Übersetzung für "Wo liegen die probleme" in Englisch

Wo liegen im Rat die Probleme mit dem Kommissionsvorschlag vom Oktober letzten Jahres?
What are the Council's problems with last October's proposal from the Commission?
Europarl v8

Wo liegen die Probleme auf dem Weg zur nachhaltigen Entwicklung?
What are the difficulties on the path to sustainable development?
TildeMODEL v2018

Wo liegen überhaupt die Probleme liegen sie im internationalen Recht?
What are the problematic issues – are they to be found in international law?
ParaCrawl v7.1

Wo liegen die Probleme sehr feuchter bzw. sehr trockener Silagen?
What problems arise with very damp or very dry silages?
ParaCrawl v7.1

Wo liegen die hauptsächlichen Probleme und Verschwendungen?
What are the core problems and wastes?
ParaCrawl v7.1

Wo liegen heute allgemein die Probleme bei der Kontrolle von Pharmazeutika?
Which are the general problems concerning control of pharmaceuticals today?
ParaCrawl v7.1

Vierte Themensitzung: Freier Personenverkehr: Wo liegen die Probleme und wie gehen Bürgerbeauftragte damit um?
Thematic session four: Free movement of persons: what are the problems and how do ombudsmen deal with them?
EUbookshop v2

Wo liegen denn die Probleme beim BVB, wenn es denn überhaupt welche gibt.
Where are the problems at BVB if there are problems?
ParaCrawl v7.1

Dabei stellen sich Fragen unter­schiedlicher Bedeutung: Was ist aus­baufähig, wo liegen die Probleme, was muß geändert werden.
Questions of varying importance are raised: maintenance, problems, innovation, each requiring a different kind of learning process.
EUbookshop v2

Wir führen gerade die Analyse der einzelnen Mitgliedstaaten durch: Wo liegen die Probleme, was sind die Herausforderungen, was sind die zusätzlichen Vorteile, was können wir tun?
We are now doing the analysis of individual Member States: what are the problems, what are the challenges, what are the co-benefits, what can we do?
Europarl v8

Wo liegen die Wurzeln des Problems?
What is the root of this problem?
Europarl v8