Übersetzung für "Zeitlich abgestimmt" in Englisch

Hier besteht die Möglichkeit, andere Linien zeitlich abgestimmt heranzuführen.
One simple way of doing this is to shift the departure times of one of the lines to match the other.
Wikipedia v1.0

Das Auftauen von Kymriah und die Infusion müssen zeitlich aufeinander abgestimmt werden.
The timing of thaw of Kymriah and of infusion should be coordinated.
ELRC_2682 v1

Der Angriff und der Ausverkauf müssen zeitlich abgestimmt sein.
The attack and the sell-off have to be timed to each other.
OpenSubtitles v2018

Welche Gewerke waren beteiligt und wie waren sie zeitlich abgestimmt?
Which trades were involved and how were they timed?
ParaCrawl v7.1

Die Terroranschläge in Mumbai vom 26. November 2008 waren brillant geplant, zeitlich abgestimmt und ausgeführt.
The November 26, 2008, terrorist attacks on Mumbai were brilliantly planned, timed, and executed.
News-Commentary v14

Die Ziele sind perfekt zeitlich abgestimmt und gefiltert durch Technologie, die uns den Vorteil ermöglicht.
The destinations are perfectly timed and filtered through technology that allows us the advantage.
ParaCrawl v7.1

Besonders bevorzugt ist der Betrieb mit Stellern in Wellenpaketsteuerung, die zeitlich aufeinander abgestimmt sind.
Particularly preferably, operation is carried out in wave packet control with controllers which are temporally matched to one another.
EuroPat v2

Dies versetzt das Computersystem in die Lage Reinigungsvorgänge im Produktionssystem zeitlich abgestimmt zu veranlassen.
This enables the computer system to order the cleaning operations in the production system to be coordinated in time.
EuroPat v2

Hierdurch ist die Förderbewegung der Exzentereinheit 610 mit der Drehbewegung der Revolverscheibe 410 zeitlich aufeinander abgestimmt.
As a result, the conveyor movement of the eccentric unit 610 is coordinated timewise with the turning movement of the tool disc 410 .
EuroPat v2

Retracements können auch zeitlich abgestimmt werden, indem man Schwankungsindikatoren wie den unten abgebildeten CCI verwendet.
Retracements can also be timed using oscillating indicators such as CCI pictured below.
ParaCrawl v7.1

Die Ankunft von Jesus – Christ Michael als Jesus – war mit diesen Entwicklungen zeitlich abgestimmt.
The arrival of Jesus—Christ Michael as Jesus—was timed to these developments.
ParaCrawl v7.1

Sowohl Preise als auch Gewichte für Krankenversicherungs- und Gesundheitsausgaben sollten — auch zeitlich — aufeinander abgestimmt sein.
Both prices and weights for health insurance and health care expenditure should be mutually coherent, and that must be the case across time.
DGT v2019

Dies war zeitlich so abgestimmt, daß es mit dem Besuch des COREPER in dieser Stadt zusammenfiel.
This was timed to coincide with COREPER's visit to that city.
Europarl v8

Die Verbrauchssteuererhöhung sollte zeitlich so abgestimmt werden, dass sie jene wirtschaftliche Erholung nicht abwürgt, die durch Abes beherztes Wirtschaftsprogramm - auch als „Abenomics“ bekannt - gefördert wird.
A consumption-tax hike should be timed in such a way that it does not suffocate the economic recovery that Abe’s bold economic program, dubbed “Abenomics,” is facilitating.
News-Commentary v14

Bei Fahrzeugen mit einem elektrischen Bremssystem mit Energierückgewinnungseinrichtung der Kategorie B kann die Bremsenergieeinspeisung aus anderen Quellen zeitlich so abgestimmt werden, dass nur das elektrische Bremssystem mit Energierückgewinnungseinrichtung arbeitet, sofern die beiden nachstehenden Bedingungen erfüllt sind:
In the case of vehicles equipped with electric regenerative braking systems of category B, the braking input from other sources of braking, may be suitably phased to allow the electric regenerative braking system alone to be applied, provided that both the following conditions are met:
DGT v2019

Bei Fahrzeugen der Klassen M1 und N1 mit einer elektrischen Bremsanlage mit Energierückgewinnungseinrichtung der Kategorie B kann die Bremsenergieeinspeisung aus anderen Quellen zeitlich so abgestimmt werden, dass nur die elektrische Bremsanlage mit Energierückgewinnungseinrichtung arbeitet, sofern die beiden nachstehenden Bedingungen erfüllt sind:
In the case of N1 category vehicles with electric regenerative braking systems of category B, the braking input from other sources of braking, may be suitably phased to allow the electric regenerative braking system alone to be applied, provided that both the following conditions are met:
DGT v2019