Übersetzung für "Wird verlagert" in Englisch
Dekonzentration
bedeutet,
dass
die
Verwaltung
der
Programme
vor
Ort
verlagert
wird.
If
one
is
going
to
deconcentrate,
then
that
means
management
of
programmes
on
the
ground.
Europarl v8
Tatsache
ist
doch,
dass
die
Produktion
lediglich
in
andere
Billiglohnländer
verlagert
wird.
The
fact
is
that
production
will,
of
course,
merely
move
to
other
low-wage
countries.
Europarl v8
Hieraus
resultiert,
daß
der
Kopf
des
Fahrzeuginsassen
tendenziell
Richtung
A-Säule
verlagert
wird.
The
result
is
that
the
head
of
the
vehicle
occupant
tends
to
be
displaced
towards
the
A-pillar.
EuroPat v2
Die
Schnittstellen
können
wiederum
zu
Spezifikationsfehlern
führen
und
das
Problem
wird
nur
verlagert.
Interfaces
again
may
lead
to
specification
faults,
and
the
problem
is
at
best
shifted
to
somewhere
else.
EuroPat v2
Nur
die
Position
der
Kammer
3
wird
verlagert.
Only
the
position
of
the
chamber
3
is
shifted.
EuroPat v2
Dies
führt
dazu,
dass
der
Kehrspiegel
in
Richtung
der
Fahrzeugmitte
verlagert
wird.
This
results
in
the
sweeping
pattern
being
displaced
in
the
direction
of
the
vehicle
center.
EuroPat v2
Dies
geschieht
mittels
eines
Hubtisches,
der
von
einem
Hydraulikzylinder
verlagert
wird.
This
is
effected
by
means
of
a
lifting
table
which
is
displaced
by
a
hydraulic
cylinder.
EuroPat v2
Die
Produktion
der
Bus-Chassis
wird
nach
Ankara
verlagert.
Bus/coach
chassis
manufacture
will
be
relocated
to
Ankara.
ParaCrawl v7.1
Denn
wenn
der
Individualverkehr
auf
den
öffentlichen
Verkehr
verlagert
wird,
erreichen
wir
sehr
viel
mehr.
Instead,
we
must
make
things
easier
for
commuters
and
speed
up
the
construction
of
railways.
We
will
achieve
much
more
by
moving
from
individual
transport
to
public
transport.
Europarl v8
Ziele
erreicht
niemand
damit,
denn
die
Produktion
wird
nicht
eingeschränkt,
sie
wird
nur
verlagert.
This
does
not
help
anyone
to
achieve
their
objectives
because
production
is
not
reduced,
it
is
just
moved.
Europarl v8
Dies
bedeutet,
dass
die
gesamte
Erhebung
der
Mehrwertsteuer
auf
die
Einzelhandelsstufe
verlagert
wird.
This
means
that
total
VAT
collection
is
shifted
to
the
retail
stage.
TildeMODEL v2018
Die
Produktionskosten
können
wettbewerbsfähig
gehalten
werden,
ohne
dass
die
Produktion
auf
billigere
Märkte
verlagert
wird.
The
cost
of
production
can
be
kept
competitive,
ensuring
manufacturing
isn’t
outsourced
to
cheaper
markets.
TildeMODEL v2018
Dieser
Trend
kann
nur
gebrochen
werden,
wenn
der
Güterverkehr
auf
die
Schiene
verlagert
wird.
In
order
to
curb
this
development,
goods
transported
by
road
ought
to
be
transferred
to
the
railways.
Europarl v8
Der
Anlenkpunkt
52b
wird
zu
52c
verlagert,
wobei
jedoch
die
Drehachse
7
ortsfest
verbleibt.
The
linkage
point
52b
is
displaced
to
52c,
the
axis
of
rotation
7,
however,
remaining
stationary.
EuroPat v2
Beim
Drehen
des
Drehbetätigungsgliedes
43
dreht
sich
der
Drosselkörper
15
mit
und
wird
gleichzeitig
axial
verlagert.
On
rotation
of
the
rotary
actuating
member
43
the
choke
body
is
turned
as
well
and
will
be
simultaneously
shifted
axially.
EuroPat v2
Das
Tragbild
103
wird
auch
verlagert,
aber
dank
Breitenballigkeit
noch
in
einem
gesicherten
Gebiet.
The
tooth
bearing
103
is
also
shifted,
but
thanks
to
depth
crowning
remains
still
in
a
secure
area.
EuroPat v2
Das
innere
Bodenteil
wird
so
weit
verlagert,
daß
es
an
die
Pedale
109
stößt.
The
inner
floor
part
is
moved
so
far
that
it
strikes
onto
the
pedals
109
.
EuroPat v2
Damit
möchten
wir
erreichen,
dass
noch
mehr
Verkehr
auf
die
Schiene
verlagert
wird.
Our
aim
is
to
see
even
more
traffic
is
transferred
to
rail.
CCAligned v1
Die
Schienenproduktion
wird
nach
Jänkendorf
verlagert
und
eine
neue
Fertigungslinie
für
die
Stellitierung
von
Schienen
aufgebaut.
The
guide
bar
production
has
moved
to
Jänkendorf
and
a
new
production
line
for
stellite
armoring
of
guide
bars
is
constructed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
bewegliche
Teil
über
diese
Mittelposition
hinaus
verlagert
wird,
wird
die
Reluktanzkraft
negativ.
When
the
movable
part
moves
beyond
this
center
position,
the
reluctance
force
becomes
negative.
EuroPat v2
Alternativ
ist
ein
Hakenbetätigungsmechanismus
gebildet,
bei
dem
mittels
Zugkraft
der
Haken
verlagert
wird.
Alternatively,
a
hook
actuation
mechanism
is
formed
with
which
the
hook
is
displaced
by
means
of
tensile
force.
EuroPat v2
Entsprechend
kann
auch
ein
Druckausgleich
erfolgen,
wenn
der
Schaltmagnetanker
23
nach
unten
verlagert
wird.
Correspondingly,
pressure
compensation
may
also
occur
when
the
solenoid
anchor
23
is
displaced
downward.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
die
Spindelmutter
auf
der
Spindel
gegen
Verdrehung
gesichert
verlagert
wird.
It
is
self
evident
that
the
spindle
nut
is
moved
on
the
spindle
while
being
secured
against
rotation.
EuroPat v2
Gemäß
einem
Schritt
901
wird
der
Wagen
verlagert
und
hierbei
mittels
der
Führungsschiene
geführt.
In
a
step
901,
the
carriage
is
displaced
and,
in
the
process,
is
guided
by
way
of
the
guide
rail.
EuroPat v2