Translation of "Zentraler platz" in English

Der Place Guillaume II ist ein zentraler Platz der Stadt Luxemburg.
Place Guillaume II is a town square in Luxembourg City, in southern Luxembourg.
Wikipedia v1.0

Ein zentraler Platz bringt es mehr zur Geltung.
A more central location would give added meaning.
OpenSubtitles v2018

Ein zentraler Platz wird zum Gelenk und Mittelpunkt des Campus.
A central square will be the heart of the campus.
ParaCrawl v7.1

Ein Projektarchiv ist ein zentraler Platz in dem Daten gespeichert und verwaltet werden.
A repository is a central place where data is stored and maintained.
ParaCrawl v7.1

Die Küche ist ein zentraler Platz im Hause.
The kitchen is one of the central place in the house.
ParaCrawl v7.1

Der Aachener Katschhof ist ein zentraler, vielseitig genutzter Platz.
The Katschhof is a central square which is used in a multitude of ways.
ParaCrawl v7.1

Ein zentraler Platz um die Umgebung zu erkunden.
To explore a central place to the environment.
ParaCrawl v7.1

Ein Spielplatz und ein zentraler öffentlicher Platz runden das Konzept ab.
A playground and a central public square complete the concept.
ParaCrawl v7.1

Sein zentraler Platz und seine Fachwerkhallen sind mit grossartigen Fachwerkhäusern umgeben.
Its central square and its timber-framed covered market hall are surrounded by magnificent houses.
ParaCrawl v7.1

Der Partnerstadt zu Ehren wurde ein zentraler Platz im Ortskern "Ronchin-Platz" benannt.
In honour of the twinning a central square in Halle was named "Ronchin-Platz" (Platz = square).
Wikipedia v1.0

Dein zentraler Platz, um unsere Tools zu nutzen. Wähle ein Tool und schütze deine Privatsphäre!
Your central place to use all of our tools. Choose a tool and protect your privacy!
CCAligned v1

Im Zuge der Neustrukturierung des Werks wird ein zentraler Platz als neues Herzstück der Anlage definiert.
Focal point of the restructuring will be be the new central plaza that defines the entrance to the premises.
ParaCrawl v7.1

Der Hofgarten ist natürlich ein schöner, zentraler Platz, er hat so ein internationales Flair.
The Hofgarten is a beautiful, central place that has an international flair.
ParaCrawl v7.1

Somit hatten wir aber dann einen kostenlosen und zentraler gelegenen Platz für die Nacht.
This way we have found a free and more central car park for the night.
ParaCrawl v7.1

Dem Thema Vulnerability Management gehört nach wie vor ein zentraler Platz bei der Bewirtschaftung sicherer Systeme.
The issue of vulnerability management retains a central position in the management of secure systems.
ParaCrawl v7.1

Diesen Zielen sollte ein zentraler Platz eingeräumt werden und diese Ziele sollten auch für die Haushaltsüberprüfung herangezogen werden.
These targets should be given a central place and these targets should also be used for the budget review.
Europarl v8

Zweitens verleiht der Reformvertrag der Grundrechtecharta Rechtsverbindlichkeit, wodurch ihr ein zentraler Platz im System der gegenseitigen Kontrolle in unserer Rechtsgemeinschaft zukommt.
Second, the Reform Treaty also gives legal force to the Charter of Fundamental Rights, which will be a central part of the system of checks and balances in our Union of Law.
Europarl v8

Der Konak-Platz (türkisch "Konak Meydan?") ist ein zentraler Platz und Verkehrsknotenpunkt in der türkischen Metropole Izmir, gelegen im Stadtteil Konak.
Konak Square () is a busy square at the southern end of Atatürk Avenue in the Konak district of ?zmir, Turkey.
Wikipedia v1.0

Die Place d’Armes (deutsch: "Paradeplatz") ist ein zentraler Platz in Luxemburg (Stadt).
The Place d'Armes () is a square in Luxembourg City in the south of the Grand Duchy of Luxembourg.
Wikipedia v1.0

Den Unternehmen muss ein zentraler Platz im Binnenmarkt eingeräumt werden, da sie Arbeitsplätze und Wachstum schaffen;
The need to put companies at the centre of the single market since it is they who create employment and growth.
TildeMODEL v2018

Um sicherzustellen, dass im Verfassungsentwurf den Rechten der Bürger ein zentraler Platz eingeräumt wird hat er aktiv am Konvent über die Zukunft Europas teilgenommen.
He participated actively in the Convention on the Future of Europe to ensure that citizens' rights were given a central place in the draft Constitution.
TildeMODEL v2018

Der menschenwürdigen Arbeit, die seit langem ein prioritäres Ziel der ILO ist, wird in den Programmen zur Armutsbekämpfung ein zentraler Platz eingeräumt, und sie ist ein Instrument zur Förderung einer nachhaltigen, integrativen und gerechten Entwicklung.
As a longstanding primary objective of the ILO's work, decent work is considered central to poverty reduction plans and is a tool for promoting inclusive and fair sustainable development.
TildeMODEL v2018

Gar bedeutet in der örtlichen Sprache „irgendwo“ und Khil bedeutet „ein zentraler Platz“.
Gar in local language mean ‘Anywhere’ and Khil means a central place where people could stay.
WikiMatrix v1

Direkt vor dem Aufstellen wird der Baum je nach Region in einer Art Prozession durchs Dorf getragen, deren Ziel oft ein zentraler Platz und/oder eine Gaststätte ist und die meistens von Zuschauern und einer Blaskapelle begleitet wird.
Just before the Maibaum is erected, depending on the region, there may be a procession through the village, usually ending up at a central place and/or restaurant and usually watched by crowds of spectators and accompanied by a brass band.
WikiMatrix v1