Übersetzung für "Wurden erreicht" in Englisch

Einige dieser Ziele wurden erreicht, viele jedoch nicht.
Some of these have been met, but a lot of them have not.
Europarl v8

Zwei der Hauptziele der Reform wurden somit erreicht.
Two of the reform's main aims have therefore been achieved.
Europarl v8

Mit Genugtuung kann ich feststellen, daß all diese Ziele erreicht wurden.
I am pleased to say that those objectives are all intact.
Europarl v8

Ich glaube, dass beide Ziele erfolgreich erreicht wurden.
I think that both goals have been successfully achieved.
Europarl v8

Es steht außer Zweifel, dass seit damals Fortschritte erreicht wurden.
There is no question that progress has been made since then.
Europarl v8

Mir scheint, dass bis heute nur einige wenige Ziele erreicht wurden.
It seems to me that to date only a few objectives have been achieved.
Europarl v8

Doch die gute Botschaft ist, dass bereits Fortschritte erreicht wurden.
However, the good news is that there has already been improvement.
Europarl v8

Heißt dass, dass die Ziele dieser Vorhaben nicht erreicht wurden?
Does this mean that the objectives of these projects have not been achieved?
Europarl v8

In der Nachbarschaftspolitik wurden einige Klärungen erreicht.
A number of clarifications have been made within neighbourhood policy.
Europarl v8

Die Durchführungsberichte der Kommission bestätigen, dass die Programmziele erreicht wurden.
The Commission' s implementation reports confirm that the programme objectives have been achieved.
Europarl v8

Ich bedauere, dass zwei Dinge nicht erreicht wurden.
It is a cause of anguish to me that there are two things that have not been achieved.
Europarl v8

Diese Ziele wurden in Indien erreicht.
These targets have been achieved in India.
TED2013 v1.1

Arrangements zur Legalisierung der Station wurden 1978 diskutiert, wurden aber nicht erreicht.
Arrangements to legitimise the station were discussed in 1978 but failed.
Wikipedia v1.0

Lebensjahr herum die Erwachsenenwerte erreicht wurden.
In addition, systemic clearance values were greater in younger paediatric patients and decreased with age, approaching adult values around 12 years of age.
EMEA v3

Keine der primären und sekundären Studienpunkte wurden erreicht.
The study failed to meet any of the primary or secondary endpoints.
ELRC_2682 v1

Die Ziele dieser Operationen wurden jedoch nicht erreicht.
As Karnow noted "the blunders were monumental...
Wikipedia v1.0

Von der vorgesehenen Höhe von rund 70 Metern wurden nur 39 erreicht.
The building reached a height of (a height of "70 m" was planned) and a diameter of .
Wikipedia v1.0

Auch in anderen Wettbewerben wurden gute Platzierungen erreicht.
Good placings have also been achieved by the Eta in later competitions.
Wikipedia v1.0

Bei der Konsolidierung der öffentlichen Finanzen wurden beachtliche Fortschritte erreicht.
There is good progress on consolidation of public finances.
TildeMODEL v2018

Bei allen Projekten wurde plangemäß vorgegangen und die Zielgruppen wurden erreicht.
The methodology being followed was in all cases progressing according to plan and reaching target beneficiaries.
TildeMODEL v2018

Der Endbericht eEurope2002 zeigte, dass die Mehrheit der 65 Ziele erreicht wurden.
The final report on eEurope 2002 showed that the majority of its 65 targets had been met.
TildeMODEL v2018

Bei der Umsetzung der Initiative wurden nennenswerte Fortschritte erreicht.
Notable progress has been achieved towards the implementation of the initiative.
TildeMODEL v2018

Bereits 2003 wurden klare Ziele festgelegt, die nicht erreicht wurden.
Explicit goals were already set in 2003 but were never achieved.
TildeMODEL v2018