Übersetzung für "Wird durchbrochen" in Englisch
Wichtiger
Moment
in
#Venezuela:
Die
GNB-Barrikade
wird
einige
Male
durchbrochen.
This
is
an
important
moment
in
#Venezuela.
few
times
have
GNB
blockades
been
broken.
GlobalVoices v2018q4
Vertrauen
und
Wachstum
werden
erst
zurückkehren,
wenn
diese
negative
Wechselwirkung
durchbrochen
wird.
Confidence
and
growth
will
only
return
once
this
negative
interaction
is
interrupted.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Absperrung
durchbrochen
wird,
müssen
wir
die
Bombe
werfen.
You
break
that
perimeter,
then
we
gotta
drop
the
bomb.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Absperrung
durchbrochen
wird,
müssen
wir
sofort
handeln.
If
those
perimeters
break,
we'll
have
to
act
immediately.
OpenSubtitles v2018
Ein
Sicherheitskäfig
wird
sehr
schnell
abgesenkt,
wenn
der
Laser-Perimeter
durchbrochen
wird.
A
security
cage
rapidly
descends
if
the
laser
perimeter's
broken.
OpenSubtitles v2018
Mit
eurer
Wiedervereinigung
wird
Kahns
Zauber
durchbrochen.
By
reuniting
you
with
her,
Kahn's
spell
will
be
broken.
OpenSubtitles v2018
Wird
der
Wall
durchbrochen,
fällt
Helms
Klamm.
If
the
wall
is
breached,
Helm's
Deep
will
fall.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
die
Schallmauer
wird
nicht
durchbrochen.
They
said
the
sound
barrier
could
never
be
broken.
OpenSubtitles v2018
Die
Spirale
der
Gewalt
wird
weiter
angezogen,
sie
wird
nicht
durchbrochen.
Unfortunately,
the
behaviour
of
the
PKK
will
do
nothing
to
calm
the
situation.
EUbookshop v2
Solange
die
Salzlinie
nicht
durchbrochen
wird,
ist
das
der
sicherste
Ort.
As
long
as
the
salt
line
is
unbroken,
this
is
the
safest
place
to
be.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
durchbrochen
wird,
wären
sie
allesamt
verwundbar.
If
it
were
breached
they
would
all
be
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Haben
wir
eine
Ahnung
davon,
wie
oft
die
Dimension
durchbrochen
wird?
Do
we
have
any
idea
how
frequent
this
dimensional
breach
might
be?
OpenSubtitles v2018
Das
Riff
wird
immer
wieder
durchbrochen
von
schönen
Canyons.
The
reef
is
broken
again
by
beautiful
canyons.
ParaCrawl v7.1
Die
Spirale
der
Gewalt
wird
durch
Gewaltverzicht
durchbrochen.
The
spiral
of
violence
is
broken
by
renouncing
the
use
of
force.
ParaCrawl v7.1
Die
Einsamkeit
/
emotionale
Distanz
eines
Menschen
wird
durch
Liebe
durchbrochen.
Someone's
loneliness/emotional
distance
is
disrupted
by
love.
Love
rules.
ParaCrawl v7.1
Die
Marke
von
1.000
gebauten
Förderern
wird
im
Folgejahr
durchbrochen.
The
company
breaks
through
the
mark
of
1,000
conveyors
built.
ParaCrawl v7.1
Fresser
entstehen,
wenn
der
Schmierfilm
durchbrochen
wird
und
somit
Oberflächen-Rauhigkeitsspitzen
miteinander
verschweißen.
Fretting
occurs
when
the
lubrication
film
is
broken,
causing
surface
roughness
peaks
to
weld
together
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Unterstützung
durchbrochen
wird,
sollten
jegliche
Buy-Positionen
abgeschlossen
werden.
In
the
event
that
support
breaks,
any
buy
positions
should
be
vacated.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
jährlich
künstlich
durchbrochen,
umeine
Überflutung
der
Uferzone
zu
verhindern.
The
bar
is
artificially
breached
each
year
to
prevent
flooding
of
land
next
to
the
estuary.
ParaCrawl v7.1
Die
Chronologie
der
Erzählung
wird
immer
wieder
durchbrochen
von
Bezügen
zur
Gegenwart.
The
narrative
chronology
is
interrupted
repeatedly
by
references
to
the
present.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
maximal
zulässige
Verschleißgrenze
erreicht
ist,
wird
das
Sackloch
durchbrochen.
Once
the
maximum
permissible
wear
limit
has
been
reached,
the
blind
hole
is
broken
open.
EuroPat v2
Ein
steigender
Trend,
der
nach
oben
durchbrochen
wird,
ist
als
gekennzeichnet.
A
rising
trend
that
has
been
broken
upward
is
shown
as
.
ParaCrawl v7.1
Der
Kerzenrand
wird
durchbrochen,
und
die
Kerze
rinnt
unaufhörlich.
The
candle
edge
is
breached
and
the
candle
keeps
on
running.
ParaCrawl v7.1
Friede
setzt
voraus,
daß
der
Kreislauf
von
Rache
und
Wiedervergeltung
durchbrochen
wird.
Peace
presupposes
the
breaking
of
this
vicious
circle
of
reprisal
and
retaliation.
ParaCrawl v7.1
Ein
steigender
Trend,
der
nicht
durchbrochen
wird,
ist
als
gekennzeichnet.
A
rising
trend
that
is
not
broken
is
marked
as
.
ParaCrawl v7.1
Durchbrochen
wird
das
Ganze
durch
einen
frischen
Hauch
von
Limette.
The
whole
thing
is
broken
by
a
fresh
hint
of
lime.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
Widerstandslevel
durchbrochen
wird,
werden
Trader
kaufen.
In
the
event
of
a
level
of
resistance
breaking,
traders
will
look
to
buy.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgen
dafür,
dass
die
innere
Totalreflexion
in
der
Platte
durchbrochen
wird.
They
ensure
that
the
total
reflection
inside
the
sheet
is
interrupted.
ParaCrawl v7.1