Übersetzung für "Wirtschaftlich profitabel" in Englisch

Verwenden shungite wirtschaftlich sehr profitabel und erfordert keine großen Investitionen.
Use shungite economically very profitable and does not require large capital expenditures.
CCAligned v1

Aus diesem Grund kommt es meiner Meinung nach weiterhin darauf an, dieses Verfahren eben nicht nur durch Mitteilungen und Grünbücher und vieles andere voranzutreiben, sondern in enger Abstimmung mit dem Europäischen Parlament auf einer Rechtsgrundlage, die es uns als dem einzigen legitimen Vertreter der europäischen Bürger und damit der Postkunden ermöglicht, diesen komplizierten und tief in das Leben jedes einzelnen Menschen eingreifenden Prozess tatsächlich so zu begleiten, dass er sowohl wirtschaftlich profitabel ist als auch sozial gerecht und den Menschen verträglich!
I therefore believe that it is essential to press ahead with this process, not only through communications and Green Papers and so forth, but by working in close cooperation with the European Parliament on a legal basis which enables us, the only legitimate representatives of the European citizens and hence the postal service users, properly to monitor this complex process, which profoundly affects the life of every individual, and ensure that it is economically profitable, socially just, and compatible with people's needs.
Europarl v8

Im Rahmen der Fazilität Connecting Europe (CEF) werden Projekte gefördert, die mit einem klaren grenzübergreifenden Nutzen verbunden sind, wirtschaftlich jedoch nicht profitabel sind oder von den Nutzern in bestimmten Mitgliedstaaten nicht finanziert werden können.
The Connecting Europe Facility (CEF) provides funding for those projects that have clear benefits beyond national borders and are commercially not viable or not affordable to users in certain Member States.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung der WestLB ist das Prinzip des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers nicht auf wirtschaftlich gesunde und profitabel arbeitende Unternehmen anwendbar.
According to WestLB, the market-economy investor principle is not applicable to investments in economically sound and profitable enterprises.
DGT v2019

Als privatwirtschaftlicher Fernsehanbieter können wir unter Kostengesichtspunkten unsere Verbreitung über die digitale Terrestrik nur dann fortsetzen, wenn es gelingt, diese mittelfristig wirtschaftlich profitabel zu gestalten.
From a cost perspective for us as a commercial broadcaster, continued distribution via digital terrestrial systems is only possible if it can be implemented in an economically profitable manner in the medium term.
ParaCrawl v7.1

Da letztere konkret auf der Kläranlage Rosswein mit 30,50 EUR pro m³ sehr gering sind, ist das Verfahren in diesem Fall wirtschaftlich nicht profitabel.
Last-mentioned are very low in case of WWTW Roà wein (30,50 EUR/m³), and only because of that it is not possible to run the technology in Roà wein with profit.
ParaCrawl v7.1

Durch das Aufsetzen und die Bewertung und Verifizierung von Projekten zur Kohlenstoffbindung bzw. von Methoden zur Überwachung solcher Projekte geben wir Forstgemeinschaften Möglichkeiten an die Hand, ihre Lebensgrundlagen nachhaltig auszurichten und wirtschaftlich profitabel von den Naturressourcen zu leben, die zu erhalten sie ihrerseits helfen.
Finally, through the establishment and validation/verification of carbon projects as well as assessments of the methodologies used to monitor these projects, we make it easier for forest communities to earn sustainable livelihoods and benefit economically from the natural resources that they are helping to conserve.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden drei Betriebskonzepte zeigen exemplarisch, wie das Total Solutions Konzept, unter Berücksichtigung aller relevanten Arbeitsbereiche, für spezifische Kundenanforderungen wirtschaftlich, profitabel und effizient umgesetzt werden kann.
The following three farm designs provide examples of how Total Solutions can assist in serving the customers’ needs in an economic, profitable and efficient way by considering all relevant workflows on a dairy farm.
ParaCrawl v7.1

Sich also kümmernd im Voraus um eine Mietwagen zu kümmern, können Sie es wirtschaftlich profitabel tun.
So, taking care of the car rental issue in advance, you can do it economically profitable.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen Ihre Gesamtbetriebskosten möglichst geringhalten, um profitabel wirtschaften zu können.
You need to keep your total cost of ownership as low as possible to be profitable.
ParaCrawl v7.1

Viele der Top-Fluggesellschaften suchen nach neuen Geschäftsmodellen, um profitabel wirtschaften zu können.
Many of the top airlines are looking for new business models in order to remain commercially viable.
ParaCrawl v7.1

Im Geschäftsjahr 2016 will der Konzern nach Abschluss der Umbaumaßnahmen wieder nachhaltig profitabel wirtschaften.
The group anticipates a return to sustainable profitability in 2016 following the completion of the restructuring measures.
ParaCrawl v7.1

Meiner Meinung nach gibt es auch die Notwendigkeit, mehr Mittel für Transeuropäische Energienetzwerke zu reservieren, weil es Richtungen gibt, die strategisch wichtig und gleichzeitig für die Wirtschaft nicht so profitabel sind.
I also take the view that it is necessary to set aside more funds for the trans-European energy networks in views of the directions involved that may well be strategically important, but are not as profitable for the business sector.
Europarl v8

Die Konkurrenten (wie Ofex) hingegen würden durch private, nach Rendite strebende Anleger finanziert und müssten daher profitabel wirtschaften.
In contrast, its competitors (such as Ofex) are funded by private sector investors who expect a financial return, and such competitors would therefore need to achieve a sufficient margin to generate profits.
DGT v2019

Zusätzlich soll ein noch effizienterer Kapitaleinsatz dazu beitragen, dass die KION Group auch bei wirtschaftlichem Abschwung deutlich profitabel bleibt.
In addition, yet more efficient use of capital should help the KION Group to remain highly profitable, even in the event of economic downturn.
ParaCrawl v7.1

Ziel der so genannten „Agenda Haselmühl“ ist es, den Standort strukturell so anzupassen, dass das Werk trotz des signifikanten Auftragsrückgangs wieder profitabel wirtschaften kann.
The aim of the so-called “Agenda Haselmühl” is to restructure the location in such a way that Haselmühl can operate profitably despite the significant order drop.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität muss stimmen – nur so können Unternehmen der Konsumgüterindustrie ihre Kunden zufriedenstellen und langfristig profitabel wirtschaften.
Quality must be up to standard – only if this is ensured can companies in the consumer goods industry keep their customers satisfied and remain profitable over the long term.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der konsequenten strategischen Ausrichtung als Premiumanbieter im weltweiten Grobblechmarkt mit hochspezialisiertem Produktmix sowie als weltweit anerkannter Lieferant von Röhrenblechen für einen zukunftsträchtigen Energiemarkt sieht sich die Dillinger Hütte gut gewappnet und vorbereitet, um auf ein äußerst schwierigeres Marktumfeld entsprechend flexibel reagieren und profitabel wirtschaften zu können.
Based on the company’s consistent strategic alignment as a premium supplier in the worldwide heavy plate market with a highly specialized product mix, and as an internationally recognized supplier of linepipe plate for a promising energy market, Dillinger Hütte considers itself well armed and prepared to react flexibly and operate profitably within an exceedingly difficult market environment.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich soll ein noch effizienterer Kapitaleinsatz dazu beitragen, dass die KION Group auch im Falle von wirtschaftlichen Krisen deutlich profitabel bleibt.
In addition, yet more efficient use of capital should help the KION Group to remain highly profitable, even in the event of any future economic crises.
ParaCrawl v7.1

Das bereits profitabel wirtschaftende Unternehmen wurde vor zehn Jahren als Spin-off des Deutschen Forschungszentrums für Künstliche Intelligenz gegründet.
The company was founded ten years ago as a spin-off of the DFKI (German Research Center for Artificial Intelligence) and is already profitable.
ParaCrawl v7.1

Durch nachhaltiges und verantwortungsvolles Wirtschaften wollen wir profitabel wachsen, den Unternehmenswert langfristig steigern und die Erwartungen unserer Aktionäre, Kunden, Lieferanten und der Menschen in unserem Unternehmen erfüllen.
Our aim is to grow profitably, to create value on a longterm basis, and to meet the expectations of our shareholders, customers, suppliers, and the people within the company, through sustainable and responsible business activity.
ParaCrawl v7.1

Kai Pistorius weiter: „Die Druckereien, die heute am profitabelsten wirtschaften, investieren in qualitativ hochwertige Druckmaschinen und Anlagen, um bei geringeren Kosten die Produktivität zu steigern.
Kai continues: “Today’s most profitable print operations invest in high quality presses and process equipment to achieve higher productivity yields at lower costs.
ParaCrawl v7.1

Auf die Fragen der Journalisten hin, erklärte Vu?i?, dass das Stahlwerk in Smederevo in den letzten Monaten geschafft habe, die Verluste zu reduzieren, und kündigte an, dass das Unternehmen schon im Mai profitabel wirtschaften werde.
As for the Smederevo steel works, in the past months it has managed to reduce its losses and will start making profit as early as in May.
ParaCrawl v7.1

Für 2015 erwarten wir jedoch eine signifikante Trendwende in den Ergebniszahlen und spätestens 2016 soll KBA wieder nachhaltig profitabel wirtschaften.“
However, in 2015 we anticipate a notable turnaround in earnings and a return to sustained profitability by 2016 at the latest.”
ParaCrawl v7.1

Mit den vorliegenden Zahlen zum ersten Quartal kommt das Unternehmen dem Ziel, im kommenden Jahr profitabel wirtschaften zu können, wieder ein gutes Stück näher.
With the published results on the first quarter, again the company is one step closer to reaching profitability in the upcoming year.
ParaCrawl v7.1

Profitabel wirtschaften, maßgeschneiderte Lösungen und eine effiziente, kostensparende und sichere Produktion – diese Wünsche stehen bei allen Getränke- und Lebensmittelherstellern natürlich an oberster Stelle.
Profitability, customised solutions and an efficient, cost-saving, dependable production operation – these are naturally enough at the top of the wish list for all food and beverage producers.
ParaCrawl v7.1