Übersetzung für "Wird nicht weniger" in Englisch

Ab 1. Mai 2004 wird die Gemeinschaft nicht weniger als 25 Länder umfassen.
From 1 May 2004, the Community will include no fewer than 25 countries.
Europarl v8

Der Verkehr insgesamt wird nicht weniger, sondern eher mehr werden.
Transport as a whole is set to keep increasing, not decrease.
Europarl v8

Derartiger wirtschaftlicher Stress wird durch Bildung nicht weniger.
Such economic stress does not decrease with education.
News-Commentary v14

Der Notwendigkeit der Erschließung möglicher Finanzquellen wird deswegen jedoch nicht weniger Bedeutung beigemessen.
For all that, the need to identify possible sources of financing has not been underestimated.
TildeMODEL v2018

Diesen kleinen Mann allerdings einzusperren wird unsere Leben nicht weniger verrückter machen.
But locking that little man up is not gonna make our lives any less crazy.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht weniger kompliziert, wenn Chris geboren ist.
But it's not gonna get any less complicated after Chris is born.
OpenSubtitles v2018

Dadurch, daß er arbeitet, wird ein Behinderter nicht weniger behindert.
A more exact analysis of these events was, however, not possible within the framework of this study.
EUbookshop v2

Druck wird beibehalten, nicht weniger als 5 seconds.
Pressure is preserved for no less than 5 seconds.
ParaCrawl v7.1

Es wird nicht empfohlen, weniger als 256Megabyte Swap einzurichten.
Less than 256megabytes of swap is not recommended and memory expansion should be considered.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn das Produkt fast geruchlos ist, wird es nicht weniger gefährlich.
Even if the product has almost no odor, it does not become less dangerous.
ParaCrawl v7.1

Es wird nicht weniger werden nach dem Sieg am Samstag.
It won’t be any less after the victory on Saturday.
ParaCrawl v7.1

Der Druck wird für nicht weniger gepflegt als 5 Sekunden.
Pressure is maintained for no less than 5 seconds.
ParaCrawl v7.1

Die Kaution wird nicht erhoben, sind weniger der Kunde nicht zeigen.
The deposit is not charged are less the customer does not show.
ParaCrawl v7.1

Das iPhone wird als nicht weniger als ein Statussymbol.
The iPhone is considered a minimum of a status symbol.
ParaCrawl v7.1

Wirtspflanz, wird es nicht weniger überraschende Entdeckung sein.
Host plant, it will be no less startling discovery.
ParaCrawl v7.1

Die Bezahlung für Programmierer wird nicht verschwinden, nur weniger werden.
Pay for programmers will not disappear, only become less.
ParaCrawl v7.1

Ich habe eine Dofus, wird mein Charakter nicht weniger leistungsfähig sein?
I have a Turquoise Dofus, my character will be any less powerful?
CCAligned v1

In der elektronischen Form wird nicht weniger als 110 Dienstleistungen erbracht werden.
In the electronic form will be provided not less than 110 services.
CCAligned v1

Die berufliche Tätigkeit eines Kaufmanns oder eines Wissenschaftlers wird nicht weniger erfolgreich sein.
The professional activity of a businessman or a scientist will be no less successful.
ParaCrawl v7.1

Das Herz wird so etwas nicht weniger beeindruckend als die Tischdecke zu suchen.
That heart will look something no less impressive than the tablecloth.
ParaCrawl v7.1

Denk dir halt selber welche aus, wird auch nicht weniger gehaltvoll.
Just make up some of your own, won’t be any less meaningful.
ParaCrawl v7.1

Leben, das von Softwarecode regiert wird, sollte nicht weniger sein.
Life governed by software code should be no less.
ParaCrawl v7.1

Dies kann und wird nicht innerhalb weniger Stunden oder einiger Tage durchgeführt werden.
This cannot and will not be accomplished in a few hours, or a few days.
ParaCrawl v7.1

Es wird von nicht weniger als 340 offiziell markierten Wanderwegen umgeben.
It is surrounded by no less than 340 officially marked hiking trails.
ParaCrawl v7.1

Es wird also nicht weniger in meinem Programm.
So my schedule won’t be any less full.
ParaCrawl v7.1

Druck wird beibehalten, nicht weniger als 5 Sekunden.
Pressure is preserved for no less than 5 seconds.
ParaCrawl v7.1

Ein mögliches Verbrechen wird für nicht weniger real gehalten als ein echter Feind.
Possible crime is considered to be nothing less unreal then the real enemy.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vers wird im Qurân nicht weniger als 114 Mal wiederholt.
This verse is repeated in the Quran no less than 114 times.
ParaCrawl v7.1