Übersetzung für "Zentrale leitung" in Englisch
Im
Hauptverfahren
ist
daher
eine
zentrale
Leitung
aus
Gründen
der
Wirksamkeit
nicht
erforderlich.
The
need
for
centralised
management
on
grounds
of
effectiveness
consequently
does
not
apply
at
the
trial
stage.
TildeMODEL v2018
Ziel
war
es,
dem
zersplitterten
Widerstand
eine
zentrale
Leitung
zu
geben.
The
goal
was
to
give
the
splintered
resistance
a
central
leadership.
WikiMatrix v1
Die
zentrale
Leitung
kann
diese
Initiative
übrigens
auch
selbst
ergreifen;
It
should
be
noted
that
such
an
initiative
may
emanate
from
the
central
management
itself;
EUbookshop v2
In
der
Hauptstadt
entstand
die
zentrale
Leitung
des
unabhängigen
Staates.
In
the
capital
city,
the
central
leadership
of
the
independent
state
arose.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
keine
zentrale
ROTFUCHS-Leitung,
kein
eigenständiges
Profil
als
Organisation.
No
central
Red
Foxes
leadership
existed,
no
independent
profile
as
an
organization.
ParaCrawl v7.1
Diese
zentrale
Reset-Leitung
MAN_RESET_L
ist
beispielsweise
mit
einer
Vorrichtung
zum
manuellen
Auslösen
eines
Reset
verbunden.
This
central
Reset
line
MAN_RESET_L
is
connected
to
a
device
to
manually
trigger
a
Reset,
for
example.
EuroPat v2
Bevorzugt
kreuzt
die
Hauptausrichtung
die
zentrale
Längsachse
der
Leitung
1
in
dem
betreffenden
Untersuchungsabschnitt
senkrecht.
Preferably,
the
primary
orientation
perpendicularly
crosses
the
central
longitudinal
axis
of
the
line
1
in
the
inspected
portion
concerned.
EuroPat v2
Zentrale
Regelung
und
Leitung
der
gesamten
Produktion
vom
Kongreß
der
Wirtschaftsräte
einzusetzenden
Obersten
Wirtschaftsräte.
Regulation
and
central
management
of
the
totality
of
production
by
the
higher
economic
councils,
which
must
be
mandated
by
the
congress
of
economic
councils.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
SonoSite
helfen,
eine
umfassende
zentrale
Leitung
Management-System
einzigartig
für
Ihre
Praxis-Umgebung
implementieren.
Let
SonoSite
help
implement
a
comprehensive
central
line
management
system
unique
to
your
practice
environment.
ParaCrawl v7.1
Unterliegt
das
Unternehmen
nicht
dem
Recht
eines
Mitgliedstaats,
so
ist
das
Recht
des
Mitgliedstaats
maßgebend,
in
dem
der
Vertreter
des
Unternehmens
oder,
in
Ermangelung
eines
solchen,
die
zentrale
Leitung
desjenigen
Unternehmens
innerhalb
einer
Unternehmensgruppe
ansässig
ist,
das
die
höchste
Anzahl
von
Arbeitnehmern
aufweist.
Where
the
law
governing
that
undertaking
is
not
that
of
a
Member
State,
the
law
applicable
shall
be
the
law
of
the
Member
State
within
whose
territory
the
representative
of
the
undertaking
or,
in
the
absence
of
such
a
representative,
the
central
management
of
the
group
undertaking
which
employs
the
greatest
number
of
employees
is
situated.
JRC-Acquis v3.0
In
Unternehmen
oder
herrschenden
Unternehmen
im
Fall
einer
Unternehmensgruppe,
deren
zentrale
Leitung
sich
ausserhalb
der
Gemeinschaft
befindet,
sind
die
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Bestimmungen
über
die
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
von
dem
gegebenenfalls
benannten
Vertreter
des
Unternehmens
in
der
Gemeinschaft
oder,
in
Ermangelung
eines
solchen
Vertreters,
von
dem
Betrieb
oder
dem
kontrollierten
Unternehmen
mit
der
grössten
Anzahl
von
Arbeitnehmern
in
der
Gemeinschaft
durchzuführen.
Whereas
the
information
and
consultation
provisions
laid
down
in
this
Directive
must
be
implemented
in
the
case
of
an
undertaking
or
a
group's
controlling
undertaking
which
has
its
central
management
outside
the
territory
of
the
Member
States
by
its
representative
agent,
to
be
designated
if
necessary,
in
one
of
the
Member
States
or,
in
the
absence
of
such
an
agent,
by
the
establishment
or
controlled
undertaking
employing
the
greatest
number
of
employees
in
the
Member
States;
JRC-Acquis v3.0
Die
Verfahren
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
in
derartigen
Unternehmen
oder
Unternehmensgruppen
müssen
unabhängig
davon,
ob
sich
die
zentrale
Leitung
des
Unternehmens
oder,
im
Fall
einer
Unternehmensgruppe,
des
herrschenden
Unternehmens
ausserhalb
der
Gemeinschaft
befindet,
für
alle
in
der
Gemeinschaft
angesiedelten
Betriebe
oder
gegebenenfalls
Unternehmen
von
Unternehmensgruppen
gelten.
Whereas
the
mechanisms
for
informing
and
consulting
employees
in
such
undertakings
or
groups
must
encompass
all
of
the
establishments
or,
as
the
case
may
be,
the
group's
undertakings
located
within
the
Member
States,
regardless
of
whether
the
undertaking
or
the
group's
controlling
undertaking
has
its
central
management
inside
or
outside
the
territory
of
the
Member
States;
JRC-Acquis v3.0
Für
den
Fall,
daß
die
zentrale
Leitung
die
Aufnahme
von
Verhandlungen
ablehnt
oder
bei
den
Verhandlungen
kein
Einvernehmen
erzielt
wird,
ist
es
jedoch
angezeigt,
bestimmte
subsidiäre
Vorschriften
vorzusehen,
die
auf
Beschluß
der
Parteien
in
diesen
Fällen
Anwendung
finden.
Whereas,
however,
provision
should
be
made
for
certain
subsidiary
requirements
to
apply
should
the
parties
so
decide
or
in
the
event
of
the
central
management
refusing
to
initiate
negotiations
or
in
the
absence
of
agreement
subsequent
to
such
negotiations;
JRC-Acquis v3.0
Der
Ausschuß
billigt
die
Regelung
in
Ziffer
2,
wonach
in
den
Fällen,
in
denen
die
zentrale
Leitung
nicht
in
einem
Mitgliedstaat
ansässig
ist,
ihre
Vertreter
in
der
Gemeinschaft
verpflichtet
sind,
Voraussetzungen
für
die
Einrichtung
des
Europäischen
Ausschusses
oder
die
Schaffung
eines
Verfahrens
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
zu
schaffen
bzw.
diese
Verpflichtung
das
Unternehmen
zu
erfüllen
hat,
welches
die
höchste
Anzahl
von
Beschäftigten
in
einem
Mitgliedstaat
hat.
The
Committee
endorses
the
rule
in
paragraph
2
whereby,
in
cases
where
the
central
management
is
not
situated
in
a
Member
State,
its
representatives
in
the
Community
are
responsible
for
creating
the
conditions
for
the
establishment
of
a
European
committee
or
of
a
procedure
for
informing
and
consulting
employees,
or
this
responsibility
falls
to
the
undertaking
with
the
highest
number
of
employees
in
any
one
Member
State.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
billigt
es
ebenfalls,
daß
in
den
Fällen,
in
denen
die
zentrale
Leitung
nicht
in
einem
Mitgliedstaat
ansässig
ist,
ihre
Vertreter
in
der
Gemeinschaft
verpflichtet
sind,
Voraussetzungen
für
die
Einrichtung
des
Europäischen
Ausschusses
oder
für
ein
Verfahren
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
zu
schaffen.
The
Committee
also
welcomes
that
in
cases
where
the
central
management
is
not
situated
in
a
Member
State,
its
representatives
in
the
Community
are
responsible
for
creating
the
conditions
for
the
establishment
of
a
European
committee
or
of
a
procedure
for
informing
and
consulting
employees.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Anwendung
des
Artikels
8
sehen
die
Mitgliedstaaten
Verfahren
vor,
nach
denen
die
Arbeitnehmervertreter
auf
dem
Verwaltungs-
oder
Gerichtsweg
Rechtsbehelfe
einlegen
können,
wenn
die
zentrale
Leitung
sich
auf
die
Vertraulichkeit
der
Informationen
beruft
oder
diese
–
ebenfalls
nach
Artikel
8
–
nicht
weiterleitet.
Where
Member
States
apply
Article
8,
they
shall
make
provision
for
administrative
or
judicial
appeal
procedures
which
the
employees'
representatives
may
initiate
when
the
central
management
requires
confidentiality
or
does
not
give
information
in
accordance
with
that
Article.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidungen
des
EIT-Verwaltungsrats
werden
von
der
EIT-Zentrale
unter
der
Leitung
des
Direktors/der
Direktorin,
der/die
für
die
Maßnahmen
des
EIT
rechenschaftspflichtig
ist,
umgesetzt.
The
decisions
of
the
EIT
Governing
Board
are
implemented
by
the
EIT
headquarters
under
the
leadership
of
the
Director
who
is
accountable
for
the
EIT’s
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Verfahren
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
in
derartigen
Unternehmen
oder
Unternehmensgruppen
müssen
unabhängig
davon,
ob
sich
die
zentrale
Leitung
des
Unternehmens
oder,
im
Fall
einer
Unternehmensgruppe,
des
herrschenden
Unternehmens
außerhalb
der
Gemeinschaft
befindet,
für
alle
in
der
Gemeinschaft
angesiedelten
Betriebe
oder
gegebenenfalls
Unternehmen
von
Unternehmensgruppen
gelten.
The
mechanisms
for
informing
and
consulting
employees
in
such
undertakings
or
groups
must
encompass
all
of
the
establishments
or,
as
the
case
may
be,
the
group's
undertakings
located
within
the
Member
States,
regardless
of
whether
the
undertaking
or
the
group's
controlling
undertaking
has
its
central
management
inside
or
outside
the
territory
of
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Für
den
Fall,
dass
die
zentrale
Leitung
die
Aufnahme
von
Verhandlungen
ablehnt
oder
bei
den
Verhandlungen
kein
Einvernehmen
erzielt
wird,
ist
es
jedoch
angezeigt,
bestimmte
subsidiäre
Vorschriften
vorzusehen,
die
auf
Beschluss
der
Parteien
in
diesen
Fällen
Anwendung
finden.
However,
pProvision
should
be
made
for
certain
subsidiary
requirements
to
apply
should
the
parties
so
decide
or
in
the
event
of
the
central
management
refusing
to
initiate
negotiations
or
in
the
absence
of
agreement
subsequent
to
such
negotiations.
TildeMODEL v2018
Die
zentrale
Leitung
beruft
eine
Sitzung
mit
dem
besonderen
Verhandlungsgremium
ein,
um
eine
Vereinbarung
gemäß
Artikel
6
zu
schließen.
With
a
view
to
the
conclusion
of
an
agreement
in
accordance
with
Article
6,
the
central
management
shall
convene
a
meeting
with
the
special
negotiating
body.
TildeMODEL v2018
Die
zentrale
Leitung
ist
dafür
verantwortlich,
dass
die
Voraussetzungen
geschaffen
und
die
Mittel
bereitgestellt
werden,
damit
nach
Maßgabe
des
Artikels
1
Absatz
2
für
gemeinschaftsweit
operierende
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen
der
Europäische
Betriebsrat
eingesetzt
oder
das
Verfahren
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
geschaffen
werden
kann.
The
central
management
shall
be
responsible
for
creating
the
conditions
and
means
necessary
for
the
setting-up
of
a
European
Works
Council
or
an
information
and
consultation
procedure,
as
provided
for
in
Article
1(2),
in
a
Community-scale
undertaking
and
a
Community-scale
group
of
undertakings.
TildeMODEL v2018
Die
zentrale
Leitung
und
das
besondere
Verhandlungsgremium
können
in
schriftlicher
Form
den
Beschluss
fassen,
dass
anstelle
eines
Europäischen
Betriebsrats
ein
oder
mehrere
Unterrichtungs-
und
Anhörungsverfahren
geschaffen
werden.
The
central
management
and
the
special
negotiating
body
may
decide,
in
writing,
to
establish
one
or
more
information
and
consultation
procedures
instead
of
a
European
Works
Council.
TildeMODEL v2018
Die
zentrale
Leitung
und
das
besondere
Verhandlungsgremium
müssen
im
Geiste
der
Zusammenarbeit
verhandeln,
um
zu
einer
Vereinbarung
über
die
Modalitäten
der
Durchführung
der
in
Artikel
1
Absatz
1
vorgesehenen
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
zu
gelangen.
The
central
management
and
the
special
negotiating
body
must
negotiate
in
a
spirit
of
cooperation
with
a
view
to
reaching
an
agreement
on
the
detailed
arrangements
for
implementing
the
information
and
consultation
of
employees
provided
for
in
Article
1(1).
TildeMODEL v2018
Die
zentrale
Leitung
und
der
Europäische
Betriebsrat
arbeiten
mit
dem
Willen
zur
Verständigung
unter
Beachtung
ihrer
jeweiligen
Rechte
und
gegenseitigen
Verpflichtungen
zusammen.
The
central
management
and
the
European
Works
Council
shall
work
in
a
spirit
of
cooperation
with
due
regard
to
their
reciprocal
rights
and
obligations.
TildeMODEL v2018
Ihre
Beibehaltung
würde
den
Bemühungen
um
eine
zentrale
Leitung
der
Strafverfolgung
durch
die
Einrichtung
einer
Europäischen
Strafverfolgungsbehörde
zuwiderlaufen.
Preserving
it
would
ruin
all
efforts
made
to
centralise
the
management
of
prosecutions
with
the
establishment
of
the
European
Public
Prosecutor.
TildeMODEL v2018
In
Unternehmen
oder
herrschenden
Unternehmen
im
Fall
einer
Unternehmensgruppe,
deren
zentrale
Leitung
sich
außerhalb
der
Gemeinschaft
befindet,
sind
die
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Bestimmungen
über
die
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
von
dem
gegebenenfalls
benannten
Vertreter
des
Unternehmens
in
der
Gemeinschaft
oder,
in
Ermangelung
eines
solchen
Vertreters,
von
dem
Betrieb
oder
dem
kontrollierten
Unternehmen
mit
der
größten
Anzahl
von
Arbeitnehmern
in
der
Gemeinschaft
durchzuführen.
The
information
and
consultation
provisions
laid
down
in
this
Directive
must
be
implemented
in
the
case
of
an
undertaking
or
a
group's
controlling
undertaking
which
has
its
central
management
outside
the
territory
of
the
Member
States
by
its
representative
agent,
to
be
designated
if
necessary,
in
one
of
the
Member
States
or,
in
the
absence
of
such
an
agent,
by
the
establishment
or
controlled
undertaking
employing
the
greatest
number
of
employees
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Jeder
Mitgliedstaat
gewährleistet,
dass
die
Leitung
der
in
seinem
Hoheitsgebiet
befindlichen
Betriebe
eines
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmens
und
die
Leitung
eines
Unternehmens,
das
Mitglied
einer
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmensgruppe
ist,
und
ihre
Arbeitnehmervertreter
oder,
je
nach
dem
betreffenden
Einzelfall,
deren
Arbeitnehmer
den
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Verpflichtungen
nachkommen,
unabhängig
davon,
ob
die
zentrale
Leitung
sich
in
seinem
Hoheitsgebiet
befindet.
Each
Member
State
shall
ensure
that
the
management
of
establishments
of
a
Community-scale
undertaking
and
the
management
of
undertakings
which
form
part
of
a
Community-scale
group
of
undertakings
which
are
situated
within
its
territory
and
their
employees’
representatives
or,
as
the
case
may
be,
employees
abide
by
the
obligations
laid
down
by
this
Directive,
regardless
of
whether
or
not
the
central
management
is
situated
within
its
territory.
DGT v2019
Die
betreffende
zentrale
Leitung
stattet
die
Mitglieder
des
Europäischen
Betriebsrats
mit
den
erforderlichen
finanziellen
und
materiellen
Mitteln
aus,
damit
diese
ihre
Aufgaben
in
angemessener
Weise
wahrnehmen
können.
The
central
management
concerned
shall
provide
the
members
of
the
European
Works
Council
with
such
financial
and
material
resources
as
enable
them
to
perform
their
duties
in
an
appropriate
manner.
DGT v2019