Übersetzung für "Zähes material" in Englisch
Man
erhielt
ein
sehr
zähes
Material,
das
nach
24
Stunden
erstarrte.
A
highly
viscous
material
was
obtained,
solidifying
after
24
hours.
EuroPat v2
Man
erhält
ein
zähes
Material,
das
nach
24
Stunden
erstarrte.
A
viscous
material
was
obtained,
solidifying
after
24
hours.
EuroPat v2
Hierfür
eignet
sich
wiederum
besonders
ein
zähes
Material
wie
Bitumen.
Once
again,
a
viscous
material
such
as
bitumen
is
particularly
suitable
for
this
purpose.
EuroPat v2
Wegen
dieser
Anforderungen
ist
ein
besonders
festes
und
zähes
Material
erforderlich.
The
base
body
is
made
of
an
especially
strong
and
ductile
material
because
of
this
requirement.
EuroPat v2
Daraus
ergibt
sich,
dass
bei
einem
höheren
geforderten
Drehmoment,
etwa
durch
ein
relativ
zähes
Material,
und
konstantgehaltener
Drehzahl,
die
Motorleistung
entsprechend
dem
obigen
Zusammenhang
proportional
erhöht
werden
müsste.
From
the
above
equations,
it
can
be
observed
that
in
case
of
a
larger
demanded
torque,
perhaps
due
to
a
relatively
tough
material,
and
if
the
speed
is
kept
constant,
the
motor
power
must
be
increased
proportionally.
EuroPat v2
Daraus
ergibt
sich,
daß
bei
einem
höheren
geforderten
Drehmoment,
etwa
durch
ein
relativ
zähes
Material
und
konstant
gehaltener
Drehzahl,
die
Motorleistung
entsprechend
dem
obigen
Zusammenhang
proportional
erhöht
werden
muß.
From
the
above
equations,
it
can
be
observed
that
in
case
of
a
larger
demanded
torque,
perhaps
due
to
a
relatively
tough
material,
and
if
the
speed
is
kept
constant,
the
motor
power
must
be
increased
proportionally.
EuroPat v2
Besonders
zähes
und
faseriges
Material,
das
dann
immer
noch
nicht
geschnitten
ist,
kann
anschließend
im
Berreich
der
Schabfläche
15
abgeschabt
werden.
Particularly
tough
and
fibrous
material,
which
has
still
not
been
cut,
may
then
be
shaved
or
pared
down
on
the
paring
surface
15.
EuroPat v2
Es
ist
ein
zähes
und
haltbares
Material,
was
bedeutet,
dass
es
nicht
leicht
durch
Messer
beschädigt
wird.
It’s
a
tough
and
durable
material,
which
means
it
won’t
easily
become
damaged
by
knife.
ParaCrawl v7.1
Trifft
die
Nadelspitze
auf
ein
solches
hartes
oder
zähes
Material,
so
besteht
die
Gefahr,
daß
die
Nadel
durch
den
hohen
Widerstand
an
der
Spitze
zwischen
der
Spitze
und
dem
der
Spitze
entgegengesetzten
Ende
stärker
gekrümmt
wird,
das
heißt,
von
ihrer
kreisbogenförmigen
Krümmung
nach
außen
ausgelenkt
wird.
If
the
needle
point
encounters
such
a
hard
or
tough
material
there
exist
a
danger
that
the
needle
will
be
heavily
bent,
by
the
high
resistance
at
the
point,
between
the
point
and
the
end
of
the
needle
opposite
to
the
point,
that
is
will
be
deflated
outwardly
from
its
circular
arc
shaped
curvature.
EuroPat v2
Beispielsweise
könnte
elastisches
Material
für
die
Klemm-Zone
und
zähes
Material
für
die
Verblockungs-
und
Schraubendreher-Zone
verwendet
werden.
For
example,
elastic
material
could
be
used
for
the
clamp
zone,
and
tough
material
for
the
locking
zone
and
screwdriver
zone.
EuroPat v2
Das
schnelle
Fräsen
komplexer
Formen
in
zähes
Material
und
die
Auslegung
und
Manipulation
grosser
CAD
Daten
sind
die
üblichen
Anfordewrungen
in
diesem
Sektor.
Cutting
complex
shapes
quickly
in
tough
materials
and
interpreting
and
manipulating
large
CAD
files
are
common
requirements
in
this
sector.
CCAligned v1
Kiesellehm
ist
ein
hartes
und
zähes
Material,
das
während
der
letzten
Eiszeit
aus
Skandinavien
herangeführt
worden
war.
Boulder
clay
is
a
solid
and
tough
material
that
came
from
Scandinavia
during
the
second
last
ice
age.
ParaCrawl v7.1
Hartmetall
ist
ein
sehr
zähes
und
schweres
Material,
das
Metall
schneiden
kann,
ohne
zu
brechen
oder
zu
zerkratzen.
Carbide
is
a
very
tough
and
heavy
material
that
can
cut
metal
without
breaking
or
scratching.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahmen
ergeben
auch
bei
besonders
zähem
und
faserigem
Material
eine
zuverlässige
Häckselwirkung.
Even
in
the
case
of
particularly
tough
and
fibrous
material
these
features
entail
a
reliable
chopping
action.
EuroPat v2
Das
zähe
und
flexible
Material
hält
fest
und
dauerhaft.
The
tough
and
flexible
material
holds
fast
and
permanently.
ParaCrawl v7.1
Der
Sicherheitsadapter
wird
in
bevorzugter
Ausführung
aus
einem
besonders
duktilen
und
zähen
Material
hergestellt.
In
another
preferred
embodiment,
the
safety
adapter
is
made
from
an
especially
ductile
and
tough
material.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
sowie
tragende
Teile
des
Verriegelungsmechanismus
bestehen
übrigens
aus
dem
gleichen,
zähen
Material.
The
lock
body
and
supporting
elements
of
the
locking
mechanism
are
also
made
out
of
the
same
tough
material.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Vorbehandlung
einer
erdverlegten
alten
Rohrleitung
aus
einem
bei
Normaltemperatur
zähen
Material,
die
zumErsatz
durch
eine
gleich
große
oder
größere
neue
Rohrleitung
mittels
einer
hindurchgeführten
Maulwurfsvorrichtung
durch
Druck
und
Schlag
von
innen
her
zerbrochen
und
zum
Einxiehen
der
an
die
Maulwurfsvorrichtung
angehängten
neuen
Rohrleitung
aufoeweitet
werden
soll,
wird
vor
dem
Hindurchführen
der
Maulwurfsvorrichtung
mit
einem
durch
die
alte
Rohrleitung
hindurchgezogenen
Kühlschlitten
ein
verflüssigtes
Gas
mit
einer
bei
Abmosphärendruck
möglichst
niedrigen
Siedetemperatur
gegen
die
Rohrwand
gesprüht
und
hierdurch
die
alte
Rohrleitung
auf
eine
zur
Kaltversprödung
führende
Temperatur
abgekühlt.
To
prepare
an
existing
buried
main
made
from
a
material
which
is
tough
at
ambient
temperature
for
replacement
by
a
new
main
of
the
same
or
a
larger
size
via
a
mole
device
by
fracturing
the
existing
main
by
compressive
and
impact
forces
and
by
widening
the
bore
for
the
insertion
of
the
new
main
that
is
clamped
to
the
mole
device,
a
liquefied
gas
having
as
low
a
boiling
point
as
possible
at
atmospheric
pressure
is
sprayed
against
the
conduit
wall
from
a
cooling
carriage
that
is
pulled
through
the
existing
main
prior
to
the
movement
of
the
mole
device
therethrough,
thereby
cooling
the
existing
main
to
a
temperature
causing
low-temperature
embrittlement
of
the
material
of
the
existing
main.
EuroPat v2
Als
Beispiele
für
derartige
Erzeugnisse
werden
Naben
mit
einem
harten
Zentralbereich
oder
auch
Zahnfräser
mit
einem
"Fuß
aus
relativ
zähem
Material"
und
"äußerst
harter
Zahnoberfläche"
genannt.
Hubs
with
a
hard
central
region
or
gear
cutters
with
a
"foot
of
relatively
tough
material"
and
an
"extremely
hard
toothed
surface"
are
mentioned
as
examples
of
such
products.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
einer
wirksamen
Dichtung
zwischen
dem
aufgebördelten
Bördelkragen
8
und
dem
Gehäuse
1
ist
eine
schon
allein
aus
dem
verwendeten
zäh-elastischen
Material
nutzbare
Dichtzone
a
realisiert
(vgl.
Fig.
8).
In
order
to
obtain
an
effective
seal
between
the
flange-on
bead
collar
8
and
the
housing
1
a
sealing
zone
a
which
is
usable
if
only
for
the
viscoelastic
material
is
provided
(see
FIG.
8).
EuroPat v2
Die
nicht
verwendeten
Bohrungen
überspannt
die
erfindungsgemäße
dünne
Abdeckung
aus
einem
zähen
Material
auf
Grund
der
gewählten
Dicke
und
Festigkeit
unter
Betonierdruck
schadlos.
The
thin
covering
according
to
the
invention,
made
of
a
tough
material,
extends
over
the
holes
which
are
not
used
and
due
to
the
selected
strength
and
thickness
and
keeps
them
undamaged
during
the
pouring
of
the
concrete.
EuroPat v2
Trotzdem
die
Schlitzwandplatten
üblicherweise
als
Panzerplatten
ausgelegt
sind
und
geeigneterweise
aus
einem
zähen,
bruchsicheren
Material
bestehen,
bedarf
es
nach
entsprechender
Betriebszeit
eines
Auswechselns
vor
allen
Dingen
im
maximalen
Verschleißbereich.
In
spite
of
the
fact
that
the
slotted
wall
plates
are
normally
constituted
by
armour
plates
and
appropriately
are
made
from
a
tough,
breaking-resistant
material,
after
a
corresponding
operating
time
it
is
necessary
to
carry
out
a
replacement,
particularly
in
the
maximum
wear
area.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
aus
diesem
Grunde
der
Klebewulst
aus
einem
besonders
zähen
und
widerstandsfähigen
Material
bestehen
muß,
das
dem
Austrennen
der
Windschutzscheibe
einen
hohen
Widerstand
entgegensetzt.
It
is
understood
that
for
this
reason,
the
adhesive
bead
is
made
of
a
particularly
tough
and
strong
material
that
presents
a
great
deal
of
resistance
to
removal
of
the
windshield.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
müssen
die
Prallplatten
5
aus
zähem
Material
mit
hoher
Festigkeit
ausgeführt
werden,
die
Anschläge
5
vergütet
sein.
Advantageously,
the
impact
plates
5
must
be
constructed
of
tough
material
with
high
strength
and
the
stops
heat-treated.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Minichipkarte
aus
einem
sehr
festen
Material
und
der
Kartenkörper
aus
einem
zähen
oder
flexiblen
Material
bestehen.
The
mini
chip
card
may,
for
example,
comprise
a
very
firm
material
and
the
card
body
may
comprise
a
tough
or
flexible
material.
EuroPat v2
Der
Ausgleichsring
10
besteht
aus
entsprechend
abgestimmt
zähem
Material,
wobei
die
Oberflächen
21,
22
auch
soweit
geglättet
sein
können,
dass
zusätzlich
mit
oder
gegebenenfalls
sogar
ohne
Schmiermittel
ein
immer
gleichmäßiger
Betrieb
der
sich
drehenden
Schlagmuffe
15
möglich
ist.
The
compensation
ring
10
is
made
of
the
above-discussed
tough
material,
and
the
surfaces
21,
2
should
be
sufficiently
smooth
to
be
able
to
eventually
assure
uniform
movement
of
the
rotating
striker
sleeve
15
even
without
a
lubricant.
EuroPat v2