Übersetzung für "Wird gedacht" in Englisch

Oft wird gedacht, dass diese Empfindung dem Mitleid entspringt.
Often it's thought that that's an emotion that comes up out of pity.
TED2020 v1

Kausalität wird von uns gedacht und zwar mit Allgemeinheit und Notwendigkeit.
Judgments are, for Kant, the preconditions of any thought.
Wikipedia v1.0

Bei Twitter wird dem Anlass gedacht.
The occasion is being remembered on Twitter.
GlobalVoices v2018q4

Ich versichere Ihnen, dass an alles gedacht wird.
I assure you, sir, that everything will be taken care of.
OpenSubtitles v2018

Was zum Teufel hast du gedacht, wird passieren, Dave?
What the fuck did ya think was gonna happen, Dave? What?
OpenSubtitles v2018

Sie wird gedacht haben, dass ich ein Idiot bin.
She must've thought that I was a fool.
OpenSubtitles v2018

Wie lange hast du gedacht, wird Sie dir weiter schreiben?
How long did you expect her to keep writing?
OpenSubtitles v2018

Was hattest Du gedacht wird passieren ?
What did you really expect to happen?
OpenSubtitles v2018

Dabei wird daran gedacht, im September ein informelles Ministertreffen abzuhalten.
In fact the idea is to have an informal ministerial meeting in September.
Europarl v8

Gedacht wird auch 11 Soldaten der indischen Armee.
An order of 40 systems will be placed by the Indian Army.
WikiMatrix v1

Gedacht wird hier insbesondere an die Industriestatistik nach Produktionsbereichen.
There are a number of notable exceptions to the principle of single statistical responsibility:
EUbookshop v2

Gedacht wird Egbert Hayessen in der Gedenkstätte Plötzensee.
Egbert Hayessen is memorialized at the Plötzensee Memorial Centre.
WikiMatrix v1

Er wird gedacht haben, diese Frau hätte ihm die Tür geöffnet.
He must've thought it was her.
OpenSubtitles v2018

Wo auch immer meiner gedacht wird, da bin ich.
No matter where I am, I think of you!
WikiMatrix v1

Ich wünschte, ich wäre jemand an den gedacht wird.
I wish I was all someone thought about.
OpenSubtitles v2018

Rüber geht's dann auf Maultieren, was teurer wird als gedacht.
Then we take them across on mules, which are running a little more than we thought.
OpenSubtitles v2018

Kaufen und verkaufen, Profit machen, nur daran wird heutzutage gedacht.
Buy and sell, make a profit, that's all people think about today.
OpenSubtitles v2018

So wird gedacht, dass es keine zeitlosen Zonen im Universum gibt.
So our best guess right now is no, there are no timeless zones in the universe.
QED v2.0a

Oxandrolone wird gedacht, um ein vielseitiges Steroid mit Anpassungsfähigkeit.
Oxandrolone is thought about to be an all-purpose steroid with adaptability.
ParaCrawl v7.1

Es wird gedacht, daß Jesus für ungefähr drei Jahre predigte.
It is thought that Jesus preached for about three years.
ParaCrawl v7.1

Oxandrolone wird gedacht, um ein Allzweck-Steroid mit Vielseitigkeit zu sein.
Oxandrolone is thought about to be an all-round steroid with flexibility.
ParaCrawl v7.1

Was heute von wenigen gedacht wird, kann morgen viele erreichen.
What few think today, tomorrow could reach many.
ParaCrawl v7.1

Wie Alpha GPC wird ebenfalls gedacht Alzheimer Menschen zu profitieren.
Like Alpha GPC, it is likewise thought to benefit Alzheimer's people.
ParaCrawl v7.1