Übersetzung für "Wir vereinbaren" in Englisch

Wir müssen das, was wir vereinbaren, auch überprüfen können.
We have to be able to check compliance with what has been agreed.
Europarl v8

Das sind drei Dinge, die wir miteinander vereinbaren müssen.
These are three areas where we all have to find common agreement.
Europarl v8

Verbindliche Vorgaben können wir nur vereinbaren, wenn sie erreichbar sind.
We can only agree to binding targets if they are achievable.
Europarl v8

Wie vereinbaren wir unser Konzept des Bauens mit dem Mythischen?
How can we shift our idea of construction to accommodate that mythical side?
TED2020 v1

Beim nächsten Mal vereinbaren wir einen Treffpunkt.
Next time we'll agree on a meeting place.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Beispiel: Wir vereinbaren ein solches Beratungsgremium für Biskaya.
Suppose we agree on a committee for the Bay of Biscay.
TildeMODEL v2018

Wir vereinbaren gemeinsame EU-Leitlinien für unser Vorgehen:
We agree on EU common principles so as to guide our action:
TildeMODEL v2018

Wir vereinbaren zudem, unseren Einsatz mittel- und langfristig aufrechtzuerhalten.
We also agree to sustain our engagement for the medium and long term.
TildeMODEL v2018

Was wir in Seoul vereinbaren, ebnet den Weg für die Zukunft".
What we agree in Seoul will pave the way to the future."
TildeMODEL v2018

Dann vereinbaren wir, es keinem der beiden zu erzählen.
We'll just make a promise not to tell either one of them.
OpenSubtitles v2018

Zur Erreichung dieser Ziele vereinbaren wir folgende Maßnahmen:
Towards the achievement of these objectives we agree on the following actions:
TildeMODEL v2018

Wir vereinbaren eine 70-30 Teilung.
We agree a 70/30 split.
OpenSubtitles v2018

Ruf meine Sekretärin an und wir vereinbaren einen Termin.
Call my secretary, and we'll set a time.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, wir können etwas vereinbaren.
I'm sure we can work something out.
OpenSubtitles v2018

Wir vereinbaren das Treffen und so weiter.
We'll set up the meet and everything.
OpenSubtitles v2018

Erholen Sie sich, und morgen vereinbaren wir einen neuen Termin.
I'll tell you what, Josepovich. You rest up and if you feel better tomorrow, you give me a call and we'll reschedule.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir etwas vereinbaren, erwarten wir, es auch zu bekommen.
It's just that when we arrange something, we expect to get it.
OpenSubtitles v2018

Rufen Sie meine Sekretärin an und wir vereinbaren es.
Call my secretary and we'll set it up.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir einen Handel vereinbaren.
Maybe we can make a little trade.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen darüber nachdenken, bevor wir Meetings vereinbaren.
I want you to consider it seriously before we take meetings.
OpenSubtitles v2018

Jetzt vereinbaren wir unser nächstes Treffen.
Now we arrange our next meet.
OpenSubtitles v2018

Warum vereinbaren wir nicht ein Interview?
Why don't we schedule an interview?
OpenSubtitles v2018

Ich ruf' Buddy an, und wir vereinbaren ein Treffen.
I'll call Buddy, set up a meeting.
OpenSubtitles v2018

Am besten, rufen wir sie und vereinbaren einen neuen Treffpunkt.
Better hail them. Agree to a new rendezvous point.
OpenSubtitles v2018

Er bat mich, die Ware zu prüfen, bevor wir Weiteres vereinbaren.
He'd like me to verify the merchandise before we move forward.
OpenSubtitles v2018

Wie wär's, wenn wir das vereinbaren?
How about that's the deal we make?
OpenSubtitles v2018

Sobald die Hitzewelle vorbei ist, vereinbaren wir einen neuen Termin.
No, as soon as the heat breaks, I'll-I'll call to... make another appointment.
OpenSubtitles v2018

Rufen Sie mich schnellstmöglich an damit wir ein Treffen vereinbaren.
Give me a call back as soon as possible so we can set up a meeting. Bye.
OpenSubtitles v2018

Wir können vereinbaren, dass es nur Franzosen betreffen wird.
We can even make a deal that it will concern the French only
OpenSubtitles v2018