Übersetzung für "Zeit im auge behalten" in Englisch
Einer
Ihrer
Männer
soll
ihn
die
ganze
Zeit
im
Auge
behalten.
PRUHST:
I
want
a
man
to
keep
an
eye
on
him
every
minute...
every...
OpenSubtitles v2018
Ist
schwer,
die
Zeit
im
Auge
zu
behalten.
It's
hard
to
keep
track.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
sie
jedenfalls
nicht
die
ganze
Zeit
im
Auge
behalten.
Uh,
anyway,
I
couldn't,
like,
keep
an
eye
on
her
nonstop.
OpenSubtitles v2018
Hier
die
Zeit
im
Auge
zu
behalten,
ist
sinnlos.
Keeping
track
of
time
around
here
is
pointless.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
die
Zeit
im
Auge
behalten.
I
need
to
keep
an
eye
on
the
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Proben
sollten
die
ganze
Zeit
im
Auge
behalten
werden.
The
samples
should
be
watched
at
all
times.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
Sie
doch
die
ganze
Zeit
im
Auge
behalten!
You
were
supposed
to
be
watching
her
the
whole
time!
OpenSubtitles v2018
Dabei
müsst
ihr
dann
die
ganze
Zeit
die
Minikarte
im
Auge
behalten.
When
you
split
push,
you
have
to
the
pay
attention
to
the
mini-map
all
the
time.
QED v2.0a
Diese
Zielsetzung
sollte
die
ganze
Zeit
über
im
Auge
behalten
werden.
That
aim
should
be
kept
in
mind
throughout.
ParaCrawl v7.1
Deutlich
in
das
Mikrofon
sprechen
und
Ihre
Zeit
im
Auge
behalten.
Make
sure
that
you
speak
clearly
into
the
microphone
and
monitor
time
carefully.
CCAligned v1
Ich
will,
dass
Sie
sicherstellen,
dass
sie
die
ganze
Zeit
liegt,
dass
ihre
Infusion
die
ganze
Zeit
im
Auge
behalten
wird.
Make
sure
she's
kept
in
a
reclined
position,
that
a
continuous
watch
is
kept
on
her
IV.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
ihnen
schwer,
die
Aktivitäten
ihrer
Kinder
von
Zeit
zu
Zeit
im
Auge
zu
behalten.
It’s
hard
for
them
to
keep
a
track
of
their
kids’
activities
every
now
and
then.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
zu
setzen
auf
eine
ganze
Zeit
und
auch
im
Auge
behalten,
dass
sie
keine
Unterstützung
liefern,
wenn
sie
nicht
verwendet
wird.
You
need
to
use
one
at
all
times
and
remember
that
they
supply
no
assistance
when
not
worn.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
man
sich
ganz
der
Aufgabe
widmen
ohne
aktiv
die
Zeit
im
Auge
zu
behalten
und
wird
zusätzlich
zu
regelmäßigen
Pausen
animiert.
Thus
one
can
be
concentrate
on
the
task
without
having
to
keep
eye
on
the
time
and
one
is
also
animated
to
take
regular
breaks.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
sich
auf
jeden
Fall
lohnen,
Quantum
Rush
in
nächster
Zeit
im
Auge
zu
behalten,
um
die
vielen
Entwicklungen
zu
verfolgen
und
hautnah
mit
zu
erleben.
It
will
be
worthwhile
to
keep
a
watchful
eye
on
Quantum
Rush
and
the
upcoming
developments.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
waren
schon
immer
damit
beschäftigt,
die
Zeit
im
Auge
zu
behalten,
seit
der
frühe
Mensch
die
Regelmäßigkeit
der
Himmelskörper
bemerkt
hatte.
Humans
have
always
been
preoccupied
with
keeping
track
of
time
ever
since
early
man
noticed
the
regularity
of
the
celestial
bodies.
ParaCrawl v7.1
Zur
gleichen
Zeit
im
Auge
behalten,
keine
2
Personen,
das
genaue
gleiche
Szenario
haben,
so
dass
es
für
andere
für
einig
und
schneller
kann
es
länger
dauern.
At
the
same
time,
keep
in
mind
no
2
individuals
have
the
exact
same
circumstance
so
it
might
take
longer
for
some
and
also
quicker
for
others.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
möchte
ich
Bourdieus
algerische
Fotografien
in
Bezug
auf
seine
von
der
Anerkennung
von
Gleichzeitigkeit
getragene
Ethnosoziologie
ansehen,
zuvor
aber
einen
Blick
auf
die
koloniale
Bildpolitik
in
Algerien
werfen
und
dabei
die
Politik
der
Zeit
im
Auge
behalten.
In
the
following
discussion,
I
wish
to
consider
Bourdieu's
Algerian
photographs
in
relation
to
his
social
anthropology,
which
is
supported
by
a
recognition
of
coevalness,
but
will
first
of
all
take
a
look
at
colonial
visual
politics
in
Algeria,
bearing
in
mind
the
politics
of
the
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschheit
hatte
schon
immer
eine
Faszination
dafür,
die
Zeit
im
Auge
zu
behalten,
aber
die
genaue
Zeit
zu
kennen
war
nie
so
wichtig.
Mankind
has
always
had
a
fascination
for
keeping
track
of
the
time
but
knowing
the
precise
time
has
never
been
too
important.
ParaCrawl v7.1
Vor
Atomuhren
waren
elektronische
Uhren
die
genaueste
Methode,
um
die
Zeit
im
Auge
zu
behalten,
aber
während
eine
elektrische
Uhr
in
jeder
Woche
eine
Sekunde
verloren
ging,
war
sie
modern
Atomuhr
wird
keine
einzige
Sekunde
in
Hunderten
von
Millionen
von
Jahren
verlieren.
Before
atomic
clocks,
electronic
clocks
were
the
most
accurate
method
of
keeping
track
of
time
but
while
an
electrical
clock
may
lose
a
second
in
every
week
or
so,
a
modern
atomic
clock
will
not
lose
a
single
second
in
hundreds
of
millions
of
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee,
Ihre
Lieben
die
ganze
Zeit
im
Auge
zu
behalten,
ist
jetzt
nicht
so
unmöglich!
The
idea
of
keeping
a
careful
watch
on
your
loved
ones
all
the
time
is
not
so
impossible,
now!
ParaCrawl v7.1
Unser
Bewerbungs-Countdown
(auch
ab
1.
Juni
online)
hilft
Euch,
die
verbleibende
Zeit
im
Auge
zu
behalten.
Our
application-countdown
(also
online
on
1.
June)
will
help
you
to
keep
an
eye
on
the
remaining
time.
CCAligned v1
Hier
sind
ein
paar
Tipps,
die
dir
dabei
helfen
können,
die
Zeit
im
Auge
zu
behalten,
ohne
dich
komplett
von
der
Uhr
gesteuert
zu
fühlen:
Here
are
some
tips
that
can
help
you
keep
an
eye
on
the
time
without
feeling
completely
controlled
by
the
clock:
CCAligned v1
Diese
Oszillation
ist
nicht
genau
eine
Parallele
zu
Unruh
und
Spirale
einer
Uhr,
aber
Tatsache
ist,
dass
beide
Oszillationen
nutzen,
um
die
verstreichende
Zeit
im
Auge
zu
behalten.
This
oscillation
is
not
exactly
a
parallel
to
the
balance
wheel
and
hairspring
of
a
clockwork
watch,
but
the
fact
is
that
both
use
oscillations
to
keep
track
of
passing
time.
ParaCrawl v7.1
Im
späten
19.
Jahrhundert
wurde
es
durch
den
Aufstieg
der
Eisenbahn
immer
wichtiger,
vor
allem
für
die
Schaffner,
die
Zeit
exakt
im
Auge
zu
behalten.
Insider's
Guide
to
Buying
a
Pocket
Watch
Around
the
late
19th
century,
the
rise
of
railroading
meant
that
keeping
the
precise
time
was
crucial
for
railroad
guards.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
in
der
Sitzung
bist,
ist
es
die
Aufgabe
des
Therapeuten,
die
Zeit
im
Auge
zu
behalten,
so
dass
du
dich
auf
die
Beantwortung
der
Fragen
konzentrieren
und
an
die
Therapie
anpassen
kannst.
Once
you
are
in
the
session
it’s
the
therapist’s
job
to
keep
track
of
time,
allowing
you
to
focus
on
answering
questions
and
adjusting
to
the
feel
of
therapy.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Gruppe
mit
vier
Spielern
dürfte
sich
so
eine
beachtliche
Zahl
an
Aspekten
ergeben,
welche
die
Spieler
und
mehr
noch
der
SL
die
ganze
Zeit
über
im
Auge
behalten
sollten.
In
a
group
of
four
players,
that
would
amount
to
a
considerable
number
of
aspects
the
players
and
even
more
the
GM
will
have
to
be
aware
of
at
all
times.
ParaCrawl v7.1