Übersetzung für "Wirksam zur" in Englisch
Diese
Maßnahme
soll
wirksam
zur
Marktregelung
beitragen.
This
measure
should
make
an
effective
contribution
to
market
regulation.
Europarl v8
Trägt
dieser
Weg
wirksam
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
bei?
Is
this
approach
an
effective
one
in
terms
of
job
creation?
Europarl v8
Andererseits
können
einige
Begleiterscheinungen
der
Migration
wirksam
zur
Entwicklung
der
jeweiligen
Herkunftsländer
beitragen.
On
the
other
hand,
certain
phenomena
linked
to
migration
may
make
an
effective
contribution
to
the
development
of
countries
of
origin.
Europarl v8
Damit
das
Verursacherprinzip
wirksam
zur
Anwendung
gelangt.
In
order
to
ensure
that
the
polluter-pays
principle
is
implemented
effectively.
Europarl v8
Famciclovir
erwies
sich
als
wirksam
zur
Behandlung
eines
Herpes
zoster
bei
immungeschwächten
Patienten.
Famciclovir
was
effective
in
the
treatment
of
herpes
zoster
in
immunocompromised
patients.
ELRC_2682 v1
Das
Tierarzneimittel
ist
gleichzeitig
wirksam
zur
Vorbeugung
von
Herzwurmerkrankungen
und
Angiostrongylose.
The
veterinary
medicinal
product
also
provides
concurrent
efficacy
for
the
prevention
of
heartworm
disease
and
angiostrongylosis.
ELRC_2682 v1
Die
Erfahrung
hat
gezeigt,
dass
dieser
Mechanismus
wirksam
zur
Gesundheitskostendämpfung
beiträgt.
Experience
has
shown
that
this
mechanism
is
effective
in
controlling
health
costs.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Gutachten
kann
die
Zubereitung
wirksam
zur
Verhütung
der
Kokzidiose
eingesetzt
werden.
According
to
that
opinion,
the
use
of
that
product
may
be
effectively
used
to
prevent
coccidiosis.
DGT v2019
Die
umfangreichen
Unternehmenssubventionen
wurden
nicht
wirksam
zur
Unterstützung
der
Umstrukturierung
eingesetzt.
Significant
subsidies
to
enterprise
have
not
been
used
effectively
for
restructuring.
TildeMODEL v2018
In
welchem
Maße
hat
die
Partnerschaft
wirksam
zur
Bewältigung
globaler
Herausforderungen
beigetragen?
To
which
degree
has
the
partnership
been
effective
in
tackling
global
challenges?
TildeMODEL v2018
Das
NSF-Konzept
hat
sich
als
sehr
wirksam
zur
Förderung
der
Grundlagenforschung
erwiesen.
The
NSF
system
has
proven
to
be
very
effective
in
promoting
fundamental
research.
TildeMODEL v2018
Während
des
Normalbetriebes
soll
die
gesamte
Filteroberfläche
wirksam
zur
Verfügung
stehen.
During
the
normal
operation
the
entire
filter
surface
is
to
be
effectively
available.
EuroPat v2
Der
erste
Sensor
konnte
wirksam
in
Klimaanlagen
zur
Reduzierung
der
Verunreinigung
eingesetzt
werden.
For
the
former,
the
sensor
has
been
shown
to
be
effective
in
air
conditioning
systems,
reducing
pollution.
EUbookshop v2
Die
Städte
haben
EU-Mittel
sehr
wirksam
zur
Förderung
neuer
ethnischer
Unternehmen
verwendet.
EU
funding
has
been
used
very
effectively
by
cities
in
supporting
new
ethnic
businesses.
EUbookshop v2
Das
Lösungsmittel
kann
wirksam
zur
Steuerung
der
Reaktionsgeschwindigkeit
eingesetzt
werden.
The
solvent
can
be
employed
effectively
for
controlling
the
rate
of
reaction.
EuroPat v2
Welche
der
folgenden
Maßnahmen
schätzen
Sie
als
besonders
wirksam
zur
Luftreinhaltung
ein?
Which
of
the
following
means
do
you
consider
effective
for
clean
air?
CCAligned v1
Diese
Technik
trägt
wirksam
zur
Beseitigung
von
Muskelverspannungen
bei.
This
technique
is
effective
in
removing
muscle
tension.
ParaCrawl v7.1
Kurskanäle
sind
wirksam
zur
Bildung
von
Unterstützungs-
und
Widerstandslevels.
Price
Channels
are
effective
in
creating
support
and
resistance
levels.
ParaCrawl v7.1
Entspannungstechniken
können
wirksam
zur
Behebung
von
Angst
eingesetzt
werden,
ebenso
wie
Meditation.
Relaxation
technologies
can
be
used
efficiently
to
the
removal
by
fear,
just
as
meditation.
ParaCrawl v7.1
Die
Stabilisatorzusammensetzung
soll
besonders
wirksam
zur
Stabilisierung
von
Polyurethanen
sein.
The
stabilizer
composition
should
be
particularly
effective
in
the
stabilization
of
polyurethanes.
EuroPat v2
Als
besonders
wirksam
zur
Entfernung
von
feinen
Verunreinigungen
haben
sich
Naßsiebverfahren
erwiesen.
Wet
straining
processes
have
turned
out
to
be
particularly
effective
for
the
removal
of
fine
impurities.
EuroPat v2
Es
ist
sehr
wirksam
zur
Entgiftung
und
allgemeinen
Behandlung
der
Haut.
It
is
very
effective
for
detoxification,
and
the
general
treatment
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Damit
trägt
es
wirksam
zur
Mobilisierung
von
Eigeneinnahmen
in
den
Mitgliedsländern
bei.
It
thus
makes
an
effective
contribution
to
the
mobilisation
of
domestic
revenue
in
member
countries.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Analstimulator
ist
besonders
wirksam
zur
Stimulierung
der
Prostata.
This
anal
stimulator
is
particularly
effective
for
prostate
stimulation.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Strategie
zu
Zentralasien
kann
wirksam
zur
wirtschaftlichen
und
menschlichen
Entwicklung
dieser
Region
der
Welt
beitragen.
The
EU's
strategy
for
Central
Asia
can
make
an
effective
contribution
to
the
economic
and
human
development
of
this
region
of
the
world.
Europarl v8
Gonazon-Implantate
sind
wirksam
zur
Unterdrückung
der
Gonadenfunktion
bei
Hündinnen
durch
langfristige
Blockade
der
Gonadotropinsynthese.
Gonazon
implants
are
effective
in
prevention
of
gonadal
function
via
long
term
blockade
of
gonadotrophin
synthesis.
ELRC_2682 v1