Übersetzung für "Zu wenig daten" in Englisch

Viele Mitgliedstaaten übermitteln noch immer nicht oder zu wenig Daten an Europol.
Many Member States are still sending Europol too few data or none at all.
Europarl v8

Dies würde zu wenig vertrauenerweckenden Daten und zu Doppelarbeiten auf europäischem Niveau führen.
HS headings may sometimes need to be further subdivided; where this proves necessary, it will be done according to the eight-digit code used in the Community external trade classification, or Combined Nomenclature (CN).2In other cases, several HS headings will be combined.
EUbookshop v2

Für die Stärke von Schraubenräder liegen zu wenig Daten vor.
There is paucity of data on the strength of screw gears.
ParaCrawl v7.1

Zudem würden zu wenig der generierten Daten in den Design- und Entwicklungsprozess fließen.
In addition, too little of the generated data is flowing into the design and development process.
ParaCrawl v7.1

Carmen Romera sagte abschließend: „Wir haben zu wenig Daten und Statistiken.
Ms Romero concluded: "We lack data and statistics.
ParaCrawl v7.1

Aber viele Anwendungen haben noch viel zu wenig Daten.
But many applications have far too little data.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig liegen zu wenig aktuelle Daten, vergleichbare Daten und Informationen unter den Mitgliedstaaten zu wesentlichen Gesundheitsthemen vor, z B. Ausbildung und Beschäftigung von Arbeitnehmern, Alter, Geschlecht und Beschäftigung ausländischer medizinischer Fachkräfte.
At present, there is a lack of up-to-date, comparable data and information among the Member States on a number of key healthcare issues including training and employment of workers, age, gender and international flow of health professionals.
Europarl v8

Bei PDR und RVV kann das Behandlungsintervall ebenfalls schrittweise verlängert werden, allerdings liegen zu wenig Daten vor, um auf die Länge dieser Intervalle schließen zu können.
For PDR and RVO, treatment intervals may also be gradually extended, however there are insufficient data to conclude on the length of these intervals.
ELRC_2682 v1

Der Ausschuss hat seine Stellungnahme darauf gestützt, dass zu wenig Daten zur Wirksamkeit dieser Arzneimittel und zum Abbau von Rückständen vorliegen.
The Committee based its opinion on the lack of adequate data on how effective these medicines are and residue depletion data.
ELRC_2682 v1

Darüber hinaus gibt es immer noch zu wenig Daten zu Cyberangriffen und den entsprechenden polizeilichen und strafrechtlichen Folgemaßnahmen.
Thirdly, there is still little data available about cyber attacks as well as the police and judicial follow-up of such attacks.
TildeMODEL v2018

Trotz der Erfolge der Programme Kultur und MEDIA muss noch mehr getan werden, um das gesamte Potenzial dieser Branchen zu erschließen, die vor ähnlichen Problemen stehen: Marktfragmentierung, Globalisierung und Digitalisierung, zu wenig vergleichbare Daten und zu wenig private Finanzierungen.
However despite the achievements of the Culture and MEDIA Programmes, more needs to be done to unleash the full potential of these sectors, which are facing similar problems of market fragmentation, challenges from globalisation and the digital shift, shortage of comparable data, and lack of private finance.
TildeMODEL v2018

Bei RVV kann das Behandlungsintervall ebenfalls schrittweise verlängert werden, allerdings liegen zu wenig Daten vor, um auf die Länge dieser Intervalle schließen zu können.
For RVO, treatment intervals may also be gradually extended, however there are insufficient data to conclude on the length of these intervals.
TildeMODEL v2018

Einige der Hauptargumente in der Dokumentation beziehen sich darauf, dass Minderheiten in den französischen Medien überhaupt keine Rolle spielen, dass sich in der Struktur der Nation keinerlei Anerkenntnis der kolonialen Geschichte widerspiegelt und, dass es zu wenig quantitative Daten über die Diskriminierung am Arbeitsplatz gibt.
Some of the main arguments in the documentary are the conspicuous lack of minorities in the public media sphere, the lack of acknowledgment of colonial history in the fabric of the nation and the absence of quantitative data on discrimination at the workplace.
GlobalVoices v2018q4

Speziell für Schlaganfälle dürften der finanzielle Aufwand jedoch laut den Autoren der Studie noch wesentlich höher sein, da sowohl in Bezug auf deren Häufigkeit als auch in Bezug auf die Kosten noch zu wenig exakte Daten vorlägen.
According to the authors of the study, however, these figures are probably much higher, especially for strokes. There was too little precise data available on the frequency and costs of strokes.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gibt es für eine Wirkung am Patienten (=klinischen Effekt) bisher zu wenig bestätigende Daten, bzw. auch solche die am erhofften Erfolg zweifeln ließen“, so, dass auch aktuell keine Empfehlung für eine Einnahme von Curcumin wissenschaftlich ausgesprochen werden kann.
However, there is not enough proven data on the effect on patients (=clinical effectiveness) until now, respectively there was also data, that showed doubt on the expected success”, so that actually a recommendation on the intakte of curcumin cannot be made from the scientific standpoint.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist der Hohe Norden noch immer so unwirtlich, dass viel zu wenig Daten über die Arktis existieren.
The "High North" is also so inhospitable that data on the Arctic is sparse.
ParaCrawl v7.1

In 32 % der Rechenzentren ohne DCIM liegen zu wenig nutzbare Daten vor, um die ganz alltäglichen Entscheidungen oder langfristige Vorhersagen zu treffen.
32% of those without DCIM lack enough actionable data to be able to make day to day decisions or long term forecasting.
ParaCrawl v7.1

Sie bestätigten auch die Tatsache, dass es derzeit noch zu wenig wissenschaftlich erhobene Daten gibt, um eindeutige belastbare Aussagen über den Abbau von Organika unter Tiefenlagerbedingungen machen zu können.
They also confirmed that the scientific data available at present are insufficient to allow reliable statements to be made on the degradation of organics under repository conditions.
ParaCrawl v7.1

Es ist im Allgemeinen eine bessere Idee, auf der Seite zu viele Daten als zu wenig Daten irren.
It's generally a better idea to err on the side of too much data than too little data.
ParaCrawl v7.1

Bei Antragstellern mit einer mittleren Bonität oder wenn die Bonität aufgrund zu wenig verfügbaren Daten nicht ausreichend feststellbar ist, bietet die Comdirect an, die Kreditkarte vorerst in der Prepaid-Variante auszustellen.
For applicants with an average creditworthiness rating or if the creditworthiness cannot be assessed due to little available data, then Comdirect offers to initially issue the credit card as the prepaid version.
ParaCrawl v7.1

Erstens gibt es zu wenige Daten.
Firstly, there is a lack of data.
Europarl v8

Zu wenige Daten bei der Schufa ergeben kein gutes "Ranking".
Few data at the Schufa result in a bad ranking.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zu weniger veralteten Daten und minimiert die Verbindungslücke zwischen spezialisierten Systemen.
This reduces stale data and minimizes the connection gap between specialized systems.
ParaCrawl v7.1

Zu wenige Daten bei der Schufa ergeben kein gutes „Ranking“.
Few data at the Schufa result in a bad ranking.
ParaCrawl v7.1

Zu wenige und Deine Daten werden zu unspezifisch.
Too little and your data will be too unspecific.
ParaCrawl v7.1

Da zu wenige Daten zur Verfügung stehen, kann keine Dosierungsempfehlung für eine Dauerinfusion gegeben werden.
Too limited data are available to support a continuous infusion dose recommendation.
ELRC_2682 v1

Zu den wenigen bekannten Daten gehört die Anzahl der SSL-Server (Secure Socket Layer).
One of the few is the number of secure socket layer (SSL) servers.
TildeMODEL v2018

Evicel wird nicht zur Anwendung bei Kindern empfohlen, weil zu wenige Daten zur Sicherheit und Wirksamkeit in dieser Altersgruppe vorhanden sind.
Evicel is not recommended for use in children because the information on its safety and effectiveness in this age group is too limited.
EMEA v3

Es gibt zu wenige Daten, um den Einsatz von Filgrastim bei Kindern und Jugendlichen weiter zu beurteilen.
There is insufficient data to further evaluate filgrastim use in paediatric subjects.
ELRC_2682 v1

Ein weiterer Aspekt war der Umstand, dass das Unternehmen zu wenige Daten über die von den Patienten in den Studien erreichte endgültige Größe vorgelegt hatte.
Another point was the fact that the company had presented too few data on the final height reached by the patients in the studies.
ELRC_2682 v1

Es liegen zu wenige Daten vor, um die Möglichkeit einer renalen Toxizität oder Verschlechterung einer bereits bestehenden Beeinträchtigung der Nierenfunktion auszuschließen.
Data are too limited to exclude the possibility of renal toxicity or aggravation of renal impairment.
ELRC_2682 v1

Unter Aufrechterhaltung des funktionellen und/oder morphologischen Befundes kann das Behandlungsintervall entsprechend einem "Treat and Extend"-Schema schrittweise verlängert werden, allerdings liegen zu wenige Daten vor, um auf die Länge dieser Intervalle schließen zu können.
Treatment may then be continued with a treat-and-extend regimen with gradually increased treatment intervals to maintain stable visual and/or anatomic outcomes, however there are insufficient data to conclude on the length of these intervals.
ELRC_2682 v1

Bei Kindern empfahl der CHMP eine vereinheitlichte Dosierung bei Kindern ab einem Jahr, erteilte jedoch keine Dosierungsempfehlungen für Kinder unter einem Jahr, weil für diese Altersgruppe zu wenige Daten vorliegen.
For children, the CHMP recommended a harmonised dosage in children over one year of age, and made no dosage recommendations for children under one year of age because of a lack of data for this age group.
ELRC_2682 v1