Übersetzung für "Zeige ich an" in Englisch
Ich
zeige
dich
an
wegen
missbräuchlicher
Benutzung
öffentlichen
Eigentums!
I
shall
report
you
for
unlawfully
occupying
public
property.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie
sofort
auf,
oder
ich
zeige
Sie
an.
No,
now
stop
it
this
instant
or
I
shall
report
you
to
the
authorities.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
in
2
Wochen
nicht
nachkommst,
zeige
ich
dich
an.
Alone!
If
in
15
days
you
do
not
return,
I
will
denounce
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
das
nochmal
sagst,
zeige
ich
dich
an.
Say
that
again
and
I'll
sue
you.
OpenSubtitles v2018
Zeige
ich
ihn
an,
kriege
ich
keine
Drogen
mehr.
I
take
him
down,
I
lose
my
drugs.
OpenSubtitles v2018
In
acht
Tagen
zeige
ich
ihn
an!
In
8
days,
I
call
immigration.
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
den
zeige
ich
an.
God,
I'll
sue
him.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
zeige
ich
ihn
an.
And
now
I'm
filing
a
complaint.
OpenSubtitles v2018
Kommst
du
nochmal,
zeige
ich
dich
an!
If
you
try
to
see
him
again,
I'll
report
you
for
harassment!
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nicht
verschwinden,
zeige
ich
Sie
an.
If
you
don't
go
away
I'll
report
you
all
for
disturbing
my
peace!
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
zeige
ihn
an
und
lasse
ihn
einsperren.
I
swear
to
God
I
should
just
call
the
cops
and
have
him
locked
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeige
Interesse
an
deiner
Arbeit.
I'm
taking
an
interest
in
your
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeige
dich
an
wegen
unrechtmäßigem
Freiheitsentzug.
I'll
sue
you
for
false
imprisonment.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeige
Sie
an,
wenn
wir
draußen
sind.
As
soon
as
we're
out,
I'll
inform
the
authorities
about
your
behaviour.
OpenSubtitles v2018
Frau
Chaplin,
zahlen
Sie
lhre
Miete
oder
ich
zeige
Sie
an!
Mrs.
Chaplin,
if
I
don't
get
me
rent,
I'll
report
you!
OpenSubtitles v2018
Zahlen
Sie
ihre
Miete
oder
ich
zeige
Sie
an!
If
I
don't
get
me
rent,
I'll
report
you!
OpenSubtitles v2018
Sie
klären
das
ganze
auf
oder
ich
zeige
Sie
an.
Make
everything
clear.
Otherwise
I
accuse
you.
OpenSubtitles v2018
So
ein
Hurensohn,
ich
zeige
dich
an,
du
Dreckskerl!
Fucking
bastard,
where
are
you
going?
I'll
turn
you
in.
OpenSubtitles v2018
Falls
er
verletzt
wird,
zeige
ich
Sie
persönlich
an.
Because
if
he's
hurt,
I'll
press
charges
against
you
myself.
OpenSubtitles v2018
Sie
soll
gehen
oder
ich
zeige
alle
an!
You
do
not
rush
her
to
walk,
accuse
you
two
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mir
Elena
nicht
gibst,
zeige
ich
dich
an.
If
you
don't
leave
me
Elena,
I'll
accuse
you
of
theft!
OpenSubtitles v2018
Tun
Sie
das
noch
einmal,
zeige
ich
Sie
an.
Do
it
again
and
I'll
press
charges.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeige
Sie
an
wegen
Mordes.
I
am
sick
of
it!
OpenSubtitles v2018
Ich
zeige
euch
an
einem
Beispiel,
was
ich
damit
meine.
That's
not
gonna
make
any
sense
You
can
do
this
QED v2.0a
Wie
zeige
ich
meinen
Beweis
an?
How
do
I
view
my
proof?
CCAligned v1
Wie
zeige
ich
alle
Teilnehmer
an
einer
Unterhaltung
Skype-Websteuerelement?
How
do
I
see
all
participants
in
a
conversation
on
Skype
Web
Control?
ParaCrawl v7.1
Kalte
Grillsoßen
zeige
ich
Dir
an
anderer
Stelle,
es
lohnt
sich
reinzuschauen!
Cold
grill
sauces
I
show
you
at
another
place,
it
is
worth
to
have
a
look!
CCAligned v1
Zurück
zum
Anfang
Wie
zeige
ich
gelöschte
Threads
an?
Back
to
top
How
do
I
view
deleted
threads?
ParaCrawl v7.1
Wie
zeige
ich
einen
Unfall
an?
How
do
I
report
an
accident?
ParaCrawl v7.1
Wie
zeige
ich
ein
Balkendiagramm
an?
How
do
I
display
a
bar
chart?
ParaCrawl v7.1