Expertise”
(i.e.,
Specialist
Bureau
for
Information
Law).
ParaCrawl v7.1
William
F.
Pepper
ist
seit
1991
in
England
und
Wales
zugelassener
Rechtsanwalt,
sowie
auch
Anwalt
in
den
Vereinigten
Staaten
und
spezialisiert
auf
internationale
Menschenrechte.
William
F.
Pepper
is
a
Barrister,
called
in
1991
to
the
Bar
of
England
and
Wales,
and
an
Attorney
at
Law
in
the
United
States,
specializing
in
international
human
rights.
ParaCrawl v7.1
Marc
Dal,
in
Brüssel
zugelassener
Rechtsanwalt,
ehemaliges
Mitglied
des
französischen
Rates
der
Anwaltskammer
Brüssel,
gab
zunächst
einen
kurzen
Überblick
über
das
belgische
Verfahrenssystem
und
warf
dann
die
Frage
der
Effizienz
der
Zivilgerichtsbarkeit
auf,
die
in
einem
Land
wie
Belgien
umso
mehr
von
Bedeutung
ist,
als
hier
ein
nicht
unerheblicher
Rückstand
besteht,
der
in
der
Berufungsinstanz
vier
bis
fünf
Jahre
beträgt.
Marc
Dal,
Lawyer
admitted
to
the
Brussels
Bar
Association
and
former
member
of
the
French
Bar
Council
at
the
Brussels
Bar
Association,
after
giving
a
brief
presentation
of
the
Belgian
procedural
system,
turned
to
the
question
of
the
efficiency
of
civil
justice
which
is
all
the
more
significant
in
a
country
like
Belgium
which
has
a
substantial
backlog
of
cases,
which
can
take
four
to
five
years
on
appeal.
ParaCrawl v7.1
Der
Beschwerdeführer,
ein
in
Deutschland
zugelassener
Rechtsanwalt,
hatte
am
25.
September
2008
zusammen
mit
11
zugelassenen
Vertretern
(europäischen
Patentanwälten)
beantragt,
die
Antragsteller
seien
als
Zusammenschluss
zu
registrieren.
The
appellant
is
a
legal
practitioner
authorised
to
practise
in
Germany.
On
25
September
2008,
he
and
11
professional
representatives
(European
patent
attorneys)
applied
for
registration
as
an
association.
ParaCrawl v7.1
Martin,
der
zufälligerweise
ein
beim
obersten
Gericht
zugelassener
Rechtsanwalt
aus
Gray's
Inn,
London,
ist,
verklagte
Lefkowitz
(anscheinend
zu
Recht)
wegen
Verleumdung.
Martin,
who
happens
to
be
a
barrister-at-law
from
Gray's
Inn,
London,
sued
Lefkowitz
(justifiably,
it
appears)
for
libel.
ParaCrawl v7.1
Danach
studierte
er
bei
Edward
Rutledge
Jura
und
wurde
1799
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
then
went
to
study
law
at
the
office
of
Edward
Rutledge
and
was
admitted
to
the
bar.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1823
wurde
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
Studying
at
home,
he
was
admitted
to
the
bar
in
1823.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
anschließenden
Jurastudium
wurde
er
im
Jahr
1902
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
was
admitted
to
the
bar
in
1902
and
began
his
law
practice
at
that
time.
Wikipedia v1.0
Nach
seinem
Examen
wurde
er
im
Jahr
1852
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
studied
law
and
was
admitted
to
the
bar
in
1852.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1899
wurde
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
was
admitted
to
the
bar
in
1899.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
anschließenden
Jurastudium
wurde
er
im
Jahr
1893
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
read
law
and
was
admitted
to
the
state
bar
in
1893.
Wikipedia v1.0
Seit
1994
ist
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
has
been
a
licenced
lawyer
since
1997.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Jurastudium
wurde
er
im
Jahr
1835
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
In
1835
he
moved
to
Greenfield
where
he
opened
a
law
office.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Jurastudium
in
Chicago
wurde
er
im
Jahr
1875
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
After
moving
to
Chicago,
where
he
studied
law,
he
was
admitted
to
the
bar
in
1875.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Jurastudium
wurde
er
1886
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
studied
law
and
was
admitted
to
the
bar
in
1886.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1866
wurde
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
took
up
the
study
of
the
law
and
was
admitted
to
the
bar
in
1866.
Wikipedia v1.0
Smith
bestand
1873
die
Aufnahmeprüfung
der
Anwaltskammer
und
wurde
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
Smith
passed
the
bar
examination
in
1873
and
became
a
lawyer
in
Atlanta,
Georgia.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Jurastudium
in
Russellville
wurde
er
1818
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
then
returned
to
Russellville,
where
he
studied
law
under
circuit
court
judge
H.
P.
Broadnax
and
John
J.
Crittenden.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1812
wurde
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
was
admitted
to
the
bar
in
1812,
and
practiced
in
Charleston.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1802
wurde
er
dann
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
In
1802
he
was
admitted
to
the
New
Jersey
State
Bar.
Wikipedia v1.0
Seit
1998
ist
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
In
1998,
he
was
licenced
as
an
attorney.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1797
wurde
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
then
studied
law
and
was
admitted
to
the
bar
in
1797.
Wikipedia v1.0
Seit
1974
ist
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
Since
1974,
he
is
accredited
as
a
lawyer.
Wikipedia v1.0
Nach
seiner
Freilassung
1934
wurde
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
was
imprisoned
from
1933
until
1934,
after
which
he
worked
as
lawyer.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
anschließenden
Jurastudium
wurde
er
im
Jahr
1855
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
studied
law
in
1854
and
was
admitted
to
the
bar
in
1855.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1878
wurde
er
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
In
1878,
he
was
admitted
to
the
Texas
bar.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1893
wurde
er
auch
als
Rechtsanwalt
zugelassen.
He
returned
to
Salem
where
he
practiced
law.
Wikipedia v1.0