Übersetzung für "Zentraler platz" in Englisch
Der
Place
Guillaume
II
ist
ein
zentraler
Platz
der
Stadt
Luxemburg.
Place
Guillaume
II
is
a
town
square
in
Luxembourg
City,
in
southern
Luxembourg.
Wikipedia v1.0
Ein
zentraler
Platz
bringt
es
mehr
zur
Geltung.
A
more
central
location
would
give
added
meaning.
OpenSubtitles v2018
Ein
zentraler
Platz
wird
zum
Gelenk
und
Mittelpunkt
des
Campus.
A
central
square
will
be
the
heart
of
the
campus.
ParaCrawl v7.1
Ein
Projektarchiv
ist
ein
zentraler
Platz
in
dem
Daten
gespeichert
und
verwaltet
werden.
A
repository
is
a
central
place
where
data
is
stored
and
maintained.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
ist
ein
zentraler
Platz
im
Hause.
The
kitchen
is
one
of
the
central
place
in
the
house.
ParaCrawl v7.1
Der
Aachener
Katschhof
ist
ein
zentraler,
vielseitig
genutzter
Platz.
The
Katschhof
is
a
central
square
which
is
used
in
a
multitude
of
ways.
ParaCrawl v7.1
Ein
zentraler
Platz
um
die
Umgebung
zu
erkunden.
To
explore
a
central
place
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Ein
Spielplatz
und
ein
zentraler
öffentlicher
Platz
runden
das
Konzept
ab.
A
playground
and
a
central
public
square
complete
the
concept.
ParaCrawl v7.1
Sein
zentraler
Platz
und
seine
Fachwerkhallen
sind
mit
grossartigen
Fachwerkhäusern
umgeben.
Its
central
square
and
its
timber-framed
covered
market
hall
are
surrounded
by
magnificent
houses.
ParaCrawl v7.1
Der
Partnerstadt
zu
Ehren
wurde
ein
zentraler
Platz
im
Ortskern
"Ronchin-Platz"
benannt.
In
honour
of
the
twinning
a
central
square
in
Halle
was
named
"Ronchin-Platz"
(Platz
=
square).
Wikipedia v1.0
Dein
zentraler
Platz,
um
unsere
Tools
zu
nutzen.
Wähle
ein
Tool
und
schütze
deine
Privatsphäre!
Your
central
place
to
use
all
of
our
tools.
Choose
a
tool
and
protect
your
privacy!
CCAligned v1
Im
Zuge
der
Neustrukturierung
des
Werks
wird
ein
zentraler
Platz
als
neues
Herzstück
der
Anlage
definiert.
Focal
point
of
the
restructuring
will
be
be
the
new
central
plaza
that
defines
the
entrance
to
the
premises.
ParaCrawl v7.1
Der
Hofgarten
ist
natürlich
ein
schöner,
zentraler
Platz,
er
hat
so
ein
internationales
Flair.
The
Hofgarten
is
a
beautiful,
central
place
that
has
an
international
flair.
ParaCrawl v7.1
Somit
hatten
wir
aber
dann
einen
kostenlosen
und
zentraler
gelegenen
Platz
für
die
Nacht.
This
way
we
have
found
a
free
and
more
central
car
park
for
the
night.
ParaCrawl v7.1
Dem
Thema
Vulnerability
Management
gehört
nach
wie
vor
ein
zentraler
Platz
bei
der
Bewirtschaftung
sicherer
Systeme.
The
issue
of
vulnerability
management
retains
a
central
position
in
the
management
of
secure
systems.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Zielen
sollte
ein
zentraler
Platz
eingeräumt
werden
und
diese
Ziele
sollten
auch
für
die
Haushaltsüberprüfung
herangezogen
werden.
These
targets
should
be
given
a
central
place
and
these
targets
should
also
be
used
for
the
budget
review.
Europarl v8
Zweitens
verleiht
der
Reformvertrag
der
Grundrechtecharta
Rechtsverbindlichkeit,
wodurch
ihr
ein
zentraler
Platz
im
System
der
gegenseitigen
Kontrolle
in
unserer
Rechtsgemeinschaft
zukommt.
Second,
the
Reform
Treaty
also
gives
legal
force
to
the
Charter
of
Fundamental
Rights,
which
will
be
a
central
part
of
the
system
of
checks
and
balances
in
our
Union
of
Law.
Europarl v8
Der
Konak-Platz
(türkisch
"Konak
Meydan?")
ist
ein
zentraler
Platz
und
Verkehrsknotenpunkt
in
der
türkischen
Metropole
Izmir,
gelegen
im
Stadtteil
Konak.
Konak
Square
()
is
a
busy
square
at
the
southern
end
of
Atatürk
Avenue
in
the
Konak
district
of
?zmir,
Turkey.
Wikipedia v1.0
Die
Place
d’Armes
(deutsch:
"Paradeplatz")
ist
ein
zentraler
Platz
in
Luxemburg
(Stadt).
The
Place
d'Armes
()
is
a
square
in
Luxembourg
City
in
the
south
of
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg.
Wikipedia v1.0
Den
Unternehmen
muss
ein
zentraler
Platz
im
Binnenmarkt
eingeräumt
werden,
da
sie
Arbeitsplätze
und
Wachstum
schaffen;
The
need
to
put
companies
at
the
centre
of
the
single
market
since
it
is
they
who
create
employment
and
growth.
TildeMODEL v2018
Um
sicherzustellen,
dass
im
Verfassungsentwurf
den
Rechten
der
Bürger
ein
zentraler
Platz
eingeräumt
wird
hat
er
aktiv
am
Konvent
über
die
Zukunft
Europas
teilgenommen.
He
participated
actively
in
the
Convention
on
the
Future
of
Europe
to
ensure
that
citizens'
rights
were
given
a
central
place
in
the
draft
Constitution.
TildeMODEL v2018
Der
menschenwürdigen
Arbeit,
die
seit
langem
ein
prioritäres
Ziel
der
ILO
ist,
wird
in
den
Programmen
zur
Armutsbekämpfung
ein
zentraler
Platz
eingeräumt,
und
sie
ist
ein
Instrument
zur
Förderung
einer
nachhaltigen,
integrativen
und
gerechten
Entwicklung.
As
a
longstanding
primary
objective
of
the
ILO's
work,
decent
work
is
considered
central
to
poverty
reduction
plans
and
is
a
tool
for
promoting
inclusive
and
fair
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Gar
bedeutet
in
der
örtlichen
Sprache
„irgendwo“
und
Khil
bedeutet
„ein
zentraler
Platz“.
Gar
in
local
language
mean
‘Anywhere’
and
Khil
means
a
central
place
where
people
could
stay.
WikiMatrix v1
Direkt
vor
dem
Aufstellen
wird
der
Baum
je
nach
Region
in
einer
Art
Prozession
durchs
Dorf
getragen,
deren
Ziel
oft
ein
zentraler
Platz
und/oder
eine
Gaststätte
ist
und
die
meistens
von
Zuschauern
und
einer
Blaskapelle
begleitet
wird.
Just
before
the
Maibaum
is
erected,
depending
on
the
region,
there
may
be
a
procession
through
the
village,
usually
ending
up
at
a
central
place
and/or
restaurant
and
usually
watched
by
crowds
of
spectators
and
accompanied
by
a
brass
band.
WikiMatrix v1