Übersetzung für "Wirksam zum" in Englisch

Onsior war ebenso wirksam wie die zum Vergleich herangezogenen NSAIDs.
Onsior was as effective as the comparator NSAIDs.
EMEA v3

Handeln möglichst wirksam zum Tragen kommt.
Member States shall ensure that their national policies conform to the commonpositions.
EUbookshop v2

Multifunktionell wirksam seien zum Beispiel die aus dem Samen verschiedener Pflanzen gewonnenen Lipoproteine.
Multifunctionally effective are for instance the lipoproteins, produced from the seeds of different plants.
ParaCrawl v7.1

Apropos Sicherheit: Auch unsere Produkte tragen wirksam zum Schutz unserer Anwender bei.
Talking of safety: our products also contribute to the active protection of our users.
ParaCrawl v7.1

Apropos Sicherheit: Auch unsere Produkte tragen wirksam zum Schutz der Anwender bei.
Talking of safety: our products also contribute to the active protection of the user.
ParaCrawl v7.1

Dann können diese Informationen wirksam zum Optimieren des Bremsvorgangs genutzt werden.
This information can then be effectively used for optimizing the braking operation.
EuroPat v2

Es wird so wirksam Energie zum Betrieb des Tunnelfinishers eingespart.
Energy for operating the tunnel finisher is thus effectively saved.
EuroPat v2

Ein Beispiel: Wasser wird wirksam zum Feuerlöschen eingesetzt.
For example: Water is used effectively to extinguish fire.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Viertel von ihnen waren wirksam zum Schutz der Haut ohne Toxizität.
Only one-fourth of them were effective at protecting our skin without any toxicity.
ParaCrawl v7.1

Onsior war genauso wirksam wie die zum Vergleich herangezogenen NSAIDs und wirksamer als Placebo.
Onsior was as effective as the comparator NSAIDs and more effective than placebo.
ELRC_2682 v1

Das Partnerschaftsprinzip der EU-Strukturfonds sollte wirksam zum Tragen gebracht und auch auf andere Politikbereiche ausgeweitet werden.
The partnership principle of the EU structural funds should be used efficiently and also extended to other policy fields.
TildeMODEL v2018

Dies trägt wirksam zum Europäischen Konjunkturprogramm bei und erhöht in turbulenten Zeiten wie diesen die Marktintegrität.
It efficiently contributes to the plan of European recovery and enhances market integrity in turbulent times like the ones we are going through.
TildeMODEL v2018

Die Agentur wird wirksam zum Schutz der Grundrechte im Rahmen der Politik der Europäischen Union beitragen.
The Agency will be an effective tool for the protection of fundamental rights in the policies of the European Union.
TildeMODEL v2018

Ist Petersilie wirksam zum Abnehmen?
Is parsley effective for losing weight?
CCAligned v1

Die hütte angegliedert ist wirksam zum schutz vor wind, ohne die sicherheit der gesamten ausrüstung.
The tent adjoining is effective to shelter from the wind, keeping them safe all the equipment.
ParaCrawl v7.1

Wie kann die Kirche in einer solchen Situation wirksam zum Gemeinwohl des Landes beitragen?
In this situation how can the Church effectively contribute to the common good of the country?
ParaCrawl v7.1

Ein über die Druckleitung P angeschlossener Verbraucher kann nun wirksam bis zum ausgelegten Betriebsdruck abgedichtet werden.
A consumer connected through the pressure line P, can now be effectively sealed until the rated operating pressure is reached.
EuroPat v2

Als Hydrolysestabilisatoren wirksam sind zum einen Verbindungen, die die Hydrolyse von Esterbindungen unterdrücken oder verlangsamen.
Effective hydrolysis stabilizers are firstly compounds which suppress or retard hydrolysis of ester bonds.
EuroPat v2

Als Hydrolysestabilisatoren wirksam sind zum anderen Verbindungen, die bereits durch Hydrolyse gebrochene Bindungen wiederherstellen können.
Other effective hydrolysis stabilizers are compounds which can reinstate bonds broken via hydrolysis.
EuroPat v2

Die senegalesische Regierung hat die Strategie von Tostan als wirksam anerkannt und zum landesweiten Modell erhoben.
The Senegalese government recognised Tostan's strategy as effective and adopted it as a national model.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse klinischer Studien belegen, dass der Extrakt aus grünem Kaffee wirksam zum Abnehmen ist.
Results of clinical trials prove that green coffee extract is effective for weight loss.
ParaCrawl v7.1

Sie können beispielsweise auch wirksam zum Korrosionsschutz und zur Verbesserung der Notlaufeigenschaften eingesetzt werden.
For example, they are also effective in protecting against corrosion and improving the emergency running properties.
ParaCrawl v7.1

Wenn er nicht wirksam ist zum Leben, dann ist er eben trotzdem wirksam.
If He is not effective unto life, He is effective none the less.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung der Staaten müßte im Rahmen der Zusammenarbeit und Hilfe wirksam zum Ausdruck gebracht werden.
State responsibility should be given effective expression in the area of cooperation and assistance.
ParaCrawl v7.1