Übersetzung für "Wissen unter beweis stellen" in Englisch

Danke, dass Sie Ihr Wissen über Spanien unter Beweis stellen!
Thanks for showing us everything you know about Spain!
ParaCrawl v7.1

Da ging es darum, Wissen unter Beweis zu stellen, und es gab keinen Einsatz.
That was about demonstrating knowledge, and the stakes were nothing.
OpenSubtitles v2018

An jeder Station wurden die Besucher aktiv eingebunden und konnten ihr Wissen unter Beweis stellen.
At every station, visitors got actively involved and put their knowledge to the test.
ParaCrawl v7.1

In einer abschließenden Masterarbeit sollen die StudentInnen nochmals ihr erlerntes Können und Wissen unter Beweis stellen.
In a final thesis, students will once again show their newly acquired skills and knowledge.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten lieber etwas im Team meistern und zugleich ihr Wissen unter Beweis stellen?
You would rather master something as a team and at the same time prove your knowledge?
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Highlight: Das Pub Quiz, bei dem die internationalen Studierenden in Teams gegeneinander antreten und ihr Wissen unter Beweis stellen.
And another highlight: a pub quiz where international students can compete against one another in teams and put their knowledge to the test!
ParaCrawl v7.1

Dann bietet Ihnen das Stylepark-Gewinnspiel zu Weihnachten viele Gelegenheiten, Ihr Wissen unter Beweis zu stellen – und jede Menge toller Gewinne.
If so, the Stylepark Christmas Quiz will provide you with many an opportunity to put your knowledge to the test – as well as the chance to win some great prizes.
ParaCrawl v7.1

Unser großes Angebot an Sportwetten mit verschiedenen Wettmärkten macht uns zum perfekten Partner, um Ihr MotoGP Wissen unter Beweis zu stellen.
Our vast range of sports betting markets make us the perfect team to put your MotoGP knowledge to good use.
ParaCrawl v7.1

An den fünf Spiele-Modulen können die Besucher ihre Geschicklichkeit, Konzentration, Kraft, ihr Erinnerungsvermögen und Wissen unter Beweis stellen.
The five game modules allow visitors to demonstrate their skill, concentration, strength, memory and knowledge.
CCAligned v1

Wenn die Leute etwas skeptisch sind, möchte ich mein Wohlwollen und Wissen im Voraus unter Beweis stellen, damit Sie wissen, dass wenn Sie in Zukunft etwas von mir kaufen, es von hoher Qualität ist und für Sie funktioniert.
If people are slightly sceptical I want to demonstrate my goodwill and knowledge in advance so that you know that if you do purchase something from me in the future there will be high quality and it will work for you.
CCAligned v1

Damit die Studenten in ihrem Studium möglichst früh lernen ingenieurwissenschaftlich zu arbeiten und ihr fachtechnisches Wissen unter Beweis zu stellen, ist keine Höhenbeschränkung für die Rakete vorgesehen.
In order to teach the students engineering and science, and to put their technical knowledge to the test as early as possible in their studies, there are no height restrictions on the rocket.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss jedes Congresses gibt es noch das Hacker Jeopardy, bei dem mutige Nerds ihr Wissen unter Beweis stellen und der Gewinner vom Vorjahr seinen Titel verteidigen muss.
At the end of each Congress they love to play Hacker Jeopardy, where courageous nerds can prove their knowledge and the winner from last year has to defend his title.
ParaCrawl v7.1

Nun können sie ihr Wissen unter Beweis stellen – im neuen TOModel Quiz für das iPhone, iPad und für Android.
Now they can test their knowledge in the new TOPModel Quiz for iPhone, iPad & Android.
ParaCrawl v7.1

Ab Januar 2015 können die BKF-Azubis bei der zweiten Runde von BEST BKF ihr Wissen unter Beweis stellen.
As of January 2015, the BKF trainees can put their knowledge to the test in the second round of BEST BKF.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus könnt ihr am Sonntagnachmittag per Livestream einigen der besten PvP-Spielern der Welt dabei zusehen, wie sie das European World of Warcraft Invitational Final 2012 gegeneinander am Stand von Turtle Entertainment austragen.Außerdem werden wir mehrmals am Tag unser Quiz abhalten, bei dem ihr euer umfangreiches Wissen über Blizzard unter Beweis stellen und ein paar coole Preise abräumen könnt.
You can also witness some of the planet's best PvP players fight it out in the 2012 European World of Warcraft Invitational Final on Sunday afternoon, streamed live from the Turtle Entertainment booth.You can also show off your Blizzard knowledge and win some sweet swag during our quizzes, which will happen several times a day.
ParaCrawl v7.1