Übersetzung für "Wird durchführen" in Englisch
Das
Krisengremium
soll
tagen
-
es
tagt,
es
wird
auch
Tests
durchführen.
The
Crisis
Committee
is
supposed
to
meet
-
it
does
meet
and
will
also
carry
out
tests.
Europarl v8
Ihr
Arzt
wird
regelmäßige
Blutuntersuchungen
durchführen,
um
folgende
Veränderungen
zu
überprüfen:
Your
doctor
will
do
regular
blood
tests
to
check
for
any
changes
in
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
einige
Tests
durchführen,
bevor
Ihnen
Pixuvri
gegeben
wird.
Your
doctor
will
carry
out
some
tests
before
you
are
given
Pixuvri.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
folgende
Tests
durchführen:
Your
doctor
will
perform:
ELRC_2682 v1
Das
Unternehmen
wird
ferner
Studien
durchführen,
um
dieses
Risiko
näher
zu
beschreiben.
The
company
will
also
carry
out
studies
to
further
characterise
this
risk.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
möglicherweise
Blutuntersuchungen
durchführen,
um
Ihre
Leberfunktion
zu
prüfen.
Your
doctor
may
do
blood
tests
to
check
your
liver
function.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
möglicherweise
Lungenfunktionstests
durchführen,
bevor
Sie
Ihr
Arzneimittel
einnehmen.
Your
doctor
may
arrange
to
check
your
lung
function
before
you
start
taking
your
medicine.
ELRC_2682 v1
Ein
privates
Labor
in
Albany
wird
die
Tests
durchführen.
There's
a
private
lab
in
Albany
that's
willing
to
do
the
testing.
OpenSubtitles v2018
Der
Internationale
Verband
vom
Roten
Kreuz
(IFRC)
wird
dieses
Projekt
durchführen.
The
projects
will
be
run
by
the
International
Federation
of
the
Red
Cross
(IFRC).
TildeMODEL v2018
Sie
wird
Regulierungsworkshops
durchführen,
um
Hindernisse
für
grenzübergreifende
Tätigkeiten
zu
erörtern.
It
will
hold
regulatory
workshops
with
a
view
to
discussing
obstacles
to
cross-border
activities.
TildeMODEL v2018
Sandro,
der
die
Operation
durchführen
wird.
Sandro
who
will
perform
the
operation.
OpenSubtitles v2018
Eine
Transplantation
verlangt
äußerstes
Geschick,
weswegen
Cordell
die
Gesichtsabnahme
hier
durchführen
wird.
The
transplant
surgery
is
extremely
skillful,
which
is
why
Cordell
here
will
be
performing
the
face-off.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie
wirklich,
dass
er
es
durchführen
wird?
Do
you
actually
think
he'll
follow
through?
OpenSubtitles v2018
Er
wird
Exorzismen
durchführen,
um
dir
die
Dämonen
auszutreiben.
He
will
administer
exorcisms
to
expel
demons
from
you.
OpenSubtitles v2018
Unmöglich,
dass
er
am
Tag
einen
Angriff
durchführen
wird.
There's
no
way
he's
gonna
mount
an
attack
in
the
day.
OpenSubtitles v2018
Hierdurch
wird
ein
problemloses
Durchführen
der
Aufnahmen
durch
ein
Einführinstrument
gewährleistet.
This
ensures
problem-free
introduction
of
the
receivers
through
an
insertion
instrument.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
problemloses
Durchführen
durch
ein
Einführinstrument,
beispielsweise
ein
Endoskop
gewährleistet.
This
ensures
problem-free
passage
through
an
insertion
instrument,
for
example
an
endoscope.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Arbeitsweise
läßt
sich
absatzweise
durchführen,
wird
jedoch
vorteilhaft
kontinuierlich
gestaltet.
The
procedure
according
to
the
invention
can
be
carried
out
batchwise,
but
is
advantageously
effected
continuously.
EuroPat v2
Es
ist
zu
erwarten,
daß
die
Journalistengewerkschaft
Schulungsprogramme
durchführen
wird.
It
is
expected
that
training
courses
will
need
to
be
conducted
by
the
journalists'
union.
EUbookshop v2