Übersetzung für "Wissenschaftliche vorgehensweise" in Englisch

Behandlungsempfehlungen wurden erarbeitet, die eine einheitliche und wissenschaftliche Vorgehensweise ermöglichen.
Treatment recommendations have been created, which allow a standardised and scientific approach.
WikiMatrix v1

Dennoch bekräftigte jenes stets die Objektivität und wissenschaftliche Vorgehensweise ihrer Mitarbeiter.
It emphasized the logical and scientific nature of its results.
WikiMatrix v1

Sie wollen eine neue wissenschaftliche Vorgehensweise zur Erfindung neuer Werkstoffe mit bislang unerreichten Eigenschaften entwickeln.
They wish to develop a new scientific mode of procedure for invention of new materials with properties unattained as yet.
ParaCrawl v7.1

Die fast schon wissenschaftliche Vorgehensweise, das Einspannen von Meinungsmachern in den Dienste der Sache, die Instrumentalisierung aller verfügbaren Ressourcen, das hinterhältige Bestreben, die einfachsten Gemüter mittels der Bildungssysteme zu manipulieren - all dies hat den Beigeschmack von totalitärer Propaganda.
The almost scientific approach, the recruitment of opinion formers to work for the cause, the exploitation of all available resources and the insidious desire to manipulate the weakest minds by using education systems all smack of totalitarian propaganda.
Europarl v8

Sie müssen es verstehen, professionell, sachkundig und attraktiv zugleich wissenschaftliche Themen zu vermitteln und den Dialog darüber zu führen, und in der Lage sein, die wissenschaftliche Vorgehensweise mit ihrer Genauigkeit und ihren Grenzen besser zu erläutern.
They must be capable of communicating and engaging in debate on scientific issues in a rigorous and comprehensible professional manner, as well as explaining frankly the benefits and limitations of scientific progress.
TildeMODEL v2018

Sie müssen es verstehen,professionell, sachkundig und attraktiv zugleich wissenschaftliche Themen zu vermitteln und den Dialog darüber zu führen, und in der Lage sein, die wissenschaftliche Vorgehensweise mit ihrer Genauigkeit und ihren Grenzenbesser zu erläutern.
They must be capable of communicating and engaging in debate on scientific issues ina rigorous and comprehensible professional manner, aswell as explaining frankly the benefits and limitations ofscientific progress.
EUbookshop v2

Diese wissenschaftliche Vorgehensweise nennt man reverse Genetik, da der Forscher ausgehend von einem Gen dessen Funktion aufklären will.
This scientific approach is called reverse genetics as the scientist wants to unravel the function of a specific gene.
WikiMatrix v1

Die historisch-kritische Methode ist eine wissenschaftliche Vorgehensweise, die angewandt wird, um die ursprüngliche Bedeutung eines Textes, dessen Quellen und historischen Kontext und zugleich die Aussageabsicht von Autoren zu erforschen.
The historical-critical method is a scholarly approach applied in order to investigate the original meaning of a text, its sources and historical context, and at the same time the intended message of its authors.
ParaCrawl v7.1

Das philosophische Paradoxon des Schiff des Theseus bildet die literarische Basis für die wissenschaftliche Vorgehensweise in diesem Kunstprojekt, nämlich das Ersetzen des genetischen Codes auf molekularer Ebene, der Zellorganisation auf mikroskopischer Ebene und des Aufbaus von Gewebe und Organen auf anatomischer Ebene.
The philosophical Theseus’ paradox forms the literary basis of the scientific approaches used in this art-project, that is the replacement of the genetic code at the molecular level, the cellular organization at the microscopic level and the composition of tissues and organs at the anatomic level.
ParaCrawl v7.1

Ob die Übenden dies tun, indem sie eher die psychologische, die intellektuelle, die wissenschaftliche Vorgehensweise oder die der Hingabe wählen, hängt von der Kultur ab.
Whether practitioners do this with more emphasis on the psychological, intellectual, scientific, or devotional approach depends on the culture.
ParaCrawl v7.1

Diese traditionelle, tief verwurzelte Denkweise trifft auf die wissenschaftliche Vorgehensweise des Ermittlers und sorgt für eine gewisse Spannung.
This traditional deep rooted way of thinking clashes with the scientific approach of the investigator and builds up a certain kind of tension.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Arbeit können sie einen Untersuchungs- und Forschungsansatz – d. h. eine echte wissenschaftliche Vorgehensweise – entwickeln.“ Diese Herangehensweise wird durch die eindrucksvolle Menge an Dokumenten, die Datenbank, die Links zu anderen Websites oder Blogs und das Diskussionsforum, die sich alle auf der Website von climaTIC-suisse befinden, erleichtert.
This enables them to adopt an investigative and research-oriented logic, one thatis genuinely scientific.”This approach is being facilitated by animpressive volume of documents, a database,links with other websites or blogs, and thediscussion forum on the climaTIC-suisse website.
EUbookshop v2

Fallstudien sind ebenfalls ein bedeutender Teil wissenschaftlicher Vorgehensweise.
Case studies, too, are important to the scientific method.
ParaCrawl v7.1

Beide haben im letzten Jahrzehnt Millionen von Menschenleben gerettet und den Weg zu einer neuen, effizienteren und wissenschaftlich soliden Vorgehensweise in der Entwicklungshilfe geebnet.
Both have saved millions of lives during the past decade, and have paved the way to a new more efficient and scientifically sound method of development assistance.
News-Commentary v14

Der Ausschuss ist der Auffassung, dass es der Kommission entgangen ist, eine gemeinsame Methodologie auf der Grundlage einer wissenschaftlichen Vorgehensweise sowie einen Zeitplan aufzustellen, um die externen Kosten im Zusammenhang mit der Nutzung der Straßeninfrastrukturen zu ermitteln".
The Committee considers that the Commission omitted to introduce a common methodology based on a scientific approach as well as a timetable, to calculate the external costs linked to the use of the road infrastructure."
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss ist der Auffassung, dass es der Kommission entgangen ist, eine gemein­same Methodologie auf der Grundlage einer wissenschaftlichen Vorgehensweise sowie einen Zeitplan aufzustellen, um die externen Kosten im Zusammenhang mit der Nutzung der Straßeninfrastrukturen zu ermitteln".
The Committee considers that the Commission omitted to introduce a common methology based on a scientific approach as well as a timetable, to calculate the external costs linked to the use of the road infrastructure."
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss ist der Auffassung, dass es der Kommission entgangen ist, eine gemein­same Methodologie auf der Grundlage einer wissenschaftlichen Vorgehensweise sowie einen Zeitplan aufzustellen, um die externen Kosten im Zusammenhang mit der Nut­zung der Straßeninfrastrukturen zu ermitteln".
The Committee considers that the Commission omitted to introduce a common methodology based on a scientific approach as well as a timetable, to calculate the external costs linked to the use of the road infrastructure."
TildeMODEL v2018

Die derzeitige EU-Gesetzgebung geht von einer wissenschaftlich begründeten Vorgehensweise aus, wonach genetisch veränderte Nahrungsmittel nicht auf den europäischen Markt gebracht werden dürfen, bis sie wissenschaftlich ausgewertet sind und hinsichtlich derGesundheit der Bevölkerung sowie der Umwelt als sicher gelten.
Current EU legislation operates on a science-based approach that prevents genetically modified food being placed on the European market until it has been scientifically evaluated, and when it is considered to be safe for human health and the environment.
EUbookshop v2

Zusätzlich zur traditionellen wissenschaftlichen Vorgehensweise betritt es Neuland mit der Einrichtung sogenannter "Research Labs", die quer über die Forschungsbereiche hinweg agieren.
In addition to traditional methods, it enters uncharted territory by setting up so-called "Research Labs".
ParaCrawl v7.1

Diese sind besonders maßgebend für meine Argumentation, da sie strengen wissenschaftlichen Vorgehensweise folgt und die Experimente von allen Arten von Forschern in vielen verschiedenen Ländern unter Laborbedingungen wiederholt worden sind.
It is particularly relevant to my argument since it follows strict scientific procedures and experiments have been duplicated under laboratory conditions by all kinds of researchers in many different countries.
ParaCrawl v7.1