Übersetzung für "Wurden deutlich" in Englisch

Die Ausnahmen für das Verchromen wurden deutlich reduziert.
The number of derogations for chromium plating has been reduced significantly.
Europarl v8

Auch die Quoten für andere neue Mitgliedstaaten wurden deutlich gesenkt.
The quotas for other new Member States have also been significantly reduced.
Europarl v8

An der zweiten "XB-32" wurden Stabilitätsprobleme deutlich.
The second XB-32 continued to have stability problems.
Wikipedia v1.0

Danach wurden in Kuwait deutlich weniger Ausländer zugelassen.
But the grant was not extended to the stateless Bedoun living in Kuwait.
Wikipedia v1.0

Auch die Mittel für die Zivilgesellschaft wurden deutlich erhöht.
Funding for civil society has also substantially increased.
TildeMODEL v2018

Für FuE-Ausgaben wurden deutlich mehr Haushaltsmittel bereitgestellt.
Substantial additional financial resources were allocated to R & D expenditure.
TildeMODEL v2018

Es wurden deutlich mehr Vermögenswerte eingezogen.
There was a substantial increase in the confiscation of assets.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2000 wurden deutlich mehr Aufträge für neue Schiffe erteilt.
The year 2000 has seen a significant expansion in orders for new ships.
TildeMODEL v2018

In den ursprünglichen Entwürfen wurden erneuerbare Energiequellen deutlich stärker unterstützt.
Initial versions of the draft were considerably more supportive of renewables.
TildeMODEL v2018

Auch die Gemeinschaftsmittel für Wachstum und Beschäftigung wurden deutlich aufgestockt.
Substantially greater amounts of Community funding have also been made available for growth and jobs.
TildeMODEL v2018

Es wurden deutlich mehr Mittel für die Ausbildungsförderung bereitgestellt.
Budgets earmarked for support have substantially increased.
EUbookshop v2

An der zweiten XB-32 wurden Stabilitätsprobleme deutlich.
The second XB-32 continued to have stability problems.
WikiMatrix v1

Die Bedingungen in Gefängnissen wurden als deutlich unterhalb internationaler Standards angesehen.
Prison conditions were viewed as well below international standards.
WikiMatrix v1

Ähnliche ungetaktete Schaltmatrizen wurden bislang bei deutlich niedrigerer Bitrate in IP-Routern verwendet.
Similar unclocked switching matrices have hitherto been used in IP routers at a distinctly lower bit rate.
EuroPat v2

Die Produkte gemäß der Beispiele 38 und 39 wurden deutlich schlechter beurteilt.
The products of Examples 38 and 39 were subject to a much poorer evaluation.
EuroPat v2

Geschlechtsspezifische Unter­schiede wurden besonders deutlich im Bildungswesen und in der Industrie.
Crucial determinants of entry­level earn­ings are the level of the degree acquired and the academic major in addition to the industrial or business sector.
EUbookshop v2

Mithilfe der Fortschritte bei Übersetzungstools wie Patent Translate wurden Sprachbarrieren deutlich reduziert.
With the help of progress in translation tools such as Patent Translate, language barriers have been significantly reduced.
ParaCrawl v7.1

In Folge dessen wurden die Sicherheitsvorkehrungen deutlich verschärft.
As a result, security precautions were increased substantially.
ParaCrawl v7.1

In einigen Restaurants wurden deutlich gekennzeichnet Nichtraucherzonen eingerichtet.
Clearly marked no-smoking areas have been set up in some restaurants.
ParaCrawl v7.1

Kosten: Die Preise für offline Karten wurden deutlich gesenkt.
Costs: The prices for offline maps were significantly reduced.
CCAligned v1

Fehlerbehebung und -Meldungen wurden deutlich verbessert.
Error handling and messages have been improved.
CCAligned v1

Zusammenarbeit, Information und Kommunikation unter den Mitarbeitenden wurden deutlich verbessert.
Collaboration, information and communication levels among staff have all been significantly improved.
ParaCrawl v7.1