Übersetzung für "Wurden erreicht" in Englisch
Einige
dieser
Ziele
wurden
erreicht,
viele
jedoch
nicht.
Some
of
these
have
been
met,
but
a
lot
of
them
have
not.
Europarl v8
Zwei
der
Hauptziele
der
Reform
wurden
somit
erreicht.
Two
of
the
reform's
main
aims
have
therefore
been
achieved.
Europarl v8
Mit
Genugtuung
kann
ich
feststellen,
daß
all
diese
Ziele
erreicht
wurden.
I
am
pleased
to
say
that
those
objectives
are
all
intact.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
beide
Ziele
erfolgreich
erreicht
wurden.
I
think
that
both
goals
have
been
successfully
achieved.
Europarl v8
Es
steht
außer
Zweifel,
dass
seit
damals
Fortschritte
erreicht
wurden.
There
is
no
question
that
progress
has
been
made
since
then.
Europarl v8
Mir
scheint,
dass
bis
heute
nur
einige
wenige
Ziele
erreicht
wurden.
It
seems
to
me
that
to
date
only
a
few
objectives
have
been
achieved.
Europarl v8
Doch
die
gute
Botschaft
ist,
dass
bereits
Fortschritte
erreicht
wurden.
However,
the
good
news
is
that
there
has
already
been
improvement.
Europarl v8
Heißt
dass,
dass
die
Ziele
dieser
Vorhaben
nicht
erreicht
wurden?
Does
this
mean
that
the
objectives
of
these
projects
have
not
been
achieved?
Europarl v8
In
der
Nachbarschaftspolitik
wurden
einige
Klärungen
erreicht.
A
number
of
clarifications
have
been
made
within
neighbourhood
policy.
Europarl v8
Die
Durchführungsberichte
der
Kommission
bestätigen,
dass
die
Programmziele
erreicht
wurden.
The
Commission'
s
implementation
reports
confirm
that
the
programme
objectives
have
been
achieved.
Europarl v8
Ich
bedauere,
dass
zwei
Dinge
nicht
erreicht
wurden.
It
is
a
cause
of
anguish
to
me
that
there
are
two
things
that
have
not
been
achieved.
Europarl v8
Diese
Ziele
wurden
in
Indien
erreicht.
These
targets
have
been
achieved
in
India.
TED2013 v1.1
Arrangements
zur
Legalisierung
der
Station
wurden
1978
diskutiert,
wurden
aber
nicht
erreicht.
Arrangements
to
legitimise
the
station
were
discussed
in
1978
but
failed.
Wikipedia v1.0
Lebensjahr
herum
die
Erwachsenenwerte
erreicht
wurden.
In
addition,
systemic
clearance
values
were
greater
in
younger
paediatric
patients
and
decreased
with
age,
approaching
adult
values
around
12
years
of
age.
EMEA v3
Keine
der
primären
und
sekundären
Studienpunkte
wurden
erreicht.
The
study
failed
to
meet
any
of
the
primary
or
secondary
endpoints.
ELRC_2682 v1
Die
Ziele
dieser
Operationen
wurden
jedoch
nicht
erreicht.
As
Karnow
noted
"the
blunders
were
monumental...
Wikipedia v1.0
Von
der
vorgesehenen
Höhe
von
rund
70
Metern
wurden
nur
39
erreicht.
The
building
reached
a
height
of
(a
height
of
"70
m"
was
planned)
and
a
diameter
of
.
Wikipedia v1.0
Auch
in
anderen
Wettbewerben
wurden
gute
Platzierungen
erreicht.
Good
placings
have
also
been
achieved
by
the
Eta
in
later
competitions.
Wikipedia v1.0
Bei
der
Konsolidierung
der
öffentlichen
Finanzen
wurden
beachtliche
Fortschritte
erreicht.
There
is
good
progress
on
consolidation
of
public
finances.
TildeMODEL v2018
Bei
allen
Projekten
wurde
plangemäß
vorgegangen
und
die
Zielgruppen
wurden
erreicht.
The
methodology
being
followed
was
in
all
cases
progressing
according
to
plan
and
reaching
target
beneficiaries.
TildeMODEL v2018
Der
Endbericht
eEurope2002
zeigte,
dass
die
Mehrheit
der
65
Ziele
erreicht
wurden.
The
final
report
on
eEurope
2002
showed
that
the
majority
of
its
65
targets
had
been
met.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Umsetzung
der
Initiative
wurden
nennenswerte
Fortschritte
erreicht.
Notable
progress
has
been
achieved
towards
the
implementation
of
the
initiative.
TildeMODEL v2018
Bereits
2003
wurden
klare
Ziele
festgelegt,
die
nicht
erreicht
wurden.
Explicit
goals
were
already
set
in
2003
but
were
never
achieved.
TildeMODEL v2018