Übersetzung für "Zufrieden zu stellen" in Englisch

Es ist nicht immer möglich, stets jedermann zufrieden zu stellen.
It is not always possible to keep everybody happy on all occasions.
Europarl v8

Daraufhin wurden Veränderungen vorgenommen, um die GD I zufrieden zu stellen.
Subsequently, changes were introduced to satisfy DG I.
Europarl v8

Wir geben uns alle Mühe, Sie zufrieden zu stellen.
We aim to please.
Europarl v8

Es ist nicht möglich, alle jederzeit zufrieden zu stellen.
It is impossible to please all the people all the time; compromises must always be made.
Europarl v8

Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen.
Some doctors will say anything to satisfy their patients.
Tatoeba v2021-03-10

Es war schwierig für mich, ihn zufrieden zu stellen.
I found it difficult to please him.
Tatoeba v2021-03-10

Dies scheint alle zufrieden zu stellen, versetzt Sie jedoch in Panik.
This appears to satisfy everyone, but it puts you in panic mode.
News-Commentary v14

Das englische Volk ist leichter zufrieden zu stellen als ihre Königin.
The English people are more readily pleased than their queen.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche Ihnen, alles zu tun, um Sie zufrieden zu stellen.
I promise I'll do my best to make you happy with me, sir.
OpenSubtitles v2018

Er hat eine Verantwortung, mich intellektuell und sexuell zufrieden zu stellen.
He's responsible for satisfying me intellectually as well as sexually.
OpenSubtitles v2018

Weil es dort darum ging, den Kunden zufrieden zu stellen.
Because that was about making the client happy.
OpenSubtitles v2018

Alles, was wir wollen, ist dich zufrieden zu stellen.
All we want to do is please you.
OpenSubtitles v2018

Nichts macht mich glücklicher, als Sie zufrieden zu stellen, Abgesandter.
Nothing could make me happier than to please you, Emissary.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Nachforschungen angestellt, da Sie schwer zufrieden zu stellen sind.
I've done quite a bit of research... knowing how hard you are to please.
OpenSubtitles v2018

Bei so vielen, ist es schwer alle zufrieden zu stellen.
With so many of them, it's hard to make everybody feel happy.
OpenSubtitles v2018

Griet ist von allen Kunden am schwersten zufrieden zu stellen.
Griet is the hardest to please of all our customers.
OpenSubtitles v2018

Deshalb bin ich hier in Frankreich, um General Taylor zufrieden zu stellen.
That's why I came to France, to please General Taylor.
OpenSubtitles v2018

Und ich, Lilith, verspreche, dich entsprechend zufrieden zu stellen.
And I Lillith, promise properly to satisfy.
OpenSubtitles v2018

Ich werde keine Scheiße drehen, nur um dich zufrieden zu stellen.
I'm not gonna make some fake, crappy mess just to please you.
OpenSubtitles v2018

Ich vierteile mich auch, um euch zufrieden zu stellen.
But I'll split into four to make you happy.
OpenSubtitles v2018

Unternehmen innovieren, um anspruchsvolle Kunden zufrieden zu stellen.
Companies innovate to satisfy demanding customers.
EUbookshop v2

Unser Ziel ist es zufrieden zu stellen.
We aim to please.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie eingefügt, um Sie zufrieden zu stellen, Hastings.
I put that in to please you, Hastings.
OpenSubtitles v2018

Chai tut alles, um die Gäste zufrieden zu stellen.
To make customers happy, Chai can do anything.
OpenSubtitles v2018