Übersetzung für "Zu schwach" in Englisch
Die
Entschließung
ist
allerdings,
meiner
Meinung
nach,
zu
schwach.
But,
in
my
opinion,
the
resolution
is
too
weak.
Europarl v8
Angesichts
der
massiven
Vertreibung
der
Zivilbevölkerung
ist
sie
viel
zu
schwach.
Given
the
massive
expulsion
of
the
civil
population,
it
is
far
too
weak
a
measure.
Europarl v8
Ebenso
halte
ich
die
Formulierungen
in
Bezug
auf
die
Energiepolitik
für
zu
schwach.
Likewise,
I
think
the
choice
of
words
with
regard
to
energy
policy
is
far
too
feeble.
Europarl v8
Der
zweite
Grund
ist,
daß
die
Entschließung
mir
viel
zu
schwach
ist.
The
second
is
that
I
find
the
resolution
far
too
weak.
Europarl v8
Da
sind
uns
die
Ansätze
zu
schwach.
We
believe
that
the
proposals
made
in
this
area
are
too
weak.
Europarl v8
Der
durch
den
Rat
in
seinen
Schlussfolgerungen
angenommene
Vorschlag
ist
viel
zu
schwach.
The
proposal
that
has
been
adopted
by
the
Council
in
its
conclusions
is
far
too
weak.
Europarl v8
Für
mich
ist
die
ganze
Verordnung
über
Haifischflossen
immer
zu
schwach
gewesen.
So
far
as
I
am
concerned,
the
whole
shark
fin
regulation
has
always
been
too
weak.
Europarl v8
Sie
war
viel
zu
schwach,
als
wir
sie
eingeführt
haben.
It
was
far
too
weak
when
we
introduced
it.
Europarl v8
Die
Formulierung
des
Rates
ist
mir
zu
schwach.
The
Council's
wording
strikes
me
as
too
weak.
Europarl v8
In
diesem
Punkt
ist
der
ursprüngliche
Vorschlag
zu
schwach.
The
original
proposal
is
too
weak
on
this
point.
Europarl v8
Da
zeigt
sich,
dass
die
Produktsicherheitsrichtlinie
einfach
zu
schwach
war.
Here
it
can
be
shown
that
the
Product
Safety
Directive
has
simply
been
too
weak.
Europarl v8
Für
Kraftfahrzeuge
gibt
es
keine
Europäischen
Standards
oder
sie
sind
viel
zu
schwach.
European
standards
for
lorries
and
cars
are
either
non-existent
or
far
too
weak.
Europarl v8
Energieeffizienz
und
Energieeinsparungen
sowie
unsere
wichtigsten
Kritiken
sind
weitaus
zu
schwach.
Energy
efficiency
and
savings
and
our
most
important
criticisms
are
far
too
weak.
Europarl v8
Der
Widerstand
der
Festung
war
als
schwach
zu
bezeichnen.
The
resistance
of
the
forts
was
weak.
Wikipedia v1.0
Außerdem
war
er
zu
schwach,
um
Roderich
unmittelbar
herauszufordern.
"
And
he
was
too
feeble
to
challenge
Roderic
directly.
Wikipedia v1.0
Tante
Yoko
ist
zu
schwach,
um
zu
arbeiten.
Aunt
Yoko
is
too
weak
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Er
schrieb
Briefe
und
Tagebucheinträge,
bis
er
zu
schwach
dazu
wurde.
He
also
wrote
letters
and
journal
entries
until
he
became
too
weak
to
continue.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Maria
meinten,
sie
seien
dafür
zu
schwach.
Tom
and
Mary
said
they
were
too
weak
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Starb
es
früher,
so
war
das
Serum
zu
schwach
und
wurde
abgelehnt.
If
it
died
earlier,
the
serum
was
too
weak
and
was
rejected.
Wikipedia v1.0
Tante
Yoko
ist
zu
schwach
zum
Arbeiten.
Aunt
Yoko
is
too
weak
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Tiefgang
des
Schiffes
war
zu
groß
und
die
Maschine
zu
schwach.
The
draught
was
too
great
and
the
engine
too
underpowered.
Wikipedia v1.0
Dennoch
ist
der
Libanon
selbst
zu
schwach,
um
seine
Souveränität
zu
behaupten.
Yet
Lebanon
itself
is
too
weak
to
assert
its
sovereignty.
News-Commentary v14
Leider
sind
die
Anreize
des
privaten
Sektors
zur
Entwicklung
neuer
TB-Interventionen
zu
schwach.
Unfortunately,
private-sector
incentives
for
developing
new
TB
interventions
are
too
weak.
News-Commentary v14
Das
Wachstum
und
die
Inflation
in
der
Eurozone
sind
weiterhin
viel
zu
schwach.
Growth
and
inflation
in
the
eurozone
remain
much
too
weak.
News-Commentary v14