Übersetzung für "Im auge behalten werden" in Englisch
Glauben
Sie
mir,
dass
wir
die
Situation
im
Auge
behalten
werden.
So
please
trust
me
that
we
will
continue
to
keep
an
eye
on
the
situation.
Europarl v8
Auch
das
wird
sicherlich
im
Auge
behalten
werden.
I
am
sure
that
will
also
be
borne
in
mind.
Europarl v8
Dies
sollte
stets
im
Auge
behalten
werden.
This
should
always
be
pointed
out.
Europarl v8
Die
großzügige
Liquiditätsversorgung
im
Jahr
1999
wird
im
Auge
behalten
werden
müssen
.
The
generous
liquidity
situation
in
1999
will
have
to
be
borne
in
mind
.
ECB v1
Die
großzügige
Liquiditätsversorgung
im
Jahr
1999
wird
im
Auge
behalten
werden
müssen.
The
generous
liquidity
situation
in
1999
will
have
to
be
borne
in
mind.
TildeMODEL v2018
Das
öffentliche
Beschaffungswesen
muss
fortlaufend
im
Auge
behalten
werden.
Public
procurement
requires
continuous
attention.
TildeMODEL v2018
Der
hohe
Schuldenstand
des
privaten
Sektors
muss
weiterhin
im
Auge
behalten
werden.
The
high
level
of
private
debt
continues
to
deserve
attention.
TildeMODEL v2018
Dabei
sollte
auch
das
Ziel
der
Verbesserung
der
Arbeitsplatzqualität
im
Auge
behalten
werden.
In
pursuing
these
targets,
the
aim
of
increasing
the
quality
of
jobs
should
also
be
taken
into
consideration.
TildeMODEL v2018
Diese
Thematik
sollte
sorgfältig
im
Auge
behalten
werden.
This
subject
requires
a
very
strict
monitoring.
TildeMODEL v2018
Diese
Thematik
sollte
sorgsam
im
Auge
behalten
werden.
This
subject
requires
a
very
strict
monitoring.
TildeMODEL v2018
Dabei
sollte
auch
die
Notwendigkeit
finanzieller
Nachhaltigkeit
im
Auge
behalten
werden.
This
must
also
take
account
of
the
need
for
financial
sustainability.
TildeMODEL v2018
Potenzielle
Überschneidungen
mit
privatwirtschaftlichen
Dienstleistern
sollten
im
Auge
behalten
werden.
Potential
overlaps
with
service
providers
from
the
private
sector
should
be
monitored.
TildeMODEL v2018
Solange
wir
den
Ball
im
Auge
behalten,
werden
wir
siegen.
As
long
as
we
keep
our
eye
on
the
ball,
we
shall
prevail.
OpenSubtitles v2018
Vor
diesem
Hintergrund
müssen
die
längerfristigen
Inflationserwartungen
genau
im
Auge
behalten
werden
.
Against
this
background
,
longer-term
inflation
expectations
need
to
be
monitored
closely
.
ECB v1
Diese
Möglichkeit
muß
im
Auge
behalten
werden.
All
those
who
had
predicted
before
the
meeting
that
a
positive
result
was
not
possi-
EUbookshop v2
Die
Proben
sollten
die
ganze
Zeit
im
Auge
behalten
werden.
The
samples
should
be
watched
at
all
times.
OpenSubtitles v2018
Kriterien,
die
im
Auge
behalten
werden
können:
Criteria
to
keep
in
mind
may
include:
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
von
esistenzentwicklungen
bei
Cf-
Patienten
sollte
im
Auge
behalten
werden.
The
risk
of
developing
resistances
should
be
watched
in
CF
patients.
ParaCrawl v7.1
Längerfristig
sollte
dieser
Aspekt
genau
im
Auge
behalten
werden.
This
is
something
that
will
need
to
be
closely
watched
over
the
longer
term.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
auch,
dass
Ihre
Produkte
im
Auge
behalten
werden?
Would
you
also
like
your
products
to
be
monitored?
CCAligned v1
Diese
Zielsetzung
sollte
die
ganze
Zeit
über
im
Auge
behalten
werden.
That
aim
should
be
kept
in
mind
throughout.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
gut
im
Auge
behalten
werden.
They
are
being
monitored
closely.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
muss
die
Wirtschaftlichkeit
der
eingesetzten
Materialien
im
Auge
behalten
werden.
At
the
same
time,
the
cost
economy
of
the
materials
used
has
to
be
borne
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Alle
Impressionen,
Klicks
und
Conversions
müssen
ständig
im
Auge
behalten
werden.
It
is
important
to
continuously
monitor
and
track
all
the
clicks
and
conversions.
ParaCrawl v7.1