Übersetzung für "Zu tanken" in Englisch

Die haben das Recht, dort zu tanken!
They are entitled to fill up their tanks there.
Europarl v8

Gott hat Zeit, Sonne zu tanken?
Does God have time to sunbathe?
OpenSubtitles v2018

Wir waren auf halber Strecke, als wir anhielten, um zu tanken.
We got about halfway there when we stopped to get gas,
OpenSubtitles v2018

Und sie hat deine Kreditkarte benutzt um zu tanken?
So she used your credit card to fill up your gas tank?
OpenSubtitles v2018

Das gibt uns allen eine Chance, um neue Kräfte zu tanken.
This will give us all a chance to recharge. Amen to that.
OpenSubtitles v2018

Halten wir hier an, um zu tanken?
Are we stoppin' here for more gas?
OpenSubtitles v2018

Drei Tage, 72 kostbare Stunden, um neue Energie zu tanken.
72 precious hours to recharge my batteries. 'course rita doesn't know i'll be recharging
OpenSubtitles v2018

Ich hielt an, um zu tanken, und kaufte eine Packung Schokoladenkekse.
I stopped for gas, and I bought a bag of chocolate chip cookies in a convenience store.
OpenSubtitles v2018

Wenn du zu tanken vergisst, bleibst du irgendwo liegen.
If you run out of gas for example, you get stranded on the road.
OpenSubtitles v2018

Ike, vielleicht hast du nur zu tanken vergessen.
Hey, Ike, maybe you're not getting any gas in the engine.
OpenSubtitles v2018

Es war an der Zeit zu tanken.
It was time to kill again.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur ein paar Tage wieder da, um Sonne zu tanken.
I'm just in town for a couple days, soaking up the sun.
OpenSubtitles v2018

Es tut bestimmt gut, ein bisschen Sonne zu tanken und so.
It'll be good to get some sunshine and all that.
OpenSubtitles v2018

Energie zu tanken, abzuschalten und sich Zeit für sich selbst zu nehmen.
Recharge, switch off and take some time for yourself.
CCAligned v1

Der Kunde fährt zur Tankstelle, um sein Auto zu tanken.
The customer drives to that gas station to fill up their car.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie bereit zu gehen dieses Übergewicht und neue Energie tanken zu lassen?
Are you ready to let go of that excess weight and regain your energy?
ParaCrawl v7.1

Gebrauchsanweisung Gießen Sie die Dosis in den Behälter vor zu tanken.
Add the required quantity to the fuel tank, preferably before filling up.
ParaCrawl v7.1

Die herrliche Kulisse der Dolomiten bietet viele Möglichkeiten, um Energie zu tanken.
The magnificent setting of the Dolomites offers plenty of opportunity to recharge your batteries.
ParaCrawl v7.1

Aus meiner bisherigen Erfahrung habe ich allerdings darauf bestanden, noch zu tanken.
Going on my previous experience however, I insisted on refuelling there and then.
ParaCrawl v7.1

Hier ist der Ort, um Energie fürs Leben zu tanken.
Here is the place to recharge your energy for life.
ParaCrawl v7.1

Ich beschließe erst einmal zum Tanken zu fahren.
I decide to drive to the gas station first.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen die challah zu tanken Teig.
You want the challah to soak up some batter.
ParaCrawl v7.1

Das dreigängige Menü rundet den Tag ab und hilft Energien zu tanken.
This three-course meal brings closure to the day and helps to replenish your energy.
ParaCrawl v7.1

Da wir nicht zu tanken brauchten, ging alles recht schnell.
As we didn't need to refuel, everything went very quickly.
ParaCrawl v7.1